Читаем Unknown полностью

Я сделала шаг вперед, намереваясь пнуть его в голову, но Никсон осторожно потянул меня назад в свои объятия, когда несколько мужчин помогли Фениксу сесть обратно в кресло, после чего снова начали связывать его руки, только уже за спиной.

Дедушка откашлялся.

— Все члены комиссии, встаньте, пожалуйста.

— Комиссия? — повторила я, все еще не сводя взгляда с Феникса.

Никсон прижал меня к себе.

— Один человек представляет каждую семью. Это своего рода суд. Каждый человек имеет представителя, и у каждого представителя есть право голоса.

— Ты один из них? — спросила я, глядя ему в глаза.

— К сожалению, нет. Так как я один из боссов, мне пришлось избрать кого-то другого из моей семьи.

— Кого?

Никсон прикусил губу, заставляя металлическое кольцо мерцать на свету.

— Чейза.

— Ох, — я кивнула. — Тогда это хорошо.

— Отлично, — сухо сказал Никсон, когда его взгляд упал на дверь, в которую входил Чейз.

— Все присутствуют, — объявил дедушка. — Каждому представителю комиссии разрешено говорить от имени своей семьи. Я буду последним, учитывая причину нашего собрания.

За этим последовало несколько ворчливых звуков и кивков головой.

— Я начну первым, — кто-то сделал шаг вперед. Я не узнала его, но чувствовала, что должна была. Он выглядел на несколько лет старше меня. Скорее всего, ему примерно столько же, сколько и Никсону. Его глаза осмотрели комнату и остановились на мне. — Трейс, верно?

В его голосе слышался легкий акцент. Мне показалось, что он дразнил меня, или это просто так звучало. Но, в любом случае, я кивнула, давая ему возможность продолжить свою речь.

Никсон напрягся рядом со мной, когда этот парень подошел к нам.

— Фауст Ассанте к вашим услугам, — он широко улыбнулся и склонился вниз, чтобы взять мою руку и поцеловать ее. Его губы были теплыми. Могу поклясться, что слышала, как Никсон зарычал в этот момент. — Итак, — Фауст встал во весь рост, возвышаясь надо мной, и склонил голову, скептически и даже как-то методически рассматривая меня. Если бы я уже не насмотрелась на горячих парней в этом году, то я, наверное, проглотила бы язык. Парень выглядел необыкновенно хорошо, но что-то в нем казалось холодным.— Твоя версия произошедшего, если не возражаешь, — он кивнул. — Когда ты будешь готова, Трейс.

— Моя версия? — пискнула я. — Это означает, что у него тоже будет право голоса? — я указала на Феникса. — После того, что он сделал со мной? Ну, Фауст… — я произнесла его имя, словно ругательство. — Мою версию можно описать одним словом — изнасилование. Этот парень избил меня, оставил на мне кучу синяков, а потом попытался сорвать с меня одежду. Когда я сказала «нет», он сказал «да», и толкал, бил меня. Так что, вот вам мой взгляд на все это — он убил бы меня, если бы Чейз и Никсон не вмешались.

— Ты не знаешь этого, — глаза Фауста вспыхнули. — В конце концов, если ты каждый день носишь такую же одежду, какая на тебе сейчас, то можно считать, что ты его дразнила.

Никсон оттолкнул меня за свою спину и встал перед Фаустом.

— Ты, должно быть, шутишь. Кто ты, черт возьми, такой?

Фауст усмехнулся.

— Я просто констатирую факт. Если женщина просит что-то, и при этом не соблюдает осторожность, ну, она получит в итоге именно то, чего заслуживает.

Никсон резко развернулся и ударил Фауста в челюсть, тем самым заставив его упасть на пол.

— Еще кто-нибудь хочет сказать Трейс что она заслуживает? Ну же, давайте, — его дыхание было неровным, когда он стоял в ожидании добровольцев, которые рискнут что-нибудь сказать. Дедушка подошел и встал рядом с ним, так же, как и Чейз. Остальные мужчины переминались с ноги на ногу и смотрели на меня. Мне хотелось умереть на месте. Что такого плохого было в футболке и джинсах? Я сознательно потянула футболку ниже, чтобы она прикрывала мой зад. Может быть, Фауст был прав. Может быть, я действительно каким-то образом намекала на что-то. Я перевела взгляд на свои трясущиеся руки. Теплые ладони обвили меня, и я точно знала, кому они принадлежали. Не Никсон, не дедушка, а Чейз. Я прижалась к нему. Его запах. Все в нем было знакомо.

— У меня есть, что сказать, — заявил Чейз, все еще держа меня.

Все взгляды переметнулись к нему.

— Я должен был убить этого ублюдка в ту же минуту, когда увидел его над Трейс. Честно говоря, единственная причина, по которой я не поступил так — это потому, что я должен был сохранять спокойствие ради нее. Так что, если у кого-то есть желание что-либо сказать, то говорите сейчас. Мы просто теряем время, и меня выводит из себя то, что этот мудак все еще дышит со мной одним воздухом, так что я просто безумно хочу вырвать ему трахею.

Остальная часть комиссии посовещалась между собой, и все кивнули. Некий мужчина шагнул вперед.

— Нам больше ничего не нужно выслушать, мистер Альферо?

Дедушка выглядел задумчивым. Он отошел от Никсона и встал перед Фениксом.

— Это был последний раз, когда ты причинил боль моей семье.

Феникс ухмыльнулся:

Перейти на страницу:

Похожие книги