Читаем Умираю от любви (ЛП) полностью

— Я иду в землянку, — говорю я им. — Соберу яйца, а потом думаю приготовить тушеное мясо и печенье на ужин. Кому-нибудь нужно, чтобы я что-нибудь принесла? — когда я вижу повсюду отказ, отворачиваюсь, достаю дождевик и набрасываю его на голову. — Увидимся через несколько часов! — кричу я и выбегаю за дверь. Делаю глубокий вдох и мгновение наслаждаюсь запахом озона и влажной земли, прежде чем побежать.

Я вешаю дождевик, с которого капает вода, на крючок рядом с кобурой пистолета и вспоминаю, что так и не зарядила магазин с тех пор, как использовала его в последний раз. Захватив с кухни кухонное полотенце, вытираю дождевую воду с голых ног и лица, а затем занимаюсь яйцами и курами. Мысленно перебираю все ингредиенты, которые мне понадобятся для приготовления рагу, но сначала — патроны. Райан и Томми всегда учили нас по возможности пополнять запасы. Признаюсь, я немного отвлеклась, но мне следовало бы сразу же зарядить его снова. Никогда не знаешь, когда тебе в крайнем случае понадобятся эти несколько лишних патронов.

Я беру корзину для продуктов, чтобы сложить в нее все свои ингредиенты, а затем открываю дверь в спортзал, чтобы взять патроны. Гремит тяжелый хард-рок, удивляя меня, когда я быстро закрываю за собой дверь, чтобы музыка не доносилась из звукоизолированной комнаты. Мои глаза, как магниты, притягиваются к покрытым потом мышцам, выставленным на всеобщее обозрение, когда Грейсон качает железо с сурово нахмуренным лицом. Он не заметил моего появления из-за грохочущей музыки и своей глубокой сосредоточенности, поэтому я просто стою там и наслаждаюсь его телом, когда оно двигается и изгибается. Глубокий загар, который он получил от всей работы в саду, и блестящая от пота кожа придают ему такой вид, словно его окунули в бронзу.

Мой язык скользит по губам, прежде чем я прикусываю нижнюю губу, пока мой взгляд скользит по его мускулистым рукам, груди и прессу. Он не такой широкоплечий и громоздкий, как Линк, но это не отменяет той необузданной мощи, которую я вижу, когда он поднимает внушительный вес. Хотя все они высокие, Грейсон на дюйм или два ниже Линка, и я бы сказала, что его рост примерно равен шести футам (Прим. 182 см). На его груди нет волос, за исключением тонкой темной линии, которая начинается под пупком и исчезает в спортивных шортах, которые он носит. Шорты, подчеркивающие впечатляющую выпуклость. Я так сосредоточена на его теле, а музыка такая громкая, что не слышу, как гири возвращаются на свои места, и только когда он встает на ноги, поворачиваясь в мою сторону, я поднимаю на него глаза.

— Трахни меня, — срывается у меня с языка хриплый шепот, когда я вижу мрачные намерения в его глазах и жесткую линию его обычно улыбающихся губ. Он подходит ко мне, и я думаю, что именно так, должно быть, чувствует себя жертва, на которую охотятся. Он останавливается передо мной и пинком отбрасывает корзину, которую я уронила в сторону, а затем прижимает меня бедрами к двери. В выражении его лица нет ни капли нежности, только пылающий голод и потребность. Мои глаза наполняются слезами; они становятся такими широкими, когда я смотрю на него, и в глубине моего сознания вспыхивает страх. Он наклоняется еще ближе и двигает губами так, что они оказываются рядом с моим ухом.

— Я пришел сюда, чтобы сбежать от тебя, — рычит он сквозь громкую музыку. — Мне нужно было довести свое тело до предела, чтобы отвлечь и сжечь чертову похоть, которая наполняет меня каждый раз, когда я смотрю на тебя. Я едва сдерживаю зверя внутри себя, который жаждет тебя, Келси. И вот ты здесь, входишь прямо в мое гребаное логово. Зверь проснулся и изголодался по тебе.

Мое тело берет верх над мозгом, когда его рот накрывает мой, а язык проникает внутрь. Он твердый, горячий и такой страстный, что я чувствую, как трусики впитывают мое влажное тепло. Мои руки поднимаются и скользят по его груди, впиваясь в нее, пока он снимает с меня все запреты своим безжалостным нападением на мои губы. Это так отличается от того, каким я представляла себе поцелуй с ним. Это наполнено тьмой, так сильно, что пробуждает во мне что-то, что заставляет меня впиваться ногтями в его кожу, а зубами — в его губы, когда мое собственное рычание вырывается наружу. Грейсон мычит, а затем его руки обхватывают меня, словно стальные обручи, когда он поднимает меня и несет через комнату. Грей прижимает меня к зеркальной стене, не отрывая своего рта от моего. Его губы снова скользят к моему уху, и его горячее дыхание овевает мою чувствительную кожу, когда он прижимает меня к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы