Джейми впервые увидел, как девушка растерялась. Покраснев, Джоан отдернула руки и отвернулась, начав тереть полой плаща под носом, как будто у нее там внезапно зачесалось – явно стараясь, чтобы никто не увидел, что она готова расплакаться.
– Я... Спасибо вам, – сказала она, поспешно промокнув глаза. – Вы... Моя сестра писала о вас.
Джоан прочистила горло и с трудом моргнула, после чего уставилась на Клэр с явным интересом, который был полностью взаимным.
– Фелисите на тебя похожа, – сказала Клэр. – Впрочем и Анри-Кристиан тоже немного, но Фелисите очень сильно.
– Бедное дитя, – пробормотала Джоан, но не могла подавить улыбку, осветившую ее лицо.
Джейми кашлянул.
– Ты не спустишься в дом, Джоанни? Тебе всегда рады.
Она покачала головой.
– Возможно, позже. Я хотела поговорить с тобой, отец, там, где никто бы нас не слышал. Кроме твоей жены, – добавила она, взглянув на Клэр. – Поскольку, несомненно, ей есть что сказать по данному вопросу.
Прозвучало это немного зловеще, но потом Джоан добавила:
– Это о моем приданом.
– Вот как? Ну что ж, по крайней мере, давайте спрячемся от ветра.
Джейми повел их за большой валун, по пути раздумывая, о чем пойдет речь? Может, девчонка хочет выйти замуж за кого-то неподходящего, и мать отказывается отдавать ей её приданое? Или что-то случилось с деньгами? Хотя он сомневался в этом: старый Нед Гоуэн составил документы так, что деньги надежно хранились в банке Инвернесса. Но, что бы сам Джейми о Лири не думал, он был уверен, что та никогда и никоим образом не навредила бы своим дочерям.
Сильный порыв ветра пронесся по тропе, закружив женские юбки также, как и опавшие листья, и засыпал их с ног до головы пылью и сухим вереском. Они поспешили укрыться за валуном и стояли там, опьяненные погодой, улыбаясь и посмеиваясь, смахивая грязь и поправляя свою одежду.
– Итак, – начал Джейми, прежде чем хорошее настроение успеет развеяться, – кто же твой суженый?
– Иисус Христос, – тут же ответила Джоан.
Джейми пялился на нее, пока не осознал, что от шока стоит с открытым ртом и закрыл его.
– Ты хочешь быть монахиней? – от любопытства брови Клэр изогнулись. – В самом деле?
– Да. Уже довольно давно я знаю, что это мое призвание, но... – она запнулась. – Все... сложно.
– Полагаю, так и есть, – сказал Джейми, несколько придя в себя. – Ты говорила кому-нибудь об этом, девочка? Священнику? Твоей матери?
Губы Джоан сжались в тонкую линию.
– Обоим, – коротко ответила она.
– И что они сказали? – спросила Клэр. Она была явно восхищена, и, прислонившись к скале, причесывала пальцами свои волосы.
Джоан фыркнула.
– Мама говорит, – сердито начала она, – что я потеряла рассудок от чтения книг, и что это всецело твоя вина, – добавила она тыкая пальцем в Джейми, – потому что ты меня к этому пристрастил. Она хочет, чтобы я вышла за старого Джорди МакКена, но я сказала ей, что лучше сдохну в канаве.
– Сколько лет старому Джорди МакКену? – спросила Клэр, и Джоан, взглянув на нее, моргнула.
– Двадцать пять или около того, – сказала она. – Какое это имеет значение?
– Просто любопытно, – пробормотала Клэр, выглядя развеселившейся. – Значит, есть еще молодой Джорди МакКен?
– Да, его племянник. Ему три года, – добавила Джоан для пущей убедительности. – За него я тоже не хочу выходить.
– А что священник? – вмешался в разговор Джейми, прежде чем Клэр могла бы все испортить.
Джоан глубоко вдохнула, на глазах становясь выше и непреклонней.
– Он говорит, что мой долг – оставаться дома и заботиться о своей престарелой матери.
– Которая распутничает с наемным работником Джоуи в сарае для коз, – любезно добавил Джейми. – Полагаю, ты в курсе?
Уголком глаза он заметил лицо Клэр, которое его так развеселило, что ему пришлось отвернуться и не смотреть на нее. Заведя руку за спину, он жестом показал ей, что расскажет об этом позже.
– Пока я в доме, она этим не занимается, – холодно сказала Джоан. – Это единственная причина, по которой я все еще здесь. Думаешь, моя совесть позволит мне уйти, зная, что будет происходить? Сегодня первый раз за три месяца, когда я ушла дальше огорода, и, если бы не считалось грехом заключать пари, я бы поставила свою лучшую рубашку, что в эту самую минуту они оба отдают свои души дьяволу.
Джейми прочистил горло, пытаясь – абсолютно безуспешно – не думать о Джоуи и Лири, которые сплелись в страстных объятиях на её кровати с сине-серым одеялом.
– Да, что ж.
Джейми чувствовал, что глаза Клэр буравят его затылок, к которому ощутимо начала приливать кровь.
– Итак. Ты хочешь пойти в монахини, но священник говорит, что ты не должна, твоя мать из-за этого не отдаёт тебе приданое, а твоя совесть в любом случае не позволяет тебе это сделать. Таково положение вещей, что скажешь?
– Да, все так, – сказала Джоан, довольная его кратким изложением.
– А, э-э-м... что ты хочешь, чтобы Джейми сделал? – спросила Клэр, подойдя поближе и становясь рядом с ним. – Убил Джоуи?
Она искоса стрельнула в Джейми желтым взглядом, наполненным коварным наслаждением от испытываемого им смущения. Он посмотрел на нее, сузив глаза, а она ему улыбнулась.