Читаем Уничтожение полностью

Пролт машинально поклонилась. Она усмотрела в том еще одну уловку со стороны премьера. О, этот человек великолепно владел языком и манерами: смиренный тон, которым он благодарил ее, лишь подчеркивал заведомо преимущественное собственное положение. Великолепный манипулятор! Наверное, это необходимое качество для человека, занимающего столь высокий государственный пост.

Девушке и в голову не пришло, что Сультат может испытывать искреннюю признательность.

— Времени у нас совсем немного, — проговорил он, притворяя за собой дверь, — но, думаю, его хватит, чтобы сказать самое главное.

— И что же мы с вами собираемся обсудить?

Голос Пролт слегка дрогнул. Ей было очень важно утвердить себя в предстоящей беседе.

Они находились в небольшом кабинете в том же здании, где проходила конференция Союза. Богато обставленный, он тем не менее нес на себе некую печать необжитости — похоже, этим помещением пользовались нечасто. Пролт осталась стоять посреди комнаты.

Сультат тоже на мгновение остановился в эффектной позе — рука у пояса, на эфесе меча — затем медленно пустился в обход кабинета. Девушка провожала его взглядом. Неярко горела одинокая лампа, освещая полированные панели роскошной, но слегка запыленной мебели. На одной из стен висело живописное полотно: обнаженная женщина раскинулась в зарослях на берегу реки. Пролт обратила внимание на картину, лишь когда премьер прошел мимо нее.

— Я могу себе представить, что вы чувствуете, Пролт, — задумчиво произнес он. — Вам кажется, что собравшиеся не оценили ваш вклад в общее дело. Вернее, недооценили.

Тени, падавшие на его широкое, резко очерченное лицо, затеняли пронзительные голубые глаза.

Девушка смотрела, затаив дыхание и стараясь не моргать.

— И мне бы хотелось вас разубедить, — продолжал Сультат. — Поверьте, мы ценим то, что вы делаете. Когда все закончится, я, конечно же, пожалую вам пару-тройку побрякушек и осыплю всеми теми почестями, что имеются в распоряжении Благородного Совета Петграда. Правда, подозреваю, все это не слишком важно для вас. Естественно, я могу только догадываться о ваших чувствах…

Он снова остановился и сухо улыбнулся собеседнице.

— …но бьюсь об заклад, что достаточно верно их оцениваю, не так ли?

От волнения горло у Пролт свело, и она непроизвольно сглотнула.

— Без меня у вас ничего бы не получилось, — заявила она. Голос прозвучал хрипло и болезненно, но девушка постаралась придать ему необходимую твердость и уверенность.

— Вы имеете в виду битву на Торранских равнинах?

— Я имею в виду свои прогнозы относительно перемещения фелькской армии.

— Согласен. У нас есть свои эксперты, которые тоже изучают историю войн — с не меньшим пылом, чем вы, — но, к сожалению, не обладают вашим пониманием предмета. Эти люди используют те же карты, которыми снабжал вас мастер Хоннис в Фебретри, и пытаются предсказывать ход военной кампании. Однако они никак не могут сравниться с вами поточности прогнозов.

— И никто не может, — убежденно сказала девушка.

— И снова согласен, — невозмутимо подтвердил Сультат.

Сердце Пролт преисполнилось гордостью, бешено заколотилось. Вот оно, признание! Официальное подтверждение ее значимости.

— Но, — продолжал премьер, — к чему я это говорю? Я считаю, вы должны занять достойное место в хрониках нынешней воины — так, чтобы вас вспоминали и через сотни зим.

До того Сультат стоял у дальней стенки. Теперь он двинулся навстречу девушке, которая продолжала стоять посреди кабинета, в точности под лампой. По мере того как премьер приближался, его лицо — отмеченное печатью времени, но не утратившее своей силы — становилось все лучше видно. Наконец он остановился рядом, нависая над Пролт, и она смогла заглянуть в его глаза. Было в них нечто, смягчающее привычную суровость. Возможно, усталость… А может, ожидание грядущей битвы.

— Пролт, — тихо заговорил премьер, — вас ценят. Вы нужны нам. От вас многое зависит. Я чувствую ваше недовольство и не могу его игнорировать. Как я могу исправить положение, что я должен сделать?

Теперь она не удержалась и сморгнула… затем еще раз. Сультату удалось ее удивить. Вот уж никак не ожидала, что этот человек, занимающий столь высокое положение, сумеет проникнуть ей в душу и разглядеть царившее там смятение. Но как он узнал? Наверное, все дело в его коварстве. Именно оно добавляет премьеру проницательности и помогает заглянуть в се мысли. Сультат собирает силы всего Союза с намерением обрушить их на Дардаса-Вайзеля, и ему требуется, чтобы она отработала наилучшим образом, выложилась вся. Это поможет им выиграть предстоящее сражение на Пегвитских равнинах и сокрушить Фельк.

Конечно же, интерес Сультата к ней носит корыстный характер. Но его манера вести себя, печать усталости и тревоги на тяжелом лице заставляет забыть об этом, поверить в искренность намерений. Пролт не обманешь: она знала, что нужно от нее правителю Петграда. И не важно, что делается это ради благого дела… можно сказать, ради великого дела — поражения Фелька. Он все равно продолжал манипулировать ею.

Перейти на страницу:

Все книги серии Варторн

Воскрешение
Воскрешение

Амбициозный молодой император – первый, кто додумался до простенькой мысли: «Магию необходимо использовать в государственных целях».Юные чернокнижники, целители, некроманты, демонологи и прочие чародеи признаны военнообязанными и «загремели по призыву».Теперь им предстоит участвовать в войне.А война – это так неприятно!Неприятно, само собой, для страны, в которую вторглись императорские войска.Неприятно для завоевателей, вынужденных повиноваться эксцентричному духу легендарного полководца, вселившемуся в тело очень средненького генерала.А уж как неприятно для купцов с обеих сторон, терпящих огромные убытки, – и сказать-то невозможно!!!Войну необходимо остановить. Но – как?!Как обычно у Асприна – самым невообразимым способом!

Роберт Асприн , Роберт Линн Асприн , Эрик Дель Карло

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги