Читаем Умри, как собака полностью

— Логика шиворот-навыворот, как в «Алисе в Стране Чудес». Такого я еще не слышала, — презрительно фыркнула Генриетта. — Это рекорд. Таким путем вы и разрешаете свои проблемы, юноша? Находите человека с железным алиби и его-то и обвиняете.

Шейн сочувственно улыбнулся:

— Это не всегда так легко. Но в данном случае с самого начала все выглядело так, как будто вы тщательно выстроили свое алиби, как будто вы знали, что должно произойти с Джоном, и обеспечили себя свидетелями того, что вы не могли ничего подмешать в какао.

— Вы должны признать, что я действительно не могла это сделать, — подчеркнула Генриетта с холодным удовлетворением. — Я была в своей комнате, когда миссис Блейр готовила питье. Она прошла прямо наверх после того, как оставила какао на обеденном столе, я встретила ее по дороге и пошла вместе с ней в ее комнату. Там я оставалась безвыходно до сердечного приступа Джона. Можете спросить миссис Блейр.

— Я уже так и сделал, — парировал Шейн. — Она сообщила мне то же самое… одновременно с кое-какой другой интересной информацией.

Он повернулся к экономке, которая не произнесла ни слова с тех пор, как он вошел в комнату.

— Помните, вы рассказали мне, как Чарльз был в кухне в тот вечер и налил последний стакан молока запить булочки, а вы успели заметить, что стакан именно последний, и вам пришлось отнять у него молоко, потому что оно предназначалось для мистера Роджелла?

— Я помню, мистер Шейн.

— И вы удивились, обнаружив, что в холодильнике больше нет молока, — настойчиво продолжал Шейн. — Вы думали, что там есть еще одна полная бутылка, но неожиданно оказалось, что ее нет и что вам остается только подать Роджеллу тот стакан, который был у Чарльза? Вы и это помните?

— Да, помню. Я могла бы поклясться, что была еще одна полная бутылка, оставшаяся после обеда.

— Вас не заинтересовало, куда девалась бутылка, которая, как вы думали, была в холодильнике и исчезла?

— Я не знаю. Я… я не очень об этом задумывалась.

— Потому что у вас не было причин думать об этом в то время, — успокоил ее Шейн. — У вас не было причин подозревать, что в ту ночь в его молоке окажется смертельная доза дигиталиса. Поэтому вы, естественно, не подозревали также, что Генриетта после обеда украдет вторую бутылку и подмешает дигиталис в последнюю оставшуюся чашку молока… уверенная, что это будет та самая чашка, которую вы вольете в термос для Роджелла. Но сейчас, когда вы вспоминаете все происходившее, миссис Блейр, скажите: знали ли вы точно, что имелась другая бутылка, которая исчезла из холодильника до того, как вы стали подогревать молоко для Роджелла?

— Вы ей подсказываете ответ, — громко сказала Генриетта. — Никакой суд ей не поверит.

Шейн усмехнулся:

— Я думаю, поверит. Поживем — увидим.

<p>Глава 20</p>

Люси Гамильтон блаженствовала, лежа в горячей ванне и осторожно смазывая кремом губы, с которых Шейн сдирал клейкую ленту. Потом, заботливо скрыв макияжем бледность лица, облаченная в свой самый очаровательный шелковый халатик и наилегкомысленнейшие домашние туфельки, она наслаждалась, сидя в безопасности своей квартиры на диване, другой конец которого украшал своей небрежной позой Майкл Шейн. В руке у нее нежно звякал в бокале лед, на стеклянном столике перед диваном стояли бутылки виски и коньяка, графин с холодной водой и ведерко с кубиками льда. До этого момента Шейн не разрешал ей ни о чем рассказывать. Теперь он строго посмотрел на нее поверх бокала с коньяком и приказал:

— Расскажи мне наконец, что произошло вчера вечером.

— Я была дурочкой, Майкл, — сказала она. — Я никогда не прощу себе этого. Но я беспокоилась, потому что ты поехал откапывать эту собаку, и когда мне позвонили, я как раз об этом думала.

Он переспросил:

— Тебе позвонили?

— Около девяти часов, — она глотнула из бокала и затем, потупив глаза, принялась рассказывать — словно нырнула в холодную воду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майкл Шейн

Заработать на смерти
Заработать на смерти

К американскому писателю Бретту Холлидею слава пришла после того, как он опубликовал романы «Заработать на смерти» — первый из серии романов о частном детективе из Майами Майкле Шейне. Помимо увлекательных сюжетов, изобилующих неожиданными поворотами, обилия драматических сцен и добротного слога, читателей привлекал в книгах Холлидея яркий образ главного героя, выписанный с большой психологической достоверностью. Верзила шести футов росту, сокрушитель бандитских челюстей, большой любитель выпить и поволочиться за доступными дамочками, Майк Шейн в то же время хладнокровный и проницательный аналитик, тонкий знаток человеческой души, нежный и почтительный любовник, глубоко преданный лишь одной женщине. Мы не сомневаемся, что российских читателей порадует новая встреча с рыжеволосым частным сыщиком из беспокойного города Майами.

Бретт Холлидей

Крутой детектив

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы