Многие игры, песни и своеобразные отсчитывания детей иногда до поразительного сходства повторяются у разных народов или изменяются лишь отчасти в подробностях, смотря по местности и столетиям. По свидетельству знатоков старины, некоторые песни и игры детей Исландии, Норвегии, Британских островов и Альпийских гор дословно схожи с песнями и играми Германии и поэтому указывают на то, что они существовали во времена, предшествовавшие переселению народов. Даже можно проследить, как древнегерманские игры и детские песни распространялись по Франции и Италии. Все эти сходства указывают на существовавшую когда-то весьма близкую связь и даже родственность многих народов, тем не менее немало указьшают и на то, что главнейшие потребности детей всех народов одни и те же: ребенок чувствует потребность упражнять свои органы, чувства и члены, стремится всеми силами к удовлетворению этой потребности, а отсюда понятно, что и многие из детских игр имеют так много сходства между собой, несмотря на различие национальностей, стоящих теперь иногда очень далеко друг от друга как по культурному развитию, так и по географическому положению. Так, например, эскимосский мальчик, закутанный в мех, играет в мяч с таким же удовольствием, как это делали еще дети древних египтян, греков и т. д., как это делают всюду современные европейские дети, и в то же время, как делают это жители южных островов и т. д. Вот эти-то стороны игр, в которых передается из рода в род, из века в век, от одного народа к другому что-то общее, свойственное, занимательное и поучительное для детей всех времен, всех рас и племен, всех религий и ступеней культурного развития, – и носят на себе признаки общечеловеческого, историко-образовательного значения детских игр.
Своеобразные законы и правила, формулы речи, отсчитывания под рифму, поговорки и песни, употребляемые до сих пор в наших детских играх, были, без сомнения, уже за несколько сот лет в употреблении и в устах весьма многих детей, а может быть, даже иных уже и вымерших народов, от которых до нас дошли только некоторые их части. И, тем не менее, через детей последующих поколений детские игры снова повторяются, снова освежаются в памяти живущих поколений и снова молодеют, потому что большие дети беспрерывно учат им меньших.
Жизнь детей гораздо ближе прикасается к природе, чем жизнь взрослого человека, мысли и чувства которого слишком много вращаются среди общественных отношений. Как в Древней Греции, так и теперешние дети наши с одинаковой радостью приветствуют первый дождь весной, первую ласточку, первую букашку, первый цветок, такими же шумными криками и оживленными песнями выражают несказанное удовольствие при этом, как это опять-таки делалось в старину и до поразительного сходства повторяется у многих народов.
Несмотря, однако, на сходство многих детских наклонностей, а в зависимости от них и сходства многих детских игр, некоторые особенности в характере последних проявляются и благодаря национальным особенностям. Кому приходилось видеть игры швейцарских детей, тот воочию мог убедиться, что сыны свободного государства в большинстве случаев воспитываются на весьма отважных играх, требующих нередко большого напряжения физических сил, между тем как у сынов Германии и в играх проглядывает множество сентиментальности, особенно в играх девочек, а в играх Франции везде на первом месте юмор и веселье.
Лишь на востоке, в Японии и Китае, детские игры намного отличаются от европейских и тем более русских детей. Так, игры японских детей издавна намного спокойней, чем у их американских или европейских сверстников. Игра у каждого японского ребенка своя и имеет характерные отличия, что также отражает разницу между культурами.