Читаем Уникум полностью

Ник опять ужасно смутился и разозлился на Теда.

– Он, он! Он самый – Никита Орлов! – не унимался тот.

В это время послышался довольно громкий свист, и над зановеской, куда удалилась стюардесса, замигала надпись: «Лаборатория Экстренных Перемещений, этаж 1685-прим». Тед рухнул в кресло, а трое мальчиков, направляясь к выходу, оборачивались и кричали на ходу:

– Ну, еще увидимся!

– Настоящий Орлов!

– Я же тебе говорил, он появится!

– Здорово, что ты с нами!

Как только дверь за ними закрылась, Ник обрушился на Теда:

– Кто тебя за язык тянул? Зачем всем сообщать, кто я?! И… и… и… вообще… Правда, кто я?

– Да успокойся ты. – Тед чувствовал себя виноватым. – Подумаешь! Все равно узнают. Тебе, русский товарищ, от славы никуда не деться. – Ирландец хитро подмигнул.

– Товарищами у нас называли друг друга очень давно, меня тогда еще на свете не было, сэр Теодор, – съязвил в ответ Ник. – Теперь мы, как и вы, – господа.

Сказав это, Ник горько усмехнулся про себя: да уж, господа, особенно он и его мама. Разве господа работают круглые сутки и сидят при этом на голодном пайке?

– Ладно, ладно. Все равно спрятаться тебе не удастся. На тебя тут такие надежды возлагают – мама дорогая! В этом году генерал Бладред в своей НРУ-1 изобрел какое-то новое смертоносное оружие и собирается вскоре испытать его в секретной лаборатории, а потом применить в Основной Реальности. Говорят, могут погибнуть чуть ли не все люди на Земле. Говорят еще, что ты, гениальный ты наш, единственный, кто может это оружие найти и уничтожить. Понял? И вообще, прикинь, я тут уже третий год учусь, а тебя сразу на наш курс зачислили, минуя первых два.

Ник, в изумлении уставившись на Теда, хотел было сказать, что не имеет представления о том, как уничтожают хоть какое-нибудь оружие, но тут снова раздался свист, возвещающий о прибытии лифта по назначению, и над занавеской высветилось: «Жилая зона, этаж 237».

– Кажется, мы приехали, – сказал Тед.

Двери лифта открылись, и мальчики поспешили покинуть его.

Этаж больше походил на оранжерею – диковинные растения заполняли пространство буйной зеленью и цветами, вокруг порхали бабочки, жужжали пчелы, стрекотали кузнечики, слышались птичьи голоса. Потолка как будто и вовсе не было: по синему небу медленно плыли белые облака.

– Ничего себе! – Ник даже раскрыл рот, озираясь по сторонам. – Как красиво! Но куда нам идти?

Не успел он закончить свой вопрос, как в воздухе рядом с цветком лотоса повисла мерцающая стрелочка: «Дом Н. Орлова». Вторая стрелочка «Дом Т. Бэйли» указывала другое направление.

– Ну, придется нам пока что разойтись. – Тед посмотрел на Ника с усмешкой.

– Ладно, что поделаешь, – сказал Ник, изображая напускную грусть.

Следуя за стрелками, Ник очень быстро добрался до небольшого домика с белыми стенами и красной черепичной крышей. Над дверью висел колокольчик. Он хотел было позвонить в него, но дверь вдруг бесшумно отворилась, приглашая его войти.

Внутри домик оказался совсем не таким сказочным, как снаружи. Все убранство было крайне функциональным: большая удобная кровать, письменный стол с настольной лампой и вертящимся креслом, рядом шкаф с огромным количеством книг, СD и DVD, компьютер, телевизор, еще один шкаф – для одежды. Никита внезапно ощутил, что устал чуть ли не больше, чем вчера. За это утро с ним снова произошло столько невообразимых событий! А сколько еще ждет впереди! Главное – он должен получить ответы на кучу вопросов. Решив немного поваляться, он блаженно растянулся на кровати и не заметил, как заснул.

Глава 6

Петух ЧеКа, дитя великого Катуямы

Ник проснулся от петушиного «ку-ка-ре-ку!», хотя час был вовсе не ранний. Взглянув на часы, висящие напротив кровати, он обнаружил, что проспал два часа и сейчас уже шесть вечера. Там же, на часах, он увидел и разбудившего его петуха.

– Пррриветики! – прокричал петух. – Как спалось?

– Отлично, если б ты меня не разбудил, – ответил уже привыкший к неожиданностям Ник. – Ты кто такой?

– Я есть специально запрограммированный кибернетический организм, кибер-гид ЧеКа. Я буду помогай тебе везде успей, все знай о наш Кибрэ.

– А что это у тебя такой акцент, «все знай»?

– Мой отец плохо знай русский, поэтому я не умей транслируй на твой язык свой мысль.

– И кто же твой отец?

– О! Мой отец – великий человек, Черуки Катуяма!

– Это тот японец, что переплюнул Билла Гейтса, создав операционную систему без глюков?

– Да, он создавай многая часть Кибрэ, а я есть его хобби. Это он адаптировать Кибрэ под все языки, а я есть побочный продукт, я не адаптирован персон… Зато я – настоящий киборг, а не какая-то голограмма, как кролики и кенгуру-официанты.

– Интересно… Выходит, ЧеКа – сокращение от Черуки Катуяма?

– Верно. У тебя есть вопросы к мой персон?

– У меня много вопросов. Первый: зачем ты меня разбудил?

– В шесть часов десять минут к тебе приходить господин преподаватель теории и практики телепортации.

– Кто-кто?

– Возможно, ты уже знай этот человек как Денис Толмач.

– А-а, Денис! А Толмач – это прозвище, что ли? Кажется, раньше переводчиков так называли.

Перейти на страницу:

Похожие книги