Читаем Unknown полностью

Роботы, полыхая и дёргаясь в конвульсиях, падали один за другим.

Из-за деревьев показались лучники. У всех — тёмные плащи с капюшонами, длинные луки, колчаны за плечами. Брюки, рубашки и обувь — тоже неярких расцветок. На правой руке у каждого — плотная стрелковая перчатка с отсутствующими секциями для мизинца и большого пальца. Молодые, среднего возраста, пожилые. Всего дюжины две.

И все они поглядывали на спасённых ими подруг не просто с любопытством, но ещё и с немалым удивлением.

Полдюжины из них, люди постарше, достали из-под одежды небольшие топорики и принялись добивать ещё шевелившихся роботов, разнося им головы.

К девушкам подошёл седой мужчина лет пятидесяти, высокий, плотный, импозантный. Под плащом — серая рубашка, чёрные брюки. Внимательные и умные глаза, казалось, не упускали ни единой мелочи.

— Ладненько, будем считать, что вы сёстры-близняшки. Я мастер Робин, к вашим услугам. Значит, тебя зовут?..

— Алиса.

— А тебя?..

— Она тоже Алиса, — поспешила ответить девушка, прежде чем её искусственная копия успела что-либо сказать. — У нас одно имя.

— Как же вас различать? — он выразительно и несколько наигранно, словно разговаривая с детьми, приподнял свои густые брови.

— Никак, мы одно целое, — пояснила Алиса со спокойной убеждённостью. — Сколько бы нас ни было.

— Ну, дело личное, разумеется. Значит, присматривай за сестрицей. У нас тут не очень-то доверяют роботам.

— А как вы определили, что именно я не механическая?

— Ты, которая с рюкзаком, даже не пыталась драться с жестянками. Держи! — он протянул ей лук, затем дал перчатку и стрелу. — Целься вон в то дерево. Левая рука служит упором и остаётся прямой. Правая, вместе с пальцами, играет роль только крючка для тетивы. Значит, натягиваешь не ею, а плечами и спиной. До самой щеки, если можешь. Отпускаешь резко, быстро.

Натянуть тетиву до самой щеки она не смогла. Очень старалась, но сил не хватило. Однако первый выстрел состоялся. Стрела воткнулась в дерево, стоявшее шагах в двадцати.

— Из тебя будет толк, — он кивнул с одобрением.

— Мастер Робин! Мы закончили! — подошёл один из пожилых лучников.

— Идём, девочки! — Робин взял из рук Алисы лук и перчатку.

Отряд зашагал сквозь лес, не производя много шума. Только листья шелестели под ногами. Иногда негромко хрустели веточки. Девушки пошли рядом с Робином.

— Это ваш звездолёт упал неподалёку? — спросил он после недолгого молчания. — Мы тут случайно проходили мимо и услышали шум.

— Да, — ответила Алиса. — Нас сбили. Сначала ракетой, а потом излучением. На меня сектанты охотятся. Из-за моего имени. И сегодня тоже...

— Мне вот что интересно, — Робин начал как-то отвлечённо, чуть ли не равнодушно, — кто послал тебя сюда, на Деметру?

— Ну, я пилот коммерческого флота. Прилетела на орбитальную станцию, на Багровое Солнце. В командировку, на вахту.

— Это понятно, — его тон понемногу становился твёрже. — Но отправил кто? Именно тебя. Именно на Деметру. Сюда, где знакомые тебе сектанты обратили в свою веру почти всех.

Ветер подул осторожно, словно пробуя силы. Но туман развеялся, исчез бесследно, оставив только росу на ветвях.

Отряд выбрался на широкую тропу. Теперь идти стало легче. Но озадаченная Алиса, казалось, этого не заметила. Просто ускорила шаг вместе с остальными, рассеянно глядя перед собой. Её копия молчала, слушая разговор очень внимательно.

— Здесь божественной Алисе поклоняются от мала до велика, — продолжил Робин. — В столице на центральной площади стоит золотая статуя. Догадываешься, чьё у неё лицо? Да, твоё.

— Я не знала...

— Значит, читала только галактическую энциклопедию?

— Да... Там такого нет...

— Так вот, — теперь его тон стал не просто твёрдым, но даже немного суровым, — отсюда и вопрос: кто отправил тебя к Деметре, в самое что ни есть логово?

— Корпоративный диспетчер, — изумлённая девушка наконец-то дала хоть какой-то ответ. — Когда командировки распределял, как обычно.

— Наши здесь ни при чём, — заверила копия. — Только потом выяснили, где ты, и сразу же послали меня.

Ветер усилился. Отряд вышел из леса к бескрайнему полю, на котором росло нечто похожее на пшеницу, но очень высокое, почти в человеческий рост, с огромными колосьями. Тропа превратилась в дорогу из утрамбованного гравия.

— Подождите-ка! — взгляд Алисы стал совсем уж ошарашенным. — Здесь секта действует открыто, на виду у всей галактики? Но её никто не трогает?!

— Формально это не секта, а местная религия. Люди имеют на неё право, — Робин пожал плечами. — За что их разгонять, если законы не нарушают? Вернее, не нарушали, пока не напали на вас.

— Теперь должны же что-то сделать, арестовать...

— Только если вина верующих будет доказана. Но кто улики сохранит? В местную полицию ты сама только что стреляла.

— Прячемся! Скорее! — неожиданно воскликнула искусственная девушка.

Отряд врассыпную бросился прочь с дороги и залёг в модифицированной пшенице. Через пару секунд послышался уже знакомый гул. Низко над полем пролетел всё тот же длинный тёмный корабль, напоминавший поезд.

— Упомни их, они и появятся, — проворчал Робин, поднимаясь. — Но рано, слишком рано...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика