Читаем Under the Dome полностью

Joe glanced up at the yellowish sky. Then he pointed southwest, where a hanging black residue from the fire started by the missile strike discolored the air. The smutch looked to be two or three hundred feet high and a mile across. Maybe more.

“Yes,” she said, “but that’s different. Isn’t it?”

Joe shrugged.

“If we’re gonna feel a sudden urge to kill ourselves, maybe we should go back,” Benny said. “I got a lot to live for. I still haven’t been able to beat Warhammer.

“Try the Geiger counter on the bear,” Norrie said.

Joe held the sensor tube out toward the bear’s carcass. The needle didn’t drop, but it didn’t rise either.

Norrie pointed east. Ahead of them, the road emerged from the thick band of black oak that gave the ridge its name. Once they were out of the trees, Joe thought they’d be able to see the apple orchard at the top.

“Let’s at least keep going until we’re out of the trees,” she said. “We’ll take a reading from there, and if it’s still going up, we’ll head back to town and tell Dr. Everett or that guy Barbara or both of them. Let them figure it out.”

Benny looked doubtful. “I don’t know.”

“If we feel anything weird, we’ll turn back right away,” Joe said.

“If it might help, we should do it,” Norrie said. “I want to get out of The Mill before I go completely stircrazy.”

She smiled to show this was a joke, but it didn’t sound like a joke, and Joe didn’t take it as one. Lots of people kidded about what a small burg The Mill was—it was probably why the James McMurtry song had been so popular—and it was, intellectually speaking, he supposed. Demographically, too. He could think of only one Asian American—Pamela Chen, who sometimes helped Lissa Jamieson out at the library—and there were no black people at all since the Laverty family had moved to Auburn. There was no McDonald’s, let alone a Starbucks, and the movie theater was closed down. But until now it had always felt geographically big to him, with plenty of room to roam. It was amazing how much it shrank in his mind once he realized that he and his mom and dad couldn’t just pile into the family car and drive to Lewiston for fried clams and ice cream at Yoder’s. Also, the town had plenty of resources, but they wouldn’t last forever.

“You’re right,” he said. “It’s important. Worth the risk. At least I think so. You can stay here if you want to, Benny. This part of the mission is strictly volunteer.”

“No, I’m in,” Benny said. “If I let you guys go without me, you’d rank me to the dogs and back.”

“You’re already there!” Joe and Norrie yelled in unison, then looked at each other and laughed.

17

“That’s right, cry!”

The voice was coming from far away. Barbie struggled toward it, but it was hard to open his burning eyes.

“You’ve got a lot to cry about!”

The person making these declarations sounded like he was crying himself. And the voice was familiar. Barbie tried to see, but his lids felt swollen and heavy. The eyes beneath were pulsing with his heartbeat. His sinuses were so full his ears crackled when he swallowed.

“Why did you kill her? Why did you kill my baby?”

Some sonofabitch Maced me. Denton? No, Randolph.

Barbie managed to open his eyes by placing the heels of his hands over his eyebrows and shoving upward. He saw Andy Sanders standing outside the cell with tears rolling down his cheeks. And what was Sanders seeing? A guy in a cell, and a guy in a cell always looked guilty.

Sanders screamed, “She was all I had!”

Randolph stood behind him, looking embarrassed and shuffling like a kid twenty minutes overdue for a bathroom pass. Even with his eyes burning and his sinuses pounding, Barbie wasn’t surprised that Randolph had let Sanders come down here. Not because Sanders was the town’s First Selectman, but because Peter Randolph found it almost impossible to say no.

“Now, Andy,” Randolph said. “That’s enough. You wanted to see him and I let you, even though it was against my better judgment. He’s jugged good and proper, and he’ll pay the price for what he did. So now come on upstairs and I’ll pour you a cup of—”

Andy grabbed the front of Randolph’s uniform. He was four inches shorter, but Randolph still looked scared. Barbie didn’t blame him. He was viewing the world through a deep red film, but he could see Andy Sanders’s fury clearly enough.

“Give me your gun! A trial’s too good for him! He’s apt to get off, anyway! He’s got friends in high places, Jim says so! I want some satisfaction! I deserve some satisfaction, so give me your gun!”

Barbie didn’t think Randolph’s desire to please would go so far as handing over his weapon so that Andy could shoot him in this cell like a rat in a rainbarrel, but he wasn’t entirely sure; there might be a reason other than the craven need to please that had caused Randolph to bring Sanders down here, and to bring him down alone.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер