Читаем Университет высшей магии. Вихри судьбы. полностью

меня от себя, я умудрилась заполучить проблемы с разбалансировкой и

слишком высоким уровнем дара для первого курса и почти не посещала

занятия в течение месяца, а сессия через три, и я обязана сдать ее хорошо!

Поэтому, помня о предложении профессора Эрстена оказать мне помощь, я

намеревалась им воспользоваться.

Преподаватель находился в деканате и изучал какие-то бумаги, когда я

постучалась и вошла. Он удивился моему визиту, но отложил работу,

откинулся на спинку кресла и внимательно взглянул на меня.

— Сорен? Точнее, леди Арн, — поправил он себя. — Вы что-то

хотели?

— Могу перейти сразу к делу? — спросила я.

— Конечно.

— Я очень волнуюсь, что из-за отсутствия на лекциях на протяжении

столь долгого времени отстала от остальных.

— Логично, — заметил профессор. — Могу сказать, ваши опасения не

лишены смысла.

Услышав подтверждение собственным мыслям, я приуныла, но

сдаваться не собиралась.

— Понимаю, что моя просьба слишком смелая и превышает

существующие границы, но вы могли бы позаниматься со мной?

— Почему же превышает? — улыбнулся преподаватель. — Вы на

стихийном факультете — то есть на моем, успели произвести самое хорошее

впечатление, и у меня найдется свободное время, которое я с удовольствием

потрачу на вас. Но что скажет на это ваш муж?

— О чем вы?

— Селеста, отныне вы леди Арн, и вы эрейка, — напомнил профессор.

— По законам вашего королевства, необходимо разрешение вашего тана на

обучение здесь. Сожалею, но не я придумал правила. Если эта проблема

будет решена, я с радостью подтяну вас по всем предметам или распоряжусь

о наставничестве.

296


Слушая Эрстена, я с каждой минутой хмурилась все сильнее. Момент с

разрешением как-то вылетел у меня из головы. Устное обещание Эйнара —

ничто, пока он не подтвердил свое разрешение документально. Напоминание

об этих тонкостях лишь усугубило мои сомнения.

— Это единственное препятствие? — уточнила я, а когда

преподаватель кивнул, уверенно заявила: — Думаю, проблема решаема.

— Раз так, жду вас утром. Будем использовать каждую свободную

минуту.

— Спасибо, профессор, — горячо поблагодарила я.

— Идите, Селеста, — мягко сказал он. — Хорошо погуляйте

напоследок.

Повеселев, я попрощалась и покинула деканат.


***

Когда мы встретились, Эйнар не стал задавать вопросов, хотя,

несомненно, ждал моих откровений. Не стала его разочаровывать и честно

рассказала про необходимость подписать разрешение. Заминка мужа

заставила поволноваться, но он не стал откладывать решение вопроса. Мы

прошли к ректору, Эйнар подписал все требуемые бумаги и заверил их у

секретаря. Выдохнув с облегчением, я все же не стала говорить мужу о том,

что договорилась о дополнительных занятиях с профессором, памятуя об их

конфликте и решив, что слишком много новостей не пойдет мне на пользу.

Вместо этого я утянула его на побережье, где мы около часа гуляли и

осторожно говорили о будущем. Эйнар деликатно пытался заставить меня

отказаться от идеи стать ловцом, а я с улыбкой напомнила, что даже думать

об этом рано. Муж успокоился, но несколько внимательных взглядов

подсказали, он не остановится. В любом случае, моя работа — не

первоочередная проблема, так что компромисс был достигнут довольно

быстро. Мы решили вернуться к этому вопросу позже.

К тому моменту, как Эйнар проводил меня до столовой, вечеринка

была в полном разгаре.

— Хорошо повеселись, — сказал он мне, притягивая и целуя.

— А ты куда? — ошарашенно уточнила я, будучи уверенной, что мне

придется весь вечер просидеть в сторонке под пристальным присмотром

мужа.

— Не хочу смущать народ своим присутствием, — улыбнулся он,

доставая из кармана знакомую ракушку и застегивая цепочку. — Я снял

блокировку сил с медальона, на нем только маячок и защита. Снять можешь

только ты, но прошу, не делай этого. Я доверяю тебе, знаю, глупостей не

наделаешь. Как устанешь, буду ждать тебя в доме на скале.

— Ты лучший, — выдохнула я и нахмурилась. — Это подкуп?

— Вовсе нет, — спокойно сказал муж. — Я же не зверь какой, чтобы

мешать тебе наслаждаться жизнью. Веселись, — повторил он и кивнул кому-

то за моей спиной.

297


Резко обернувшись, я увидела Сайдара. Он подошел, взял меня за руку

и повел внутрь. Постоянно оглядываясь, я видела, что Эйнар провожает меня

взглядом и кажется вполне довольным и спокойным.

— Ты — моя нянька на сегодня? — мрачно уточнила у Сая.

— Обещал присматривать, — согласился он. — Впрочем, я в любом

случае это сделал бы, так что можешь начинать возмущаться.

— Не буду, — добродушно сообщила я. — Ты обещал научить меня

радоваться жизни, вот и приступай.

— Как скажешь, — усмехнулся парень.


***

Проследив, как Селеста вошла в здание, Эйнар развернулся и

направился обратно к полигону. Он не лукавил, когда отправил жену

развлекаться, потому что заметил, как после размолвки в перерыве между

соревнованиями она замкнулась в себе. Потом этот визит в деканат,

невозможность узнать, о чем она говорила с Эрстеном, и ее робкая просьба

подписать бумаги. Мужчина не мог отрицать, что соблазн отказать был, и

весьма сильный, но… Наверное, вся их дальнейшая жизнь будет состоять из

компромиссов, хотя Эйнар все равно попытается мягко продавить свое

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези