Читаем Unknown полностью

Мы переглянулись и пошли к автомобилю, более не сказав ни слова. Только перед домом брат спросил.

— Что будем делать, Джи?

Я откинулась на спинку сиденья и вздохнула, пожав плечами.

— Как вообще ты ее узнала, сестра? Видела раньше где-то?

— Видела…

Вспоминаю вчерашний вечер, весёлый шум танцплощадки и Клайда, проходящего мимо вместе с невысокой хрупкой девушкой. Они остановились на несколько мгновений прямо под фонарем, теплый свет четко осветил ее счастливое лицо, руку, крепко держащую руку Клайда. Ещё пара секунд — и они не спеша пошли дальше. А я вернулась в кипение очередного беззаботного вечера, никому ничего не сказав. Но выражение бесконечного счастья на лице девушки — запомнила. И ещё подумала — буду ли я сама когда-нибудь с такими сияющими глазами смотреть на своего избранника? Зависть? Я завидую безвестной фермерской или откуда она там дочке? И беспощадный внутренний голос ответил — да. Ты завидуешь. Потому что она сейчас с тем, кто любит ее, кто хранит ее. Кто примчался на зов. На зов… А кто примчится к тебе, если понадобится помощь? Усмехнулась, посмотрев на брата. Вот он и примчится…

— Да, я случайно увидела их вечером, мы с Арабеллой, Бэрчем и Харлеем были на танцах, она с Клайдом проходила мимо.

— Сказала кому-нибудь?

Покачала головой.

— Нет, Трейс. Не захотела почему-то.

Мы молча зашли в дом, а через полчаса ко мне в комнату вошел брат и просто положил передо мной свежий номер ''Ликург ревью''.

— Вот так, Джи.

И тихо, более не сказав ни слова, вышел. А я пошла к отцу.

17.50

Миссис Портман только ахнула, когда мы затормозили возле дома и вышли из автомобиля, поддерживая Берту с двух сторон.

— Клайд, я уже в порядке, ну что ты… Ольга, скажи ему, люди же смотрят… Пустите, я сама пойду.

Я только шикнул на нее, не убрав руку, Ольга же просто молча покачала головой. Гилберт не торопясь закрыл дверцу и пошел за нами.

— Господи, миссис Грифитс, Клайд! Что случилось, упали, вам плохо стало? Я принесу воды.

Успокаиваю ее движением руки.

— Все в порядке, миссис Портман, Роберте уже лучше. Решила пройтись по магазинам и ей стало нехорошо от долгой ходьбы.

Хозяйка с сомнением посмотрела на бледную Роберту, перевела взгляд на невозмутимо стоящего рядом Гилберта.

— Здесь недавно был какой-то молодой человек, тоже на автомобиле, он разыскивал миссис Грифитс. Это как-то связано с тем, что произошло?

Гилберт спокойно ответил, небрежно махнув рукой.

— Это я его посылал, надо было кое-что передать, не беспокойтесь. Все в порядке.

Роберта, услышав все это, удивлённо распахнула глаза, я же, не дав удивиться ещё заметнее, увлекаю ее в дом, предоставив хозяйке раздумывать самой над произошедшими странными событиями. Гилберт последовал за нами, вежливо поклонившись миссис Портман, которая, качая головой, отправилась на свою половину.

А мы, наконец, вошли в нашу комнату, добрались. Оборачиваюсь к Гилберту и просто протягиваю ему руку, которую он пожал, коротко кивнув.

— Спасибо, Гил, без тебя все получилось бы дольше и хуже. Спасибо.

— Оставайся дома эти несколько дней, от тебя сейчас на фабрике никакого толку не будет, пока Роберта не придет в себя от знакомства с Джил.

Последние слова он произнес, понизив голос и отозвав меня в сторону. Краем глаза вижу, что Ольга взяла домашнее платье Берты и увела ее во вторую комнату, переодеваться. Дверь туда плотно закрылась. Гилберт покосился в ту сторону и заговорил свободнее.

— Клайд, я знаю Джи. Она может просто подойти и сказать все в лицо, наверняка что-то обидное сказала Роберте, оскорбила. Джил и Сондра — подруги, так что…

Гил развел руками, дескать, ты и сам все понимаешь. Да, я понимаю.

— Я ни о чем сейчас ее не буду расспрашивать, тем более, она ничего мне не сказала, только, что они ей помогли.

Гилберт жёстко усмехнулся, дернув уголком рта.

— Ещё бы, помогли… Испугались, что наделали дел и все получит огласку, вот и засуетились.

Он снова посмотрел в сторону все ещё закрытой двери.

— Возможно, она что-то рассказала Ольге, Клайд.

Я покачал головой.

— Нет, не буду сейчас ничего выспрашивать. Ни Берту, ни Ольгу. Пусть все пройдет и она придет в себя. Но, Гил…

— Что?

— Это не последствия интервью, они не могли его прочесть, все-таки слишком мало времени прошло.

Гилберт задумался.

— Да, ты прав. Как же они ее узнали? Вы куда-нибудь ходили вместе после возвращения из Олбани? Вечером где-нибудь показывались?

И меня осенило. Боже, так просто…

— Ресторан ''Грег'', знаешь такой? Мы там были вчера вечером.

Гилберт кивнул, и тихо рассмеялся.

— А мимо танцплощадки проходили?

— Проходили и даже остановились на несколько минут, смотрели, как танцуют.

— А Джи с друзьями как раз там и была, вот вас и увидели. Добро пожаловать в наш тесный маленький Ликург, где все всех знают и все всех постоянно встречают.

И я решаюсь.

— Гил, это ещё не всё.

Он вопросительно посмотрел на меня.

— Мы после ресторана срезали дорогу и пошли через Уикиги-авеню. В конце концов, мы ни от кого не прячемся.

— И?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фаина Раневская. Клочки воспоминаний
Фаина Раневская. Клочки воспоминаний

Фаина Георгиевна Раневская, урожденная Фельдман (1896–1984), — великая русская актриса. Трижды лауреат Сталинской премии, народная артистка СССР.«Я дочь небогатого нефтепромышленника из Таганрога» — так говорила о себе Раневская. Фуфа Великолепная — так называли ее друзья и близкие. Невероятно острой, даже злой на язык была великая актриса, она органически не переносила пошлости и мещанства в жизни, что уж говорить о театре, которому она фанатично служила всю жизнь.Фаина Раневская начинала писать воспоминания по заказу одного из советских издательств, но в итоге оставила это занятие, аргументируя свое решение следующим: «Деньги прожрешь, а стыд останется».В этой книге по крупицам собраны воспоминания о великой актрисе ее коллег и друзей, ее высказывания — ироничные и злые, грустные и лиричные, письма актрисы, адресатами которых были Анна Ахматова, Марина Цветаева, Осип Мандельштам.

Иван Андреев , Коллектив авторов , Фаина Георгиевна Раневская

История / Неотсортированное / Образование и наука / Документальное / Биографии и Мемуары