Читаем Unknown полностью

Я на острове совсем одна. Но это остров, на котором я охотно плаваю. На открытой воде, когда я могла попросить о помощи, когда я могла кричать и просить внимания у проходящих мимо кораблей, я решила задрать нос и пойти сама по себе.

Это то, что я выбрала, размышляю я, когда осматриваю пустую, одинокую комнаты. Это то, что я выбрала.

Глава 8

Джереми удивляет меня, заходя в комнату. Я задремала в кресле, не осознавая этого, когда размышляла о жизни. С выключенным светом ситуация была жутко похожа на мое последнее пребывание в темноте.

- Лилли, - тихо говорит он, касаясь моей щеки. - Лилли, все закончено.

- Хм? - бормочу я, все еще находясь в полу дреме.

Инстинкты, которые заставили бы меня насторожиться после неожиданного прибытия, исчезли. На самом деле, я льну к его руке, обожая то, как его грубая ладонь так нежно ощущается на моей коже, тем самым заставляя его продолжать.

Он проводит рукой назад и вперед, а затем опускается на колени рядом со мной.

- Ты такая красивая, когда спишь, - шепчет он.

Я улыбаюсь на комплимент.

- Что закончено? - бормочу я.

- Сделка. Мы заключили её в одиннадцатом часу, как это всегда бывает в таких переговорах. Срочность, которая необходима, возникает только тогда, когда время ограничено.

- Поздравляю, - говорю я. - Так теперь ты свободен?

- На данный момент, да, - размышляет он. - Как и ты.

- Джереми, подожди, - я останавливаю его руку, прежде чем он начнет исследовать мое тело. - Сначала нам нужно поговорить. Прошлой ночью у нас не было шанса. И ты прерывал меня всякий раз, когда я пыталась.

- Что за спешка? - спрашивает он.

Он вырывает руку из моей хватки, но затем соединяет наши ладони.

- Время не на вес золота. У нас вся ночь впереди. Ты избежала ссоры между тобой, мной и твоими друзьями. После того, как ты привезла их сюда, ты всё исправила. Я проверил. Они оба улетели в Нью-Хейвен несколько часов назад.

- Все еще не доверяешь мне полностью, да?

- Нет, - он усиливает хватку. - Тебе я доверяю, но не Фей с Робином.

- И теперь ими занимаются, - говорю я.

- Теперь ими занимаются, - подтверждает он.

 Он подходит к кровати и манит меня пальцем подойти к нему. Я одариваю его лукавым взглядом.

Я сажусь рядом с ним. Он прижимается лицом к моей шее.

- Ты никогда не устаешь? - спрашиваю я.

Я наполовину удивлена его настойчивостью, и более чем немного польщена тем, что у него все еще есть энергия для меня после того, как Бог знает, сколько встреч у него было за последние несколько дней.

- Один взгляд на тебя, и усталость как рукой снимает.

- Ну не милый ли ты? - бормочу я.

Я вздыхаю с удовольствием, когда его поцелуи достигают чувствительного места рядом с ключицей.

Взяв всю силу воли в кулак, я отталкиваю его.

- Нам нужно поговорить, - настаиваю я. Джереми выдыхает.

- Ты будешь твердо стоять на своем?

- Я не единственная, кто тверд, - язвительно оглядываюсь между ног.

Он смеется.

- Хорошо, Лилли. Если ты этого хочешь. Но сначала дай мне переодеться.

Он встает. Я откидываюсь на кровать, наблюдая за ним с одной поднятой бровью. Он одаривает меня знающим, провокационным взглядом и снимает пиджак. Затем он расстегивает рубашку, медленно, встречаясь со мной взглядом все время.

- Если бы я не знала, я бы сказала, что ты пытаешься меня соблазнить, - говорю я, улыбаясь, когда падает его рубашка, и моему взору предстает его восхитительное тело.

- Если бы я не знал, я бы сказал, что ты находишься в том положении, чтобы тебя соблазнили, - говорит Джереми.

- Не сейчас.

- Знаю, знаю, - смягчается он, поднимая руки. - Знаю, что ты хочешь поговорить. Но разве мужчина не может переодеться в более удобные штаны для сна? А то эти слегка стягивают.

Я начинаю облизывать губы, потом ловлю себя и останавливаюсь.

- Возможно, я мог бы попросить твоей помощи в этом?

- Возможно, но нет, - говорю я, высунув ему язык. - Может быть позже. Я не собираюсь откладывать это, Джереми.

- Мне нравится, когда ты чрезмерно настойчива, - рычит он.

А потом он набрасывается на меня.

Я поймана врасплох. Я кричу, когда он подталкивает меня к матрасу и начинает снова целовать шею. Он двигает рот вниз, опуская голову между грудей и целуя через слой одежды. Я чувствую его эрекция напротив ноги.

- Джереми, нет. Джереми, стой!

Я не могу не смеяться, когда он издает неприличные звуки в изгиб моей шеи. Я борюсь с ним.

- Джереми, отпусти!

- Ты не хочешь, чтобы я тебя отпускал, - говорит он.

Он обхватывает мое тело руками и крепко прижимает к себе.

- Ты не хочешь меня отпускать. И я не думаю, что когда-нибудь смогу.

Услышав эти слова, что-то оживает внутри меня. Чуждое мне чувство, и оно исходит из самых глубин моей души. Я не хочу этого делать. Я дрожу. Джереми замечает. Он отпускает.

- Лилли? - спрашивает он, надевая маску беспокойства. - Лилли, что случилось?

Единственный ответ, который я могу дать, это покачать головой.

- Нет, - тихо говорю я. Затем я повторяю это снова. - Нет, Нет, Нет, нет.

- Что "нет"?

Джереми скатывается с меня, предоставляя мне пространство.

- Нет, - повторяю я. - Нет, Нет, Нет, нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену