Что Сайрус собирался делать с этим скальпелем?
-Ты знаешь, почему семья Арчеров-самая могущественная семья во всей зоне башни? - спросил Сайрус. - Потому что мы можем видеть, что скрывается под кожей каждого человека. Я вижу те самые сосуды, по которым течет твоя кровь. Я вижу, как бьется твое сердце. Теперь быстрее, когда я приближаюсь к тебе.”
Сайрус показал себя психопатом, в котором Макс всегда подозревал его.
“Вы знаете, почему большинство жертв ножевых ранений не умирают? Это потому, что удар ножом кого-то может быть безумной импульсивной атакой. Очень немногие люди остаются спокойными и ударяют человека прямо в то место, которое убьет их. Хотя у меня нет такой проблемы.”
Сайрус сделал еще один шаг к Максу.
- Мой дед был одним из первых альпинистов. Великий воин этот человек. Он участвовал в войнах на верхних этажах. Он убил тысячи и тысячи воинов. За такой подвиг он был вознагражден той самой наследственной чертой, которую я сейчас использую, чтобы убить тебя здесь.”
Глаза Макса выпучились от страха, когда Сайрус сделал еще один шаг к нему.
Макс извивался, все еще застыв на месте.
Зрители притихли, со страхом наблюдая, как весь баланс сил в матче полностью изменился.
Думай, Макс, думай!
Должен быть какой-то способ избежать этого паралича. Если он в ближайшее время ничего не придумает, ему конец.
Сайрус сделал еще один шаг к нему. Он поднял скальпель, как хирург, готовящийся к серьезной операции.
Бледный светловолосый мальчик улыбнулся и сделал еще один шаг, еще больше сокращая расстояние между ними.
Макс поежился.
Если он в ближайшее время не выйдет из этого паралича, то либо умрет, либо провалит экзамен по альпинизму. В любом случае, его мечте выполнить обещание, данное сестре, придет конец. Его цель стать скалолазом на башню будет провалена. Все, ради чего он так усердно работал, потеряет смысл.
Его сердце бешено колотилось, когда он начал паниковать все больше и больше.
* * *
Кейси и Тото уставились широко раскрытыми глазами на телевизор с плоским экраном в зоне ожидания для студентов-альпинистов.
Сайрус парализовал Макса и теперь мстительно приближался к нему, как монстр, играющий со своей добычей.
“Неужели никто ничего не собирается делать? - воскликнула Кейси. - Сайрус собирается попытаться убить Макса?”
Остальные ученики проигнорировали ее, наблюдая за матчем.
Никого из них это не волновало. Таково было отношение альпинистов. Они так привыкли к кровавому насилию и чудовищам башни, что стали безразличны ко всему, что происходило вокруг них.
Итак, один альпинист убил другого—такова была реальность тех, кто жил в зоне башни.
Кейси повернулась к скалолазу, который сопровождал их.
- Неужели никто ничего не собирается делать?”
Буферист скрестил руки на груди.
“Больше надейся на своего друга,” сказал альпинист. - Если мы сейчас вмешаемся, то опозорим его, лишим шанса сбежать или защититься.”
Кейси снова повернулась к экрану телевизора и погладила Тото.
"Давай, Макс, - подумала она. Ты можешь это сделать.
* * *
Макс извивался на земле, застыв на месте.
Сайрус был теперь всего в нескольких шагах от него, прежде чем он смог бы разрезать его так, как ему хотелось.
“Мне нравится видеть, как сердце бьется все быстрее и быстрее, когда жертва паникует из-за своей собственной надвигающейся смерти”, - сказал Сайрус.
Макс, насколько мог, игнорировал мальчика. Ему нужно было продумать план. Должен быть какой-то способ преодолеть эту способность.
Сайрус, ухмыляясь, поднял скальпель.
Мальчик был достаточно близко, чтобы нанести удар Максу в любую артерию или место, которое он хотел.
Сайрус отдернул руку, сжимая скальпель.
- Еще одна причина, по которой большинство людей не умирают от ножевых ран, - сказал Сайрус. - В том, что многим не удается проникнуть в важные артерии. Это потому, что так много людей-любители. Вам нужен хороший удар, чтобы разрезать плоть и проколоть кровеносный сосуд.”
Так вот в чем был его план, подумал Макс. Сайрус собирался вонзить ему нож в самую важную артерию и позволить ему истечь кровью до смерти, когда он попытается дать отпор и выиграть матч.
“Пора умирать,” сказал Сайрус.
Мальчик выставил вперед скальпель.
Это было оно.
Сайрус в шоке выпучил глаза. Все его тело извивалось от боли.
Его скальпель был в нескольких дюймах от Макса, но острое серебряное лезвие так и не коснулось плоти мальчика.
Скальпель и рука Сайруса замерли в нескольких дюймах от живота Макса.
- Твоя редкая черта довольно крутая,” сказал Макс. “У него только одна слабость. Сам.”
89.
Сакура держала обе руки на стекле, наблюдая за битвой с паническим беспокойством.
Сайрус собирался ударить Макса, а потом—
Ничего.
Абсолютно ничего.
Два студента-альпиниста просто стояли там, застыв.
“Интересно,” сказал президент альпинистов, почесывая подбородок. “Макс избежал поражения, но теперь битва зашла в тупик.”
Сакура присмотрелась к земле.
А, понятно, подумала она. Умно придумано, Макс. Используйте собственную черту Сайруса против него.
* * *
Сайрус заерзал перед Максом.