Быстро собрав стружку, Завьялов проскользнул в комнату и прошел через нее к дверям. В это время Дорофеев «заметал» следы проникновения. Работали по полной схеме. Вынув из кармана цилиндр, сделанный заранее по размерам отверстия, он обмазал его клеем и вставил в дырку. Проведя осторожно фланелевой тряпочкой, подождал полминуты и осторожно, чтобы не забрызгать стекло, несколько раз пшикнул из небольшого баллончика аэрозольной краской.
Через пару минут окно было закрыто, следы в помещении библиотеки, где они оказались, убраны.
– Первая внутри, – доложил Завьялов.
– Вижу, – подтвердил Мишенев.
– Вторая внутри, – раздался голос Полынцева.
Осторожно приоткрыв двери, Дорофеев выглянул наружу. В небольшом коридоре, ведущем согласно плану к лестнице в холл, никого не было. Царил полумрак. Осторожно ступая, они направились к спальне хозяина апартаментов.
Глава 8
Уже было раннее утро, когда в предрассветной тишине Антон услышал звук едва слышно хлопнувшей двери машины, в которой еще с вечера он заметил курящего человека. Спустя несколько минут кто-то, обойдя здание с тыла, поднялся на второй этаж по лестнице, которой они воспользовались с Ольгой, перебираясь на крышу.
Он посмотрел на свою попутчицу. Положив голову на сумку с вещами и укрывшись легкой курткой, она спала, подтянув под себя ноги. Немного погодя снизу снова послышался шум и громкий разговор. Судя по голосам, двое мужчин спустились на землю, о чем-то быстро разговаривая на болгарском языке. Антон осторожно толкнул Ольгу и приложил палец к губам. Сразу догадавшись, в чем дело, она приподняла голову и прислушалась.
– …къде се номира гара? – донеслось снизу.
– Где находится вокзал, – едва слышно, перевела Ольга. – Они не местные!
– Дальше! – махнул рукой Антон, давая понять, что выводы делать не время. – Переводи!
– Они ругаются, что не караулили нас на лестнице… – Она улыбнулась: – Говорят, что даже дурак догадался бы после такого намека, что в номере оставаться нельзя… Их только двое. – Она облегченно вздохнула и вдруг, услышав какую-то реплику снизу, зажала рукой рот, пытаясь подавить приступ смеха.
– Знаешь, – Антон с укором посмотрел на нее, – мне как раз не до смеха.
Она, привстав на колени, попыталась выглянуть через ограждение. Филиппов не дал ей это сделать, положив на плечо руку:
– На фоне неба тебя заметят.
В это время послышался шум шагов, которые удалялись в сторону машины. Хлопнули двери. Завелся мотор.
– Они оба из Софии. – Она достала расческу и принялась приводить волосы в порядок, одновременно прислушиваясь к звуку тронувшейся машины.
Антон осторожно на секунду приподнялся. Темно-синий «Фиат» стремительно набирал ход.
– Машина темно-синяя. – Он развернулся к ней. – Имей в виду, «Фиат». Так о чем они еще болтали?
– Один возмущался, что всю ночь зря сидел, а второй говорит, что после удара по голове у него даже зрение хуже стало и постоянно тошнит. У его товарища рука левая не работает.
Неожиданно она сделалась грустной.
– Что-то еще? – Антон насторожился.
– Они вооружены. – Она спрятала расческу в сумку и вместо нее достала сигареты. – Тот, у которого не работает рука, говорит, что стрелять придется левой.
– Не волнуйся. – Антон неожиданно успокоился. – Теперь я знаю, как уехать без приключений.
Неожиданно она схватилась за висевший на поясе телефон. Торопливо включив, приложила к уху.
– Да… Поняла… Передайте шефу, у нас непредвиденные обстоятельства… Жанка в Софии сообщила о нашем приезде еще кому-то. Меня чуть не убили, а сейчас пытаются поймать на вокзале…
– Чем обрадуешь? – Дождавшись, когда Ольга уберет телефон, Антон придвинулся к ней ближе.
– В одиннадцать десять местного мы должны сесть в третий вагон поезда София – Чорлоу, это Турция, и выйти на первой станции после пересечения границы – Эдирне. Мои предположения не подтвердились…
– Ты насчет чего? – не понял он, о чем речь.
– Эдирне тоже находится на границе с Грецией, как и Свиленград. Там есть шоссейное и железнодорожное сообщение с ней.
– Не пойму, – Антон нахмурился, – зачем такие сложности с переездом. Это будет уже третье государство, в котором мы отметимся.
– Салех знает, что делать, – неожиданно выпалила она.
– Кто? – машинально переспросил он.
– Салех Зарзур. – Она виновато улыбнулась. – Это тот араб, который помог мне покинуть притон и вернул в Россию.
«Понятно! – Наконец для Антона стала проясняться ситуация. – Пассивная агентурная сеть. Сама не подозревая об этом, она, в благодарность за помощь, окучила какого-то русского коммерсанта, который на самом деле был каким-нибудь влиятельным политиком или имел отношение к иностранной резидентуре, а теперь, по-прежнему считая, что работает на криминал, сотрудничает с одной из наших контор».
Таких помощников было много и у ФСБ, и ГРУ. Самый безопасный способ привлечения людей для выполнения черновой работы.
Антон успокоился. Значит, все-таки Греция.
– Поступим следующим образом. – Он посмотрел на часы. – Сейчас двигаем пешком на вокзал…
– Так ведь машина…