Читаем Unknown полностью

- Ты думаешь, Дейдре может найти меня здесь?

- Не сомневаюсь.

Йену не хотелось оставлять Даниэль, но ему нужно несколько раз обойти деревню. Он должен найти места отступления, если они попадут в ловушку, и важнее всего найти места возможного нападения.

Первым делом, нужно осмотреться вокруг гостиницы.

Представьте его удивление, когда, возвращаясь в гостиницу, он столкнулся лицом к лицу с Хароном, Воителем, который был заключен в тюрьму вместе с ним в горе Дейдре.

- Так-так. Что привело тебя в мою деревню? - лукаво спросил Харон.

Глава 13

Йену хотелось ударом кулака стереть ухмылку с лица Харона. Когда-то Харон помог им убить Дейдре и сбежать с горы Керн Тул, Йен тогда думал, что он пойдет с ними к замку Маклаудов.

Вместо этого, Харон исчез. Больше никто не слышал о нем. Хоть Йену не очень нравился этот Воитель, Харон был сильным бойцом, а чем больше их против Дейдре, тем лучше.

- Что, не отвечаешь? - сказал Харон, усмехнувшись. Затем, его темные глаза сузились. - Ты не Дункан.

Йен в душе поморщился, при напоминании о том, что они с Дунканом внешне были одинаковыми.

- Нет, - продолжил Харон. - Ты не Дункан. Но Йен всегда коротко стригся.

Йен сжал кулаки, желая уйти от Харона и вернуться к поставленной задаче и Даниэль. Улыбка постепенно сползла с лица Харона. Взгляд стал острее, понимая, когда он произнес:

- Йен.

Йен кивнул, соглашаясь.

- Харон.

- Ты выглядишь... по-другому. Ты выглядишь... - его голос затих, когда его озарило. - Дункан мертв, его больше нет?

- Да.

- Когда?

Йен пожал плечами:

- Я не знаю.

- Как это ты не знаешь?

- Меня как-то перенесли из семнадцатого века в этот.

Ноздри Харона раздулись, когда он отвел взгляд.

- Мне очень жаль. Я знаю, как близки вы были с Дунканом. Я видел связь между вами. Когда Дейдре мучила тебя, и Дункан испытывал всю боль, которую ты переносил. Как я понимаю, это Дейдре виновата в смерти Дункана?

- Она.

- И перенесла тебя в это время?

Йен кивнул.

- И до того как ты спросишь, я не знаю причину. Я много недель скрывался от нее и ото всех.

- Ты не можешь полностью контролировать своего бога, не так ли? - спросил Харон, пронзая его жестким и требовательным взглядом.

- Не могу, - Йен сглотнул и огляделся. - Насколько я понимаю, это твоя деревня?

- В некотором роде. Лэрд был стар и умирал, когда я приехал сюда четыреста лет назад. Теперь это мой дом, я покидаю его, когда мне нужно уйти и разобраться в себе.

- Так ты все контролируешь?

Харон усмехнулся.

- Я вырос здесь, Йен. Мой отец проводил время в таверне каждую ночь, напиваясь. Эта деревня была процветающей, но так много изменилось к тому времени, как я вернулся. Я навел порядок и обещал, что если вирраны нападут, то не причинят много ущерба.

Йен и мечтать не мог, чтобы вернуться в свой клан, и мысль о том, что Харон не только сделал это, но и решил осесть, привела Йена в трепет.

-Ты уверен, что это разумно?

- Из-за Дейдре? Определенно. Несколько веков не было никаких признаков её или вирранов. А теперь, три месяца назад, снова были замечены вирраны.

- Да, они вернулись. Как и Дейдре. Я думаю, она переместилась во времени вместе со мной.

- Интересно.

Йен обратил свое внимание на гостиницу, в надежде, что Харон не узнает о Даниэль.

- Извини, мне нужно вернуться в гостиницу.

- К Друиду торопишься, - сказал Харон. Он сложил руки на груди и поднял брови на сердитый взгляд Йена. - Мои люди предупредили меня о двух посетителях. Это не имело значения, пока я не почувствовал магию Друида, когда шел сюда.

- Я помогаю ей, - сказал Йен. - На нее напали вирраны, когда мы встретились

Харон нахмурился:

- Ты ведешь ее в замок Маклаудов?

- Там ее место, и она хочет туда попасть.

Харон, махнул рукой, и шесть мужчин прошли мимо них к гостинице.

- Моя охрана будет присматривать за ней, пока мы разговариваем. Они знают, про вирранов и Дейдре. Если заметят виррана, то предупредят.

- Они знают, кто ты? - шепотом спросил Йен, глядя, как мужчины встают на охрану гостиницы. - Знают о других Друидах?

- Я рассказал им о Друидах, да. Что насчет нас? Нет. Они чувствуют, что я чем-то отличаюсь от них. Тоже самое они почувствовали в тебе. Эти люди умны, Йен.

Йен провел рукой по лицу.

- Ты играешь в опасную игру.

- Нет, - выдавил Харон, - Я уравниваю шансы. Пришло время смертным узнать о Дейдре, время понять опасность всего происходящего. У них нет магии, но чем больше людей противостоит Дейдре, тем лучше.

- Если ты решил бороться, то почему не пошел к Маклаудам? - спросил Йен.

Харон отвернулся и пожал плечами:

- Я всегда был одиночкой, еще до того, как моего бога освободили. Однажды Дейдре поймала меня и шантажировала, чтобы я шпионил для нее, это разрушило все шансы поселиться с Маклаудами.

- Тебе бы нашлось место.

С потемневшим взглядом Харон шагнул к нему:

- Я думаю, ты веришь в это, но я знаю правду. Я чувствую, как ты борешься с собой, Йен. Твой бог побеждает.

- Так и есть. Медленно, но это так.

- Поэтому ты не пошел к Маклаудам раньше?

Йен вздохнул:

- Я бы и сейчас не пошел, если бы не Даниэль.

- Из-за Друида в гостинице? Ты уверен, что не причинишь ей боль?

Перейти на страницу:

Похожие книги