Эта помолвка всего лишь уловка? Или все стало намного сложнее и запутанней…
Будто сквозь толщу воды расслышала, как церемониймейстер объявил о начале бала. А следом все вокруг пришло в движение. Торжественная музыка сменилась иной мелодией, приглашая всех к танцу.
– Доброго вечера, шиами! – долю секунды спустя передо мной появился высокий мужчина в темно–синем костюме, расшитом золотыми нитями, и подал руку. – Вы ослепительны, как Северная звезда на ночном небосклоне! Не откажете мне в танце?
Его лицо скрывала полумаска цвета сапфира, но судя по голосу и нижней части лица, он был молод и хорош собой. Темные отросшие волосы были зачесаны назад. И держался он так уверенно, даже дерзко.
Отказать драконорожденному я не могла, но и танцевать с ним тоже не имела права. И как поступать в подобной ситуации, указаний не было. Черт. Он что, не видит цвета моего платья? Или слишком самоуверен?
– Добрый вечер, – я поспешно присела в подобии реверанса, – Я бы с удовольствием приняла ваше приглашение, но…
– Но? – мужчина напрягся и чуть склонил голову, явно ожидая другой реакции.
– Но шиами уже обручена, – за спиной незнакомца зазвучал голос Джерарда, спасший меня от необходимости отвечать.
Мой «жених» появился перед нами, чуть склонив голову в знак приветствия. А я вновь ощутила повышенное внимание ко мне и мужчинам, которые меня окружали.
– Обручение не означает замужество, любую помолвку можно расторгнуть, – незнакомец протянул, а затем перевел взгляд на Джерарда и, о чудо, глазах будто бы мелькнуло понимание. – Впрочем, сейчас я вас все же оставлю.
Мужчина резко развернулся и, наконец, покинул нас. Все же уловка с «помолвкой» была на руку. Можно было выдохнуть. Но расслабляться рано. Все взгляды по–прежнему направлены в нашу сторону.
Джерард тем временем протянул руку ладонью вверх. Выдохнула, пытаясь успокоиться, а спустя мгновение приняла приглашение.
Один удар сердца, и вот мое тело оказалось зажато между его грудью и правой рукой. Он притянул меня к себе так близко, что я чувствовала как быстро бьется его сердце. Секунда, и Джерард мягко повел в танце, плавные уверенные движения мгновенно увлекли за собой, заставляя вспоминать уроки танцев и двигаться в такт музыке.
– Тебе известно, кто хотел меня пригласить? – я зашептала, пытаясь не сбиться с такта и считать шаги.
На тему вчерашнего покушения я не решалась заговорить. Кругом были чужие уши.
– По–моему, только тебе в этом зале не известно, кто это был, – Джерард усмехнулся. – Его высочество, младший принц Маркелл Эдам Амерграр.
– Ох… Я отказала принцу, – выдохнула, представляя, какой скандал мне может закатить кьярра Дорраген.
– Ты не отказывала, я лишь напомнил Его высочеству о правилах, – Джерард заговорил мягко. – Я говорил, что ты стала ценнейшей шиами и за твоей рукой выстроилась довольно длинная очередь.
Кожей ощущала многочисленные взгляды за спиной, даже захотелось почесать между лопаток. И разумеется, сплетни одна за одной ядовитыми змеями поползли по залу. От такой обстановки голова шла кругом.
– Вот теперь я точно ощущаю себя товаром, раз за мной даже очередь выстроилась, – буркнула себе под нос. – И похоже, не только принц сегодня в центре внимания. На нас все смотрят. Девочки, гости. Сколько будет сплетен и разговоров, даже страшно.
– Шиами, получившая предложение еще до маскарада от одного из заядлых холостяков Этерштейра – весьма скандальное событие, о котором завтра же будут говорить во всех газетах, – усмехнулся мой партнер.
– Наслышана о твоей репутации. Самый завидный холостяк Этерштейра, фиктивно обручился с фиктивной шиами – я хмыкнула. – И когда ты расторгнешь помолвку – вот где будет настоящая сенсация.
Джерард посмотрел мне прямо в лицо. Его взгляд потемнел. Сердце оборвалось, а в животе будто затянулся узел. И тут же забыла обо всем. О людях вокруг, о сплетнях, о покушениях.
– Решение о расторжении принимать только тебе, Алиша, – он заговорил хрипло, будто слова давались ему с трудом, склонившись над самым ухом и вызвав волну мурашек по спине. – Потому что я уже не смогу тебя отпустить. Но приказывать тебе не имею права.
Зазвучали финальные аккорды, вторящие колотящемуся сердцу, а затем музыка стихла. Джерард отстранился, выпуская меня из своих объятий.
– А сейчас я тебя ненадолго покину, – он заговорил как ни в чем не бывало. – Нужно решить несколько вопросов.
– Ты… – собралась с мыслями и постаралась взять себя в руки. – Так ты нашел того… кто все подстроил?
– Ты во мне сомневалась? И если кто–то будет настойчиво приглашать тебя на танец, покажи метку.
Джерард, поцеловав мою руку, как полагалось по правилам, отправился куда–то в сторону одного из боковых выходов, где дежурили стражи. А я, стараясь не замечать повышенного внимания, отправилась в сторону балконных дверей. Нужно было успокоиться, собраться с мыслями и перевести дух.