Читаем Unknown полностью

- И я не задвигал тебя на задний план. Я не принимал никаких решений по этому поводу...

- Ты не считаешь, что нужно принять решение, чтобы говорить все это? - спросила я.

- Это не оправдывает...

- Я никогда не отрицала этого, - быстро говорю я.

Его выражение лица немного смягчилось, но это все равно было не тем. Он не обнял меня, не сделал ни одного шага, чтобы успокоить меня. Не то, чтобы я ожидала именно этого. Я знала, он был не настроен прощать меня в ближайшее время, но это не мешало мне помечтать о том, что он сделает это. Я могла бы получить немного поддержки и утешения, даже если я и не заслуживала этого. Но он был холодным и отстраненным, может быть даже больше, чем мы заговорили изначально.

- Нам нужно просто понять, что делать, - сказал он, потирая лоб, словно он болел. - Если ты смогла оказаться внутри, значит должен быть способ, чтобы вытащить тебя.

- Что насчет твоих книг? - спросила я.

Он непонимающе посмотрел на меня.

- У тебя же дома есть все те книги о призраках и загробной жизни...

- Ага, я уверен, я прочитал все посвященное о заимствовании тел. И прежде, чем ты спросишь, я сомневаюсь, что на ютубе можно найти обучающее видео. - Он покачал головой.- Я даже не знал, что это возможно. - Он хмуро посмотрел на меня. - Должно быть дело в тебе. Или, может быть , в Лили. Или в неком сочетании. Если бы призраки могли в любой момент вселять в тело, люди стали бы ничем иным, как вращающимися дверьми для призраков. Нам нужно больше информации о том, как это работает.

Я прикусила губу, и остановилась, почувствовала себя ужасно. Это была не моя нервная привычка. Когда это я начала так делать? Моей нервной привычкой было прикусывание ногтя на большом пальце, хотя, я потратила годы на то, чтобы избавиться от нее.

- Ранее днем сюда приходил священник, - наконец предложила я. - Казалось, он в курсе, что что-то произошло не так. Как будто, он думал, что я была....ну, Лили...была одержима.

Он резко отклонился назад, словно впервые принял эту идею всерьез.

- Одержимость.

Я знала, что это означало. Это не было похоже ни на одну одержимость, которую я когда-либо видела, хотя Уилл, наверное, видел больше таких фильмов, чем я. Но в моем случае не было никакой борьбы, никакого насилия, или головы, которая вращалась бы в обратном направлении. Это скорее было похоже на то, как две половинки автомобильного ремня защелкнулись вместе, просто одной не нужна была вторая.

- Если я скажу миссис Тернер вернуть его...

- Нет, - сразу сказал Уилл, и если это вообще было возможно, он побледнел еще сильнее.

Я думаю, это было ответом на мой вопрос о том, что произошло с изгнанными духами. Очевидно. Небытие.

- Ты уверен? - спросила я. - Может быть, если я спрошу его вроде того, я не знаю, обратимо это или нет? Может быть, смесь святой воды и воды из под крана, или еще чего-то другого в роли главного ингредиента?

Он уставился на меня.

- Ты действительно так глупа, что готова рискнуть, чтобы превратиться в ничто?

- А ты действительно так решительно настроен, чтобы вернуть свою подружку Лили назад? - парировала я.

Он с отвращением посмотрел на меня.

- Это не только из-за этого. Тебе нет никакого дела до нее.

Миссис Тернер просунула свою голову в дверной проем, напугав нас обоих.

- Все в порядке?

- Дай нам еще минутку ... Мам, - сказала я, почти подавившись словом.

Она кивнула и попятилась назад, но я подозревала, что она все еще была неподалеку.

- Они хотят вскоре отвезти ее...меня домой, - зашипела я на Уилла. - Я не могу сделать этого.

Притворяться кем-то другим было утомительно, и по неким ужасным причинам, я чувствовала себя вынужденной делать это правильно. Настолько насколько я могла. Я ненавидела видеть случайные вспышки боли и замешательства, которые появлялись на лице миссис Тернер, когда я была самой собой, и не вела себя, как ее дочь, которую она знала. Из-за этого я чувствовала себя так, будто сдавала тест и ответила на все вопросы неправильно. Я не привыкла проваливаться в чем угодно. Идея о том, чтобы сидеть за их кухонным столом или еще где-нибудь, пытаясь вести себя так ,будто я узнавала вещи и помнила людей...Боже, я даже не могла представить себе такого давления.

- Когда? - спросил Уилл.

- Завтра, может быть через день. - Боже, что если я застряла здесь ? Три дня в роли Лили Тернер ? Последних 24 часов было более чем достаточно.

- Тогда, у нас есть немного времени, - сказал он, скорее себе, чем мне.

- Время для чего? - спросила я.

Но он просто покачал головой.

- У тебя есть идеи, - предположила я.

- Не слишком хорошая, - мрачно сказал он.

Я выпрямилась, автоматически корректируя свою левую сторону тела, которая была слабее, благодаря первоначальным повреждениям и последующих после этого операциям. У Лили были серьезные шрамы, даже один на лице.

- Мне все равно. Я готова на все. Скажи мне.

Но он только покачал головой.

- Что, так теперь ты хранишь секреты? - спросила я.

Он впился взглядом в меня.

Хорошо, может быть, не лучший ответ с точки зрения того, чтобы избежать лицемерия, но на кону была моя жизнь,... вроде того.

Меня внезапно озарило.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература