Читаем Under the Dome полностью

“Hope for the best, prepare for the worst, that’s what Claudette always says.” Andy spoke in tones of deep meditation. “Said, I mean. She made me a nice breakfast this morning. Scrambled eggs and leftover taco cheese. Gosh!”

The tears, which had slowed, began to ooze again. Andrea once more covered his hand. This time Andy gripped it. Andy and Andrea, Big Jim thought, and a thin smile creased the lower half of his fleshy face. The Dumbsey Twins.

“Hope for the best, plan for the worst,” he said. “What good advice that is. The worst in this case could entail days cut off from the outside world. Or a week. Possibly even a month.” He didn’t actually believe that, but they’d be quicker to do what he wanted if they were frightened.

Andrea repeated: “Surely not!”

“We just don’t know,” Big Jim said. This, at least, was the unvarnished truth. “How can we?”

“Maybe we ought to close Food City,” Randolph said. “At least for the time being. If we don’t, it’s apt to fill up like before a blizzard.”

Rennie was annoyed. He had an agenda, and this was on it, but it wasn’t first on it.

“Or maybe that’s not a good idea,” Randolph said, reading the Second Selectman’s face.

“Actually, Pete, I don’t think it’s a good idea,” Big Jim said. “Same principle as never declaring a bank holiday when currency is tight. You only provoke a run.”

“Are we talking about closing the banks, too?” Andy asked. “What’ll we do about the ATMs? There’s one at Brownie’s Store… Mill Gas and Grocery… my drugstore, of course…” He looked vague, then brightened. “I think I even saw one at the Health Center, although I’m not entirely sure about that one…”

Rennie wondered briefly if Andrea had been loaning the man some of her pills. “I was only making a metaphor, Andy.” Keeping his voice low and kind. This was exactly the kind of thing you could expect when people wandered off the agenda. “In a situation like this, food is money, in a manner of speaking. What I’m saying is it should be business as usual. It’ll keep people calm.”

“Ah,” Randolph said. This he understood. “Gotcha.”

“But you’ll need to talk to the supermarket manager—what’s his name, Cade?”

“Cale,” Randolph said. “Jack Cale.”

“Also Johnny Carver at the Gas and Grocery, and… who in the heck runs Brownie’s since Dil Brown died?”

“Velma Winter,” Andrea said. “She’s from Away, but she’s very nice.”

Rennie was pleased to see Randolph writing the names down in his pocket notebook. “Tell those three people that beer and liquor sales are off until further notice.” His face cramped in a rather frightening expression of pleasure. “And Dipper’s is closed.

“A lot of people aren’t going to like a booze shutdown,” Randolph said. “People like Sam Verdreaux.” Verdreaux was the town’s most notorious tosspot, a perfect example—in Big Jim’s opinion—of why the Volstead Act should never have been repealed.

“Sam and the others like him will just have to suffer once their current supplies of beer and coffee brandy are gone. We can’t have half the town getting drunk like it was New Year’s Eve.”

“Why not?” Andrea asked. “They’ll use up the supplies and that’ll be the end of it.”

“And if they riot in the meantime?”

Andrea was silent. She couldn’t see what people would have to riot about—not if they had food—but arguing with Jim Rennie, she had found, was usually unproductive and always wearying.

“I’ll send a couple of the guys out to talk to them,” Randolph said.

“Talk to Tommy and Willow Anderson personally. ” The Andersons ran Dipper’s. “They can be troublesome.” He lowered his voice. “Wingnuts.”

Randolph nodded. “Left -wingnuts. Got a picture of Uncle Barack over the bar.”

“That’s it exactly.” And, he didn’t need to say, Duke Perkins let those two hippy cotton-pickers get a foothold with their dancing and loud rock and roll and drinking until one in the morning. Protected them. And look at the trouble it led to for my son and his friends. He turned to Andy Sanders. “Also, you’ve got to put all the prescription drugs under lock and key. Oh, not Nasonex or Lyrica, that sort of thing. You know the stuff I mean.”

“Anything people might use to get high,” Andy said, “is already under lock and key.” He seemed uneasy at this turn of the conversation. Rennie knew why, but he wasn’t concerned about their various sales endeavors just now; they had more pressing business.

“Better take extra precautions, just the same.”

Andrea was looking alarmed. Andy patted her hand. “Don’t worry,” he said, “we always have enough to take care of those in real need.”

Andrea smiled at him.

“Bottom line is, this town is going to stay sober until the crisis ends,” Big Jim said. “Are we in agreement? Show of hands.”

The hands went up.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер