Читаем Unknown полностью

Магнуссену повезло. Его умение владеть разделочным ножом и секирой пришлось по вкусу цеховой старшине, и вскоре он стал рубщиком у одного из богатейших столичных мясников.

В подчинении у хозяина бойни была дюжина наемных работников, многие из коих были моложе и сильнее Харальда. Однако мало кому удавалось превзойти его в выносливости и быстроте работы, а умению датчанина освежевать и разделать коровью тушу завидовали не только поденщики, но и многоопытные подмастерья.

Дела у Харальда шли в гору, он зарабатывал столько, что ему с детьми хватало на еду и съемное жилье. Экономный и бережливый, датчанин уже подумывал о том, чтобы купить какую-нибудь лачужку.

Он приобрел себе и сыновьям одежду городского покроя, сбрил усы, оставив лишь бороду, как было принято у шведов, и стал наведываться в местный собор слушать мессу.

На другом конце площади, напротив собора, располагалась харчевня, хозяйка которой, тридцатилетняя Ингрид, была вдовой. Зайдя к ней однажды пропустить кружку-другую пива, датчанин заметил, что миловидная вдовушка смотрит на него с интересом.

Трудно сказать, чем ей приглянулся длиннорукий рубщик мяса с водянистыми глазами и щетинистой, цвета медной проволоки, бородой. Но, как бы там ни было, эту ночь Харальд провел под крышей трактирщицы.

Он не рассчитывал, что их отношения продлятся, и искренне удивился, услышав от Ингрид, что она будет ждать его на следующий день.

Нельзя сказать, что Харальд был влюблен. В памяти его еще жил образ Хельги, не потускневший за полгода скитаний. Но жажда душевной теплоты и телесной близости сделали свое дело, и на следующий вечер он вновь распахнул потрепанные двери трактира.

Однако судьба уготовила датчанину встречу, отнюдь не доставившую ему радости. Рыжий косоглазый верзила, пировавший этим вечером с друзьями в заведении Ингрид, служил подмастерьем у одного из стокгольмских мясников, вечно споривших с хозяином Харальда за место королевского поставщика.

Соперничество богатейших хозяев мясных лавок нередко приводило к тому, что тот или иной из них вызывал конкурента на состязание. Последний раз они поспорили о том, чей работник быстрее освежует и разделает бычью тушу, предназначенную для королевского пира.

Проигравший спор должен был устроить за свой счет банкет для всей мясницкой гильдии и отдать победителю в качестве уплаты за проигрыш кошель золотых.

Хозяин Харальда выставил на состязание его, пригрозив, что в случае поражения вычтет проигранную сумму из жалования, мясник-соперник – того самого верзилу, слывшего большим умельцем в своем деле.

Искусство работы топором, привитое пиратской жизнью, выручило датчанина и на сей раз. Он справился с заданием быстрее конкурента и получил в награду от хозяина золотую монету.

Еще тогда в глазах осрамленного верзилы он заметил мстительный злой огонь, не суливший Харальду при встрече ничего хорошего. Но, как выяснилось, датчанин обставил Рыжего не только в рубке мяса.

Конкурент Харальда без малого год обивал порог дома Ингрид, добиваясь ее благосклонности, а она отдала предпочтение залетному бродяге, не обладающему даже статусом горожанина.

Как обычно бывает, нашлись доброжелатели, сообщившие Рыжему, что у него появился счастливый соперник, и, войдя в харчевню, Харальд увидел там поджидающую его компанию.

Несмотря на свой рост и силу, Рыжий не решился прийти сюда в одиночку. С ним было двое его дружков-подмастерьев, бросавших на датчанина исподлобья колючие, волчьи взгляды.

Встретившись взором с противником, Харальд понял, что право на близость с Ингрид ему придется добывать кулаками. Кабаньи глаза подмастерья пылали такой злобой, что, казалось, еще миг - и он бросится на датчанина, сметая все на своем пути.

Харальд приготовился к побоищу, но, вопреки его ожиданиям, драка не состоялась. Высосав из кружек свое пиво, компания Рыжего покинула заведение Ингрид с таким видом, словно не имеет претензий к счастливцу.

Датчанина это не обрадовало. Ему был хорошо известен, нрав городских подмастерьев. Когда кто-либо из этой братии собирался набить рожу своему ненавистнику, то вызывал его на бой прилюдно, с помпезностью, коей мог позавидовать иной рыцарь.

И то, что троица врагов ушла из харчевни, не привлекая к себе внимания, значило одно : подмастерья готовятся встретить его по пути домой. Харальд не испытывал перед ними страха, но был уверен, что на сей раз ему следует ждать не честной драки, а удара ножом в спину.

Посему, отужинав, он не вернулся в свою хибарку, а решил заночевать у Ингрид. Добрая женщина, давшая ему приют, первым делом предупредила датчанина об опасности, грозящей ему со стороны Рыжего и его дружков.

Харальд улыбнулся в ответ, уверив подругу, что умеет быть осторожным, и, забыв о подстерегающей за дверями опасности, увлек ее на ложе. Он привык в одиночку справляться с невзгодами и не желал вмешивать полюбившую его женщину в свои дела. Но смерть уже шла по пятам бывшего пирата, и спустя неделю он встретился с ней лицом к лицу…

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения