Читаем Unknown полностью

"Ночи ЛаКлер" Дори Лавелль

"Ночи ЛаКлер" Дори Лавелль

Романы с Мгновенным Притяжением, Книга 1

Жанр: Современные Любовные Романы

Язык издания: английский

Количество глав: пролог + 24 главы + эпилог

Переводчик: Анна Брянская

Сверка: Елена Курак

Корректура: Екатерина Овчар

Редактура: Алена Спирина

Специально для группы БЕСТСЕЛЛЕРЫ [Книжные романы!]

ВНИМАНИЕ! Копирование данного материала ЗАПРЕЩЕНО!!!

Книга предназначена только для ознакомительного чтения. Любая публикация данного материала - строго запрещена. Любое коммерческое и иное использование материала, кроме предварительного ознакомления, запрещено. Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Внимание: перевод любительский! Команда группы БЕСТСЕЛЛЕРЫ не несет ответственность за использование и распространение данных материалов иными лицами

Аннотация:

Некоторые браки длятся всю жизнь. Другие - неделю, месяц или год. Мой же - закончился в первую брачную ночь, спустя десять часов после обмена кольцами.

Наши супружеские узы разрушились, когда Дастин Кардуэлл, человек, которого я выбрала в мужья, глядя мне в глаза, сказал, что я не создана для секса.

Этот союз полетел к чертям прежде, чем высохли чернила, прежде чем развеялся запах моего свадебного букета, прежде чем свечи в люксе для молодоженов успели догореть...

И вот, спустя три месяца, я разведена и работаю физиотерапевтом на круизном лайнере "ЛаКлер", направляющемся в Карибское море. Я отчаянно хочу убежать ото всех и зализать свои раны в одиночестве. Не хочется снова стать разочарованием еще для одного мужчины.

Но это только до тех пор, пока Брайант ЛаКлер не вторгся в мое пространство и не сделал мои трусики мокрыми. Как только мы встретились взглядами, он ясно дал понять - в данный момент я принадлежу ему.

Он привлекает меня своей внешностью и мужским обаянием. Обещает восстановить мою сексуальную самооценку, удовлетворяя при этом свои собственные потребности. Несколько ночей вместе на "ЛаКлере" - все, что он может мне предложить. Ни больше, ни меньше. И все же, это предложение, от которого я не в силах отказаться.

Но когда мое сердце начинает тянуться к человеку, который хранит разрушительную тайну - я понимаю, что могу вернуться домой окончательно разбитой.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Содержит сцены секса, книга не предназначается для лиц, младше 18 лет.

Пролог

Двадцать шесть лет.

Как же долго я ждала эту ночь.

Присаживаясь на стульчик рядом с джакузи, я вдыхаю тёплый ванильный аромат горящей у раковины свечи, ее желтый свет языками своего пламени отражается от зеркала и бросает тени вокруг мраморной ванной комнаты. Маленький букетик из гортензий и кружева «Королевы Анны» находятся рядом со свечой – это память, которую я хочу сохранить.

Я улыбаюсь своему отражению. Теперь я замужем, чья-то жена.

С обручальным кольцом на пальце я могу спокойно наслаждаться замужней жизнью без постоянных нотаций матери о том, чтобы я держала свои ноги вместе, если не хочу гореть в Аду.

Маме хотелось верить, что я осталась девственницей, из-за ее бесконечных предостережений о сексе, но права она была лишь отчасти. Если бы я захотела заняться сексом до свадьбы – ничто бы не остановило меня. Меня сдерживал лишь страх отдать слишком много, а взамен получить слишком мало. Я не была готова вручить своё сердце и девственность какому-то озабоченному парню. И теперь я замужем за Дастином Кардуэллом.

У нас была простая, но очень особенная свадьба. Даже распланированная в спешке и с ограниченным бюджетом, она все равно стала не менее запоминающейся. Такой же незабываемой я планировала сделать сегодняшнюю ночь. Моя первая брачная ночь. Первый раз провести ночь в номере отеля и впервые заняться сексом. Нет. Первый раз заняться любовью!

- Грейс? – зовет меня Дастин из-за двери. - Я жду.

- Иду.

Мое сердце начинает биться быстрее, поскольку статус моих отношений быстро сменился.

Я переоделась из скромного свадебного платья в черную кружевную сорочку, которая дразнит мою кожу во время каждого движения.

Смотрю на Дастина, лежащего на огромной кровати, и мне абсолютно все равно, что на нашей свадьбе было всего двадцать гостей, я несла букет из трех белых роз вместо дюжины, а гости пили вино и пиво вместо шампанского. Единственное что сейчас имеет значение – этот момент! Мы!

Дастин и я знаем друг друга с детства, бабочки в животе и вспотевшие руки – это не про нас.

Я улыбаюсь своему мужу.

Мой муж. Мне кажется нереальной, даже мысль об этом.

Моя улыбка тает, когда он одаривает меня взглядом, который я не узнаю.

- Ты в порядке? – начинаю заикаться. - Ты выглядишь немного... странно.

Он зарывается пальцами в свои волнистые каштановые волосы и сужает серые глаза, но до этого я вижу вспышку желания в них.

- Я в порядке. - Его глубокий голос хрипит от возбуждения, и похотливый взгляд проходится по мне, отчего меня словно покалывает. - Я просто хочу, чтобы ты сняла этот чертов кусок одежды с себя.

Я пячусь, как будто хочу сбежать обратно в ванную, чтобы спрятаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену