Читаем Унесенный ветром (Трилогия) (СИ) полностью

— Кстати да, знакомься. Сакурай Синдзи — мой друг и одноклассник. Фудзивара Рэн. Она учится в параллельном классе. И Кояма Шина — ученица второго года обучения. По совместительству — соседка Синдзи. А это мой брат, Охаяси Хикару. Он, конечно, не так силен как вы, Кояма-сан, — с поклоном обратился он к девочке. — Но среди младших Охаяси — он сильнейший. Скоро «учителем» будет, — с гордостью закончил Рей.

— А еще он забыл сказать, что мало чем мне уступает, — улыбнулся Хикару.

— Да ну тебя. Мне до твоего уровня… не верьте ему, в общем.

— О как. Рей, дружище, а я тебе не верю ни фига. Большой Брат всегда прав.

— Я серьезно, Син, я гораздо слабей, — удивительно серьезно ответил Райдон.

— Как скажешь, — махнул я рукой. Нельзя такие вещи перед девчонками до серьезности доводить. Еще поверят, чего доброго. Поднимай потом и его репутацию.

— Правильно, — исправился Райдон. — Как скажу, так и будет. Вы, кстати, в курсе того, что здесь происходит?

— Не-а. Я лично снедью на столах занимался.

— А я и не отходила от этого обжоры, — подала голос Шина.

Рэн только головой покачала.

— А происходит тут, то есть будет происходить, мочилово.

— Ха-ха, что ж так грубо, братишка. Позвольте объясню. На этом ринге будут происходить схватки между желающими. Пока что между друзьями и знакомыми. Но за каждые три выигранных боя победитель будет получать приз. Ну а если кто-то сможет выиграть десять боев — главный приз. И право объявить королеву праздника. Ну и самое, пожалуй, главное — схватки происходят без применения бахира. Само собой, у нас тут дежурят два целителя, так что разбитые носы залечат очень быстро.

Ох, зря я сюда подошел. Лишь бы кто-нибудь не предложил мне выйти на ринг. Будь я один, а не в паре… Вы только не думайте, что я чего-то боюсь или там не хочу показать. Мне банально влом. Изображать из себя обезьянку перед толпой? Да ну, в жопу. Поэтому будем искать пути отступления заранее.

— Звучит как-то не очень. Для меня, по крайней мере, — скривил я лицо. Совсем чуть-чуть.

— Что так? — спросил Хикару.

— Да что-то мне… как-то… на потеху толпе? Без бахира это будет не бой, а так… правильно Райдон сказал — мочилово. — Бли-и-ин, чувствую себя каким-то хлыщом, который отмазывается от предложения выйти.

— Любишь настоящие бои? — спросила Рэн.

— Серьезные бои. Пусть противник будет сильней, но это будет бой, а не цирк. Даже хрен с ним, с цирком, лишь бы зрителей не было.

— Не скажи, — заметил Хикару. — Тут есть о чем поспорить.

— Согласен. Это всего лишь мое мнение.

— Значит, считаешь, что здесь для тебя не найдется серьезного противника? — вдруг спросила Шина.

Умеет она все же подставлять. Лучше бы поддержала.

— Без бахира? — Ну а что мне теперь остается? — На этом дне рождения я уделаю любого.

Если она сейчас предложит доказать это, я с ней поссорюсь. А вообще, куда-то не туда мои отмазки зашли.

— Даже взрослого мужчину? — прозвучал голос Рэн.

Тяжко вздохнув и посмотрев на девушку, я все-таки решил высказаться.

— Я не хочу туда выходить, — махнул я в сторону арены. — Мне влом. Я не хочу бить детей. Мне это не нравится. Я не хочу драться со взрослыми. Моя победа вызовет злость и желание поквитаться. Да и не хочу я ставить человека в неудобное положение. И отвечая на ваш вопрос, Фудзивара-сан, — тут я встал в эффектную позу, чтоб, значит, все увидели, что я дурачусь, — да, даже мужчину. Здесь и сейчас мне нет равных, — и, чуток подумав, широко улыбнулся, — Вообще нигде нет. Я лучший. Без использования бахира я порву любого.

Шина на мои слова, лишь покачала головой, а Райдон ухмыльнулся.

— Э-э, смелое заявление. Тогда действительно, будет лучше, если ты не станешь отбирать главный приз у потенциального победителя, — заметил брат Рея.

— Пф. — Это Шина, если кто не понял.

Еще минут через пять Хикару пошел разбираться с новыми претендентами на главный приз. Какой, кстати, интересно? Задумавшись о призе, я вспомнил про подарок.

— Хо, Шина. Утоли мое любопытство. Что было в той подарочной коробке?

Наши подарки должны были забрать у Горо из машины, когда он прибудет на парковку. Что, конечно, понятно. Вдруг мы бомбу с собой притащили? Или отраву какую. От меня сестренке Райдона перепало кольцо-артефакт, лечащее легкие раны. Еще на аукционе я договорился с Согой, что он купит подходящий подарок, а я потом его у него заберу. Ерунда, конечно, детство. Сомневаюсь, что Анеко побежит докладывать сестре, что я ей купил, сильно сомневаюсь. Но мне было необходимо не сохранение тайны, а контакты с Согой. Пусть он считает меня где-то ребенком, зато помнить будет дольше. Может даже попросит меня о такой же мелкой услуге. Хотя это вряд ли, если только он и сам имеет планы на меня.

Шина же везла с собой коробку размером с толстую книгу, обернутую в подарочную бумагу. И на мои вопросы, что в ней, молчала как партизан.

— Это неважно. Просто подарок. Не такой дорогой, как у тебя, не волнуйся.

— Дорогой? — заинтересовался Райдон. — А какой?

— А вдруг ты побежишь сестре докладывать?

— Я? Побегу? — картинно возмутился парень.

— Кольцо это, — проворчала Шина. — Артефакт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме