Нестерпимо захотелось сжать руками лоб и виски, чтобы остановить боль, словно кошка, подбирающуюся с затылка и заливающую все - меня, мир, звуки дрели, чтоб их. Но женские прохладные руки сжали запястья, дрель прекратила визжать, свет убрался восвояси, и я наконец сумела открыть глаза.
Перед взглядом всё качалось так же, как и после взрыва. Темно-синий потолок, темно-синие палаты... Ой, нет, все довольно-таки белое. Путаю цвета после удара - это нормально? А женщина рядом со мной, Тея, она всегда такая злая, или только в данный момент? Голову прострелил очередной импульс боли, и я невольно застонала. Жу-у-уть!
- Лекарства! - приказали где-то сверху, и в губы ткнулось стеклянное горлышко бутылки. Я послушно открыла рот и глотнула пряный отвар. Облизнулась.
- Долго я? - сипло выдохнула я.
- Второй час. - О. Оливер. Мне несдобровать, да? И как наказание от богов брат загремел на весь медпункт: - Какого тхерашка, Дженнифер, каких ломаных гвоздей ты полезла спасать их? Неужели сложно было дождаться магистра Мёррви и действовать по плану? Почему ты вечно ввязываешься в авантюры? Я говорил, что эта, последняя затея, тебе не принесет никакой пользы? Чтобы я еще раз поверил тебе, Дженнифер! Не дождешься!
Откашлявшись, я вскинула бровь и смазанным взглядом посмотрела на братца:
- Не кричи, пожалуйста. - Поморщилась. - Я прекрасно понимаю, что натворила глупостей. - Действие отвара началось, и с каждой минутой мне становилось все лучше.
- Ах, понимаешь? Да ни дрянной динамо-машины ты не понимаешь! - Столько чисто механического жаргона я не слышала от Олли никогда. Видимо, сильно волновался. Боги, да о чем я думаю? Я чуть не погибла, а мыслю, словно в пубертате застряла! - Ты чем думала, крошка? Каким местом? Где твои хваленые мозги были? Чем ты так нажралась, что поперлась гранату уничтожать? Убью, честное слово, только вы, Тея, уйдете, и убью.
Брат вдохновенно кричал, разрывая глотку, вполне приемлемые обвинения. Я действительно не думала, нисколечко. И теперь заслуженно понесу наказание.
Осознание резануло электрическим кнутом.
Я схватила преподавательницу за руку и вновь сипло спросила:
- Они успели сбежать?
Олли замолк. Странно замолк. И глаза его больше не горели лихорадочным огнем, и краски с лица убежали - остался чистый белый лист, на котором кое-как ленивый художник наметил овал лица, тонкий нос, еле серые глаза и поблекшие рыжие волосы.
Что говорить, я догадалась без слов.
Не успели.
Примечания.
(1) Ремесленница - ужаснейшее оскорбление в адрес механика.
(2) Нигра - презрительное обращение к хрономантам, магам времени.
(3) Клерики - люди, владеющие магией святости; впоследствии становятся церковниками. Косвенно относятся к некромантам, так как имеют дело с духами.
(4) Карр - аналог кнопочного телефона-слайдера
(5) Даррвэл и Энрия - Темная империя и Светлая империя соответственно.
(6) Стихии - общее название семи специализаций магии: святости, некромантии, хрономантии, стихий, магии крови, иллюзий и магии хаоса. Механика к волшбе не относится, но заниматься ей имеет права только тот, кто получил официальное разрешение либо в школе, либо в специальных учреждениях.
(7) Отрицательность магии - подразумевается возможность интеграции и дезинтеграции разных видов. Например, хорошо взаимодействуют магии хаоса и крови, а некромантия и святость друг друга нейтрализуют. Причем механика охотно принимает только Время и Смерть, в то время как все остальное игнорирует. Порядковые числительные определяют степень возможной отрицательности.
(8) Хранографы - хранители ографов - т.е. тайн; слуги Мрака, убийцы в прошлом, после некоторых событий изменили род деятельности.
(9) Эспланада - улица.
(10) Мурашка - обычная трава; простонародное название.
(11) Совершеннолетие у фей наступает два раза - в сто одиннадцать лет и в триста тридцать три года. Последнее равняется 19-летию у людей.
(12) Дрог - психованная.
(13) Рун - игра-аналог японского го с небольшими изменениями. В игре используется доска с вертикальными и горизонтальными линиями 20х20, два разноцветных (черные и белые) набора квадратных, двояковыпуклых камней, две чаши с крышками. Выигрывает тот, кто "убьет" большее количество камней противника - сделать это можно двумя способами: собрать дюжину камней противника, или выстроить плотную "стену" против противника, обеспечив тем самым себе наибольшую территорию.
(14) Мракобесие, или обскурантизм - враждебное отношение к науке, прогрессу и просвещению.
(15) Объединенный Лес - территория, занимаемая эльфами. Обычно к ней относятся все леса и посадки данного мира. Правителя нет, есть полководец, т.к. в связи с обычаями каждый эльф и эльфийка сам себе хозяин. Его-то и называют князем, или Ашраи-Ра - солнцем фейри.
(16) Тхерашк - дьявол (дар.).
(17) Аррон - преступник.
(18) Кен-То - аналог колоды Таро.
(19) Шесть денариев - серебряные монеты, используемые вместо игрального кубика.