Читаем Универсальный солдатик (Киллер из шкафа - 3) полностью

За пожарными, полицейскими и госпитальными машинами на дальних подступах напирали на ограждение толпы зевак, которые убеждали полицейских, что живут вон в том доме и что им обязательно туда надо попасть, потому что они забыли выключить утюг, фен и кофеварку.

Полицейские морщились, в сотый раз объясняя, что это невозможно, что улица закрыта для проезда и пешеходов до особого распоряжения, и многозначительно постукивали себя по ботинкам концами длинных дубинок.

Десятки упирающихся друг в друга машин натужно сигналили, вначале желая прорваться через пикеты, потом пытаясь развернуться в толпе.

Было оживленно и как-то даже празднично...

На одной из крыш дома разворачивали аппаратуру телевизионщики нескольких независимых каналов. Они прикручивали к штативам камеры, устанавливали направленные микрофоны, закрепляли тарелки спутниковых антенн. Среди них, с завистью косясь на навороченную аппаратуру, с камерой под мышкой бегала творческая группа российского ТВ, приехавшая в Париж в составе делегации министерства внутренних дел.

- Видал? - говорил оператор режиссеру. - А у нас?..

А у тех видал?.. А мы!..

А у этих, вообще...

Приседая на четвереньки, с соседней крыши прибежал взмыленный редактор.

- Вы чего тут? Я с французами договорился на десять минут сигнала! Пошли быстрей.

Оператор, режиссер и редактор, оскальзываясь на черепице и хватаясь за специальные, натянутые пожарными веревочные леера, побежали на соседнюю крышу.

- А Серега где?

- Здесь где-то был... Может, до ветру отбежал. Стали, прыгая по крыше, искать Серегу. Нашли. Серега на скверном английском клеил журналистку СNN, пытаясь подать себя в лучшем свете.

- Ну ты чего?! - прикрикнули на него. - Там Сашка у французов десять минут оторвал!

Серега сорвался с места и побежал вслед за оператором.

- Вот здесь встань, - показал режиссер. - Отсюда башню видно.

Исполняющий роль ведущего Серега встал.

- Так нормально?

- Сойдет.

Режиссер дал отмашку. Оператор включил камеру.

- Мы ведем свой репортаж из Парижа, - сказал Серега.

Оператор, чтобы доказать, что репортаж идет не из Моршанска, дал панораму Парижа, завершив ее кадром с Эйфелевой башней.

- В доме напротив, - показал ведущий на совсем другой дом. - Вон за теми окнами, - ткнул наобум в какие-то окна, - находятся заложники, которых удерживает гражданин России. Французская полиция готовится к штурму...

Режиссер посмотрел на часы и стал ожесточенно размахивать руками, показывая, что все, сворачивайся, шабаш...

- Мы будем держать вас в курсе событий, - быстро закруглился Сергей.

- Ты чего, - удивился он. - Время же еще есть.

- Какое время? Я халтурку надыбал, - объяснил режиссер. - Московский канал.

- Сколько?

- По штуке за минуту.

Все оживились. Ведущий встал на то же место.

- Поехали, - дал отмашку режиссер.

- Я в Париже! - категорически заявил ведущий. - И, стоя здесь, напротив дома, где неизвестный преступник удерживает заложников, я невольно вспоминаю милую моему сердцу Москву. Где ничего подобного не случалось. Может быть, благодаря самоотверженной работе столь часто ругаемого нами мэра, а может быть, потому, что москвичи - это особый народ...

"Три минуты", - показал режиссер три пальца.

- И здесь, в центре Парижа, я вынужден признать, что не все так плохо в нашем отечестве... Шабаш!

- Осталось четыре минуты, - сказал редактор. - И три заказа. По полштуки.

- Кто?

Редактор перечислил каналы.

- Ладно, поехали!..

- Это Париж, - сообщил ведущий. - Внизу - французская полиция, которая готовится взять штурмом вон тот дом, - показал на дом, - где находится доведенный до отчаяния гражданин России, взявший заложников, чтобы выразить свой протест. - Редактор показал большой палец... Репортажи сбросили через французскую "тарелку" в Москву за полсотни минута. И пошли пить кофе...

Но даже дойти до кафе не успели, потому что заметили на улице какое-то подозрительное оживление.

Полицейские стали кричать громче, начальства стало больше. Подкатили какие-то новые машины, из которых стали выпрыгивать и красться вдоль стен полицейские с штурмовыми лестницами в руках.

- Кажется, началось, - обеспокоенно сказал режиссер.

И действительно началось...

- Слышишь? - показал на окно товарищ Максим. И выключил орущий французские песни магнитофон.

Магнитофон орал на случай, если полицейские приляпали к окнам "жучки". Вот и пусть теперь слушают своих певцов.

Иванов закрутил во все стороны головой. Но ничего не услышал.

Товарищ Максим включил музыку.

- Шум моторов!.. Понял? Машин стало больше, не иначе подкрепление пригнали. Значит, скоро начнется.

Что скоро начнется, было понятно любому. Кроме Иванова...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алмазная история
Алмазная история

Книга 1Ну, как можно насолить старому нелюбимому мужу, офицеру английских колониальных войск Индии, аккуратисту и педанту, для которого честь превыше всего? Никаких проблем — надо просто выкрасть из древнеиндийского храма самый большой в мире бриллиант, и пусть у полковника голова болит, как пережить тот прискорбный факт, что супруга оказалась… ну скажем так… не особо щепетильной.Осуществив похищение, юная Арабелла вскоре передумала компрометировать мужа, но, к сожалению, судьбой уникального камня интересовались слишком многие. На протяжении полутора веков великолепный алмаз переходил из рук в руки, чтобы всплыть в современной Польше. А уж коли так, было бы наивно предполагать, что делом не заинтересуется пани Иоанна. Книга 2Говорила ведь И. Хмелевская — языки учить надо. Дьяволу говорила в «Покойнике», но тот все равно не слушал умную женщину… И не все ведь обладают способностями самой пани Иоанны: «языков не знаю, но объясняться могу на любом».Короче, каждый культурный человек должен усвоить как дважды два: без языков никаких сокровищ не отыщете. Даже не пытайтесь. Вот чтобы завладеть, к примеру, алмазом, без которого и не было бы никакой «Алмазной истории», знать надо как минимум английский, французский, немецкий, латынь и греческий, не говоря уже о польском. И это — в самом лучшем случае, поскольку, когда речь идёт о больших деньгах, непременно появляются люди, признающие только один язык — язык силы. Но нашим молодым героиням все-таки удаётся «заработать деньги собственным умом». А как, вы думаете, зовут главную героиню? Правильно — Иоанна.

Иоанна Хмелевская

Иронический детектив, дамский детективный роман
Хобби гадкого утенка
Хобби гадкого утенка

Фатальная невезуха в семье Даши Васильевой началась после уикенда, который они все провели на конезаводе своих знакомых Верещагиных. Там была еще одна респектабельная пара – Лена и Миша Каюровы, владельцы двух лошадей. Правда, полгода назад, когда Даша познакомилась с Каюровыми, они были просто нищие. А Лена, сбросившая тогда из окна на Дашину машину тряпичную куклу, была абсолютно невменяемой. Сейчас она казалась совершенно здоровой… Потом Дарья подслушала ссору Каюровых, а позднее Лену нашли мертвой в деннике ее коня Лорда. Верещагина не верит, что Лорд мог убить свою хозяйку, и просит Дашу найти убийцу. Любительница частного сыска, конечно же, взялась за дело. И тут началось такое! Все в ее семье летит в тартарары…

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы