Читаем Университет высшей магии. Вихри судьбы. полностью

Естественно, я не стала говорить, что магистр с Саем не только

протестировали новую формулу для огня, но и нашли ее очень удобной и

полезной. Так что заклинание действительно подходило повсеместно.

— Исходя из услышанного и увиденного, — взял слово господин Рэйс,

который присутствовал на всех выступлениях, — соглашусь со студенткой.

Это универсальное заклинание. Очень достойная защита.

Очень хотелось усмехнуться и сказать что-то вроде «конечно», но я

промолчала, ожидая новых вопросов. Как ни странно, но после стража никто

ничего не спрашивал.

— Правда, есть сомнения насчет возможности широкого доступа к

применению этой формулы, но этот вопрос я вынесу на рассмотрение в

ордене, — продолжил страж, и я невольно скривилась.

Как раз об этом меня предупреждал Эйнар, когда я заявила, что именно

хочу сделать. Он сразу высказал сомнения, что стражи разрешат широкий

доступ к заклинанию. Он также предсказал, что они не позволят сделать

защиту открытой для слушателей. Я отмахнулась, полностью поглощенная

расчетами, и заявила, что все зависит от ограничителей, которые способны

четко разграничить мирное и боевое применения, но муж лишь покачал

головой. В последнее время он вообще часто хмурился, когда разговор

заходил об ордене. Что-то происходило в его рядах, что не нравилось

Эйнару, но этот вопрос мы традиционно не поднимали. Тем более что в те

дни и ночи, которые мы проводили вместе, у нас было гораздо больше

приятных занятий и тем для разговоров. А в остальное время мне было

некогда. Проблема с разбалансировкой решилась за две недели, как и обещал

муж, и к весне я уверенно пользовалась пятым уровнем. Правда, училась я

как сумасшедшая, умудрившись не только не отстать, но и сдать предметы

первого курса экстерном в зимнюю сессию. Сейчас как раз была летняя, по

322


результатам которой я должна была перейти на третий курс. А орден… Когда

Эйнар посчитает нужным, он сам мне все расскажет.

— Спасибо, Арн. Можете идти, — сказал ректор.

— Благодарю за внимание, — качнула я головой, подхватила свои

записи и вышла из аудитории.

— Ну как? — взволнованно спросил Сайдар.

— Хорошо.

— Никто не пытался завалить? — понизив голос, уточнил парень.

Не требовалось называть имен, чтобы понять, о ком он говорит. Ректор

с самого начала не испытывал ко мне приязни. Что ж, не мне нарушать

традицию, сложившуюся восемь месяцев назад, когда я только поступила.

Моими козырями были дистанция, поведение и успехи, которые не давали

никому усомниться в законности статуса одной из лучших студенток, а также

благоразумное игнорирование всех выпадов со стороны дочурки ректора и

Фоули, которые никак не унимались. Эйнар неоднократно порывался

объяснить им, что к чему, но пакости были редкие, исподтишка и

практически недоказуемые, хотя я знала, откуда дует ветер. Так что мужу

многократно было рекомендовано не вмешиваться и не тратить наше личное

время на разборки. Сайдар тоже принял мое решение, хотя справедливости

ради надо сказать, ничего ужасного и глобального не происходило, так что

пока я не видела лиц своих недоброжелателей, то и не вспоминала о них.

— Посмотрим, что поставят, — хмыкнула я. — Но думаю, все будет

хорошо.

— Уверен в этом.

Сай приобнял меня, и я шутливо пихнула его в бок. С тех пор как

закончился отведенный полугодовой срок, мы с Раяром прошли второй

ритуал и стали братом и сестрой. Правда, Эйнар все равно ревновал меня к

парню, но немного утихомирился. Сайдару было официально разрешено

обнимать меня, хотя рекомендовано не увлекаться этим. Брат на

недвусмысленный приказ традиционно не обратил внимания, но к моему

удивлению, никаких санкций от мужа не последовало, поэтому отныне Сай

на законных основаниях следил за моим моральным обликом. Причем с

таким рвением, что угомонился даже Маркес. Ради такого Эйнар смирился с

проявлениями братской нежности и заботы.

Сайдар что-то говорил, но я совершенно не слушала его. Ища взглядом

мужа, машинально тронула браслет на пальце и сразу почувствовала тепло,

идущее от него. Знала, Эйнар услышал вызов и сейчас появится. Желание

увидеть его стало нестерпимым. В крови все еще бурлил адреналин, я не

видела мужа три дня и хотела поделиться эмоциями.

— Селеста, — окликнул меня профессор.

Резко повернувшись, вопросительно посмотрела на преподавателя.

— Думаю, вам будет интересно. Фоули попросил отвод и не будет

защищаться.

— Неудивительно, — заметил Сай. — Так что поставили Селесте?

323


Приподняв бровь, я усмехнулась. Этот вопрос по идее должна была

задать я, но мне пришлось давно смириться, что Сайдар — моя нянька, и ему

больше всех надо.

— Высший балл, — сообщил профессор. — Впрочем, я не сомневался

ни на мгновение, что будет именно так.

— Спасибо, без вас бы я не справилась, — улыбнулась преподавателю.

— Не лукавьте, Селеста, — покачал он головой. — Я просто ставил

подпись под очередным вашим экспериментом, чтобы заверить его. Вы все

сделали сами, от начала и до конца. Еще раз поздравляю.

Профессор ушел, а я какое-то время смотрела ему вслед. В принципе,

он был прав, но я почему-то не испытала той эйфории, на которую

рассчитывала. Ну да, высший балл… Фоули не переведут на третий курс,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези