Читаем Унесенный ветром. Книга пятая полностью

— Это почти себестоимость, — вздохнул Одзава. — Так-то я собирался чуть накинуть цену, но не слишком сильно. К сожалению, иначе на этот рынок просто не пробиться. А насчет тестов не волнуйтесь — я, конечно, выделю вам для этого технику, но мои люди уже как только ее не проверяли.

— Сакурай-кун? — посмотрел на меня Мартин.

— Я отдам команду своим подчинённым, — кивнул я и, посмотрев на Одзаву, продолжил: — Не подумайте, что мы вам не доверяем, просто мои люди смогут сказать, подходят ли ваши МПД конкретно под наши нужды. Тут и театр военных действий, и профессионализм будущих пилотов. Вы наверняка в курсе, но при всех плюсах той же английской техники, порог вхождения там очень высок, а времени у нас мало. Вполне может выйти так, что нам придется купить что-нибудь совсем простое, главное, чтобы надежное.

— Понимаю, — произнес Одзава. — Но это для массового пользователя.

— Одзава-сан, если вам нужна реклама и тест в реальных боевых ситуациях, то мы не имеем ничего против нескольких единиц вашей продукции, но дело важнее.

— Договорились, — кивнул он. — Тогда я и мои люди пойдём с моими МПД.

— Если все будет нормально, то не только ваши, — повторил я.

— Что ж, посмотрим, что скажут ваши подчинённые, Сакурай-кун. Они достаточно компетентны?

— О, можете не сомневаться, — улыбнулся я.

Так как с Малайским королем Шмитты уже организовали конфликт, в принципе, они могли начать собирать наемников, но смена гражданства еще не была окончена, да и союзники не все найдены, плюс мы решили все-таки покричать в мир, пытаясь "решить" тот конфликт юридическим способом. Благо, Мартин мне пообещал, что ничего из этого не выйдет. Король не отдаст арестованный товар, и Шмитты об этом позаботятся. В общем, пока с наемниками мы не спешили, хоть время и поджимало. А вот мне никто не запрещал продолжать усиливаться. Именно по этому вопросу Беркутов вновь отбыл в Россию, обещая как минимум пять сотен бойцов. И если раньше мне их просто некуда было девать, то теперь... Поговорил с ним и о Вятовых, точнее, о Слугах этого клана. Да, они с ними воевали, но мало ли. Насколько я знаю по оговоркам того же Беркутова, ситуация у тех чуть ли не такая же, как и у Слуг Дориных — самых-самых разобрали, а на остальных махнули рукой.

Ну да не одной Россией живы, тут тоже есть, с кем поговорить о будущем.

— Танси-сан, — поприветствовал я старика. — Приятно снова с вами увидеться.

— Аналогично, Сакурай-кун, аналогично, — покивал он в ответ.

Когда он через Джернота Шмитта попросил о встрече, я не удивился. Не то чтобы я был уверен, что бывшие Слуги Докья пойдут ко мне под руку, но уж об их желании поговорить я был в курсе. Спасибо Джерноту. Так что, когда они все-таки созрели, я пригласил их представителей к себе в особняк.

— Ёсиока-сан, будьте добры, — повел я рукой в сторону пустого столика.

— Сию минуту, Сакурай-сан, — поклонился он.

Да уж, с семейством, проживающем в этом особняке чуть ли не со времен его постройки, мне явно повезло. Выселять таких вот "привязанных" к определенному месту людей считается дурным тоном. Мода на заселение их в новый особняк или замок, или дворец... в общем, вы поняли, мода на это уже давно прошла, а вот отношение к тем, кто их выгоняет, осталось прежним. Так что мне повезло, что я со своей паранойей и простолюдинскими замашками не выкинул семью старика на улицу, когда прибыл сюда в первый раз. Ёсиока, кстати, подобного вполне опасались — я же не аристократ, мог и не знать о традициях. К тому же, подобных семей остается все меньше и меньше, проще и надежней предложить им место среди Слуг Рода. Очень немногие остаются верны месту, в котором выросли. Правда, семья Ёсиока недостаточно... древняя, скажем так, потому Чесуо и не предложил им стать Слугами.

— Знакомься, Сакурай-кун. Это братья Кайроку — Фумисато-кун и Хирому-кун, — представил он мне своих спутников.

Оба были брюнетами и ровесниками Акено. Причем мне даже особо приглядываться не пришлось, сразу было видно, что эта парочка, одетая в серые деловые костюмы, бывшие военные.

— Сакурай-кун, — поздоровался Фумисато.

А вот Хирому просто молча кивнул.

— Приятно познакомиться, — кивнул я в ответ. — Прошу, присаживайтесь.

— Благодарю, Сакурай-кун, — поправил старик кимоно, после чего аккуратно присел на специальную подушку.

Ну а вслед за ним уселись и братья Кайроку. В этой гостиной обстановка была в традиционном стиле, так что сидели мы все на полу.

— Итак, Танси-сан, — устроился я поудобнее. — Вы хотели о чем-то поговорить?

— Поговорить? Да. Пожалуй, да, — произнес он медленно. И, ненадолго задумавшись, продолжил: — Думаю, все здесь и так понимают, о чем пойдет этот самый разговор. Тебе нужны люди, Сакурай-кун. Нужны настолько сильно, что ты даже готов принять бывших Слуг Докья, Рода, с которым воевали приютившие тебя Кояма. Остается вопрос, зачем нам господин, которого приютили Кояма? Между нами слишком много боли и потерь.

Перейти на страницу:

Похожие книги