- У "Покорности" поврежден шпангоут, пробиты две переборки и две орудийные батареи серьезно пострадали из-за высоких температур, - отчитывался капитан "Подчинения". - Сомневаюсь, что она выдержит высокое ускорение; ее еще можно починить в хорошо оборудованном доке, но легче отправить на металлолом и построить новый корабль. На "Повиновении" в двух местах пробит корпус и более шестидесяти погибших, но докладывают, что повреждения исправимы и уже начался ремонт. По мнению капитана, звездолет готов к бою, хотя одна из ракетных батарей наполовину расплавилась в шлак. У "Подчинения" лишь легкие повреждения, и корабль готов к походу прямо сейчас, но арсеналы наполнены на две пятых.
- Не беспокойтесь о ракетах, - сказала Миши. - Вы их получите. Благодарю, лорд капитан.
"Не беспокойтесь о ракетах". Интересно. Наверное, перед походом Миши решила опустошить арсеналы поврежденных кораблей.
Чандра делала пометки на нарукавном дисплее, оттуда сигналы поступали на видеостену, на одном из экранов которой отражался список кораблей с галочками в таблице из трех колонок.
- Присаживайтесь, капитан, - пригласила Миши. - Через минуту принесут еду и кофе.
Мартинес сел и начал слушать следующий отчет. В колонках появились еще галочки.
Докладывала Сула. Ее золотисто-серебряные волосы были убраны назад, открывая изящные ушки. По нежным щекам разлился румянец, зеленые глаза вызывающе сверкали. Вместо скафандра на ней был повседневный мундир. Она успела помыться и переодеться, сменив скафандр на повседневный мундир.
- Семнадцатая легкая эскадра потеряла "Советника" и "Стремительного", - говорила она. - Другие корабли не пострадали и готовы к бою.
Мартинес вытаращил глаза. С настолько высокомерной Сулой он раньше не сталкивался.
- Арсеналы? - спросила Миши.
Сула сообщила точные цифры по каждому звездолету. Стреляя не так расточительно, как остальные, она сохранила почти половину ракет.
- Поздравляю, капитан Сула. Вы проделали блестящую работу.
- Да, миледи, - сказала Сула и исчезла с экрана.
Она сказала "да". Не "спасибо".
"Скромности ни на грамм", - подумал Мартинес.
Двое слуг Миши принесли тарелки, столовое серебро и запеканку, спокойно приготовленную, пока между кораблями рвались ракеты. Почти сразу подали кофе и воду. В воздухе витали приятные запахи помидоров и чеснока, и все приступили к обеду, не отрываясь от цифр на видеостене.
Отчитались все эскадры. К преследованию противника оказались готовы двадцать восемь кораблей. Остальные будут охранять систему Магарии на случай контратаки наксидов, а некоторые из них придется отправить на верфи планеты, если Магария сдастся.
- Двадцать восемь против тридцати, - задумчиво произнесла Миши.
- У наксидов многие корабли тоже повреждены, - сказал Мартинес. - У нас таких лишь треть, у них, возможно, больше.
- Меня скорее волнует, почему они отступают.
- Паникуют? - предположил капитан. - Боятся?
Глаза Миши насмешливо блеснули из-под темной челки.
- Вероятно. Но почему они отступили именно в этот момент? Я не понимаю, куда они так рванули.
- За подкреплением? Но почему его не прислали сюда? В Магарию?
- Уверена, что прислали бы, если б могли. Наверное, частично флот охраняет Наксас, или на их верфях строятся или испытываются новые звездолеты.
- Вряд ли их там много. Если это новые корабли, то на них неопытные экипажи, может, даже совсем желторотые. Мы разнесем их на кусочки.
- Думаю, вы правы, лорд капитан. - Миши позволила себе улыбнуться.
- Время на нашей стороне, миледи. Мы быстро покончим с ними, если не дадим отдышаться.
- Пожалуйста, помните, - улыбка Миши стала шире, - что преследование моя идея. Вам незачем меня уговаривать.
Чандра захихикала. Мартинес решил, что настал подходящий момент сменить тему.
- Для преследования можно взять ракеты с поврежденных кораблей, - предложил Мартинес. - Это восполнит наши арсеналы.
- Нет необходимости. - Миши вернулась к своей запеканке.
- Миледи?
- Страховой полис Торка. - Миши говорила с набитым ртом. - Через четыре дня около двух тысяч ракет на релятивистских скоростях влетят в систему.
Мартинес пораженно застыл. Миши проглотила запеканку, запив водой.
- Не получив правильный код, - продолжила Миши, - они будут сбивать все попавшиеся на пути корабли.
"Страховка", - подумал Мартинес.
- Иными словами, даже если бы наксиды одержали верх, - произнес он, - Торк всё равно уничтожил бы всех выживших.
- А также кольцо Магарии, - добавила Миши, - чтобы наксидам ничего не досталось. - Она опять глотнула воды.
- Он нас из-за Бай-до назвал пиратами, - сказал Мартинес. - А теперь собрался взорвать кольцо Магарии?
- "Пират" - самое мягкое слово, каким называли бы Торка, проиграй он сражение. Уверена, он это понимал.
- Полагаю, у вас есть код управления ракет, иначе мы бы уже неслись сломя голову прочь из системы через ближайший тоннель.
- Точно. Правильный код, и все ракеты станут нашей поддержкой. Мы сбросим скорость, останемся в системе, подберем хотя бы их часть перед переходом через Пятый тоннель.
- Сколько офицеров знает код?
- Все командующие флотом.
Александр Исаевич Воинов , Борис Степанович Житков , Валентин Иванович Толстых , Валентин Толстых , Галина Юрьевна Юхманкова (Лапина) , Эрик Фрэнк Рассел
Публицистика / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Эзотерика, эзотерическая литература / Прочая старинная литература / Прочая научная литература / Образование и наука / Древние книги