Читаем Умереть в раю полностью

— Это мой внук! Мы путешествуем! — крикнул Василий и повернул Данилу к себе. Нагнулся, чтобы взять его на руки. Резкий порыв ветра подхватил сонмище брызг и, как пчелиный рой, швырнул на площадку. Василий выпрямился, загораживая внука, но не успел. Тысячи жал, увлекаемые потоком воздуха, впились ему в спину. Часть попала на внука. Данила испугался, закрыл ладонями лицо. Закрутил головой. Стал капризно дрыгаться всем телом, пружиня ногами, захныкал.

— Фил, скажи им!! Скажи, что это… Внезапно старина Фил оттолкнул Василия и, схватив ребенка на руки, бросился к полицейским.

— Нет, деда! Нет! — расслышал Василий, ударившись локтем об ограждение. Попытался догнать беглеца. Сделал несколько шагов, поскользнулся и начал падать, слыша над собой хлопки выстрелов и свист пуль.

Жесткие, как зерна, мелкие капли воды снова хлестнули по лицу, забили глаза и рот. Мелькнули беленькие, тонкие ножки внука, словно очищенные от коры веточки рябины. Малиновый кроссовок полетел в сторону, будто гроздь перезрелых ягод. Показалось, что он снова там, среди раскалённых скал и барханов, накрывает собой смуглого пастушонка. В лицо летит удушливый песок. Но никто не упирается в грудь, не царапается, и он чувствует, что под ним пустота. А это значит, что он никого не спас. И над ним размахивает косой смерть, высекая искры, заставляя лежать, распластавшись на теплом царапающем асфальте. Враг уже навалился сверху, завернул руку назад, затем вторую. Удар по затылку, звон в ушах и только крик внука, разрезающий гул водопада. Словно он проник внутрь головы и никак не может вырваться наружу. И всё кружится и кружится, перемалывая мозги:

— Деда, нет! Деда, нет!..

Глава 22. Арест

Полицейский участок выглядел именно так, как он видел в многочисленных американских боевиках. Василия обыскали, сняли наручники и знаками предложили поочередно прижать сначала каждый палец, а затем ладони к сканеру. Провели в отдельную комнату, усадили на стул. Севший напротив полицейский, крутя в руках изъятый айфон, стал задавать многочисленные вопросы, но, не услышав ничего в ответ, замолчал и вышел.

Примерно через час появился другой страж порядка, принеся с собой спортивную сумку Василия. Поставил ее на стол и, надев тонкие резиновые перчатки, начал рыться внутри.

«Прямо гинеколог, — про себя беззлобно отметил Василий, — только не хватает халата и маски на лицо».

Ему было очень грустно от всего, что случилось. И сейчас, по частям восстанавливая произошедшее на смотровой площадке, он никак не мог понять, почему всё так произошло. Странное поведение Фила, вооруженный захват полицией. Только теперь он стал догадываться о цели звонка на ресепшн утром, когда девушка за стойкой пыталась передать ему трубку. Скорее всего, это была полиция, которая их разыскивала. Но почему так? Со стрельбой? Он что — террорист?

Больше всего его беспокоила судьба Данилы. В ушах ещё стоял его истошный крик, а перед глазами — сопротивляющееся тело и летящий в сторону кроссовок. Неизвестно, как это отразится на детской психике. Вдруг мальчик снова замкнётся?

Вошли еще двое: один в форме полицейского, другой в коричневом костюме. Сели за стол напротив и перебросились несколькими фразами с «гинекологом». На столе появился открытый футляр с банковской картой, паспорт и записная книжка.

— Вы арестованы за похищение ребенка, гражданина Соединенных Штатов Америки, — четко по-русски произнес мужчина в костюме.

— Я никого не похищал, — тихо ответил Василий. — Это мой внук. Я приехал к дочери в гости. Полицейский в форме что-то зашептал своему коллеге на ухо.

— Мать ребенка сказала, что вас не знает, — бесстрастно озвучил мужчина в штатском, — она вас приглашала?

— Я приехал сам, — ответил Василий. — Прилетел.

— Вы хотели похитить ребенка и получить выкуп?

— Это мой внук, я взял его в путешествие, — с раздражением ответил Василий, понимая, куда клонит страж порядка.

— У вас есть документ о родстве? — снова спросил мужчина. Василий вспомнил, что завещание и страховка остались у Валерии и просто промолчал. Мужчина в форме положил на стол небольшую фотографию и что-то сказал по-английски.

— Это нам передала мать ребенка, она случайно вас сфотографировала, когда вы вели переговоры о выкупе, — перевёл напарник в костюме.

Это было смешно. Василий подумал, откуда у Валерии может быть его фото, если они так долго жили врозь. Видимо, полиция блефует и собирается предъявить ксерокопию с паспорта. Но решил взглянуть на карточку. Увидел аккуратно вырезанный прямоугольник со своим лицом. Он тут же узнал фотографию. Их щелкнул Тет в день приезда. Снимок, где он с дочкой, внуком и негром сидят на диване. От всех них остался только локон Валерии.

— Если не докажете своё родство, вам грозит длительный срок лишения свободы, — продолжил мужчина в штатском.

Василий непроизвольно усмехнулся по поводу «длительного срока». Подумал, что больше месяца — никак! Всевышний уже определился с приговором. Так-то вот!

Полицейские, глядя на ухмылку Василия, перекинулись парой фраз и поднялись. Направились к двери, чтобы уйти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы