* * *
– Все в порядке? – спросил Алекс.
– Да, – ответила я. – Простите, я просто задумалась… Дело в том, что этот ресторан напомнил мне о…
– Понятно, воспоминания… – сказал он.
Я молча кивнула.
Маленький оркестр заиграл приятную мелодию. Мне показалось, что это был Стэн Гетц, но названия песни я так и не вспомнила. Я бросила взгляд на Алекса, он был так доброжелателен и заботлив! Мне захотелось рассказать ему все – прямо сейчас. Но не успела я открыть рот, как он сам заговорил.
– Мне надо кое-что вам поведать, – произнес он. – О моей жизни.
И вместо того чтобы изливать душу, я стала слушать его рассказ.
Глава 15
Пенни
Я открыла глаза и услышала писк каких-то приборов. Где я? Осмотревшись, я увидела белые стены. Все вокруг было ослепительно-белым. Женщина в белой одежде, очевидно медицинская сестра, склонилась надо мной.
– Доброе утро, дорогая, – сказала она, беря меня за запястье, чтобы пощупать пульс.
– Слава богу! Ваш муж будет счастлив увидеться с вами. Вы заставили нас поволноваться. Пойду позову его.
Значит, Декс здесь? Представляю, как он был напуган, узнав, что я оказалась на больничной койке. Слезы подступили к моим глазам. Что случилось? Я забеспокоилась и ощупала на своей голове повязку.
Дверь открылась, и на пороге снова появилась сиделка, на сей раз в сопровождении Колина.
– Дорогая! – воскликнул он, подбегая к кровати.
– Ничего не понимаю, – сказала я. – Я думала…
– А я уже решил, что потерял тебя, – сказал он, целуя мой лоб с многозначительным видом, словно просил меня подыграть ему.
– Доктор Хэнсон сейчас подойдет и осмотрит вас, – прощебетала сиделка. – А пока можете поговорить со своим мужем.
Я послушно кивнула, и она вышла из палаты.
– Что случилось? Почему она считает, что ты мой муж?
– Они так решили, когда я привез тебя сюда, – объяснил Колин. – А когда я понял, что в это крыло больницы не пускают никого, кроме родственников пациентов, то решил поддержать это заблуждение.
– А где Декстер? – спросила я.
– Понятия не имею. – Он выглядел смущенным, и было совершенно очевидно, что он что-то от меня скрывает.
– Что это значит?
– Ну, я пытался его разыскать, отправился на площадь Пионеров. – Он растерянно потер лоб. – Но его там не оказалось, Пенни.
– Ничего не понимаю, – повторила я. – Может быть, он просто куда-то вышел? Возможно, пообедать с заказчиком? А может, отправился домой? А ты заходил в наш плавучий домик? Он наверняка там.
Колин заметил мою растерянность. Он сжал мою руку.
– Думаю, я просто разминулся с ним, – сказал он. – Не сомневаюсь, как только он узнает, что произошло, он тут же примчится сюда.
Я посмотрела на него.
– Со мной все в порядке?
– Конечно, – с готовностью откликнулся он. – Хотя ты сильно ударилась головой и чуть не утонула. Они хотят подержать тебя какое-то время в больнице, чтобы понаблюдать.
– Значит, ты спас мне жизнь?
– Ну, это было самое простое, – ответил он с натянутой улыбкой.
Я услышала, что дверь открывается. На этот раз на пороге стоял мужчина в белом халате.
– Миссис Уэнтуорт, я доктор Хэнсон, – сказал он. – Должен сказать, вы сильно ушибли голову.
– Надеюсь, осложнений не будет?
– К счастью, нет, – ответил он. – Но у вас могут возникать проблемы с памятью в течение недели или двух. – Он заглянул в свой блокнот и что-то написал прежде, чем вручить Колину листок бумаги.
– Я прописал вашей жене болеутоляющее средство. Надо его принимать в течение нескольких дней.
Колин сунул рецепт в карман.
Доктор улыбнулся.