Читаем Unknown полностью

И поведала она весьма занятную историю - Они но Куни не зря так называется и с древних времен, когда здесь прошла какая-то жуткая битва, на довольно обширной территории стали появляться демоны. В основном мелкие, не способные навредить взрослому и уж тем более, воплотиться или захватить тело. От таких вполне помогали храмовые талисманы, а по прошествии нескольких дней, мир их сам уничтожал или выдавливал. С более сильными справлялись жрецы местных храмов, активно выискивавшие вторженцов сами или с помощью забивших тревогу жителей, но иногда, примерно раз в несколько десятилетий, через границу мира прорывались серьезные твари, не только имевшие внушительную силу, но и обладавшие некоторым разумом. Таких давила уже династия верховных жриц, на протяжении сотен лет взращивавших духовную силу именно с этой целью.

Сама Мироку с разумными не сталкивалась, как и ее мать, уничтожая больше демонических зверей, опасных, но действовавших на инстинктах, что изрядно облегчало обнаружение. Нынешний же демон по имени Морьё, оказался весьма сильным и умным, сообразив схорониться, восстанавливая потраченные на прорыв силы и купить сладкими обещаниями клан местных шиноби, большей частью переманив на свою сторону скрытую деревню. Под их охраной, у Мироку не имелось ни шанса подобраться к демону для изгнания в момент слабости, а сейчас он нацелился на мелкую дочь жрицы, чтобы получить тело, что не только сможет выдержать его мощь, но и спрячет от давления мира, что стремится выдавить-уничтожить чужака. Сама же она отбивает атаки каменных болванов и ждет, пока Нума но Куни соберет войска - потому что родная страна фактически захвачена - чтобы с их помощью добраться до демона и запечатать его.

- О, коллега? - оживился я, услышав про фуин и пояснил собеседнице. - Я являюсь мастером фуиндзюцу по части кеккай и довольно неплохо разбираюсь в других направлениях, в том числе и запечатывании существ из чакры.

- Эм, весьма… неожиданно, - элегантно изогнула правую бровь Мироку, но подняв взгляд на мои волосы, понятливо кивнула.

Похоже, слухи о мастерстве Узумаки доходили и до этого глухого угла.

- Рью-доно, каковы ваши планы? - подключилась к разговору куноичи, до этого молча стоявшая сбоку от гостеприимной хозяйки.

- Мне поставлена задача найти и эвакуировать пропавшую команду, если это возможно, а так же разобраться с нападавшими, - не стал я юлить, выкладывая карты на стол, - учитывая выживание клиента, я помогу завершить миссию по сопровождению, что займет не больше дня, после чего займусь уничтожением подчиненных этого Морьё.

Сам я навязываться не собирался, но с учетом продемонстрированного ранее, эта жрица должна вцепиться в меня мертвой хваткой.

- Признаться, нам бы очень пригодилась помощь бойца ваших талантов и силы, - улыбнулась жрица, а ее глаза едва заметно начали светиться, наведя меня на подозрения о наличии неизвестного додзюцу или это так могла проявляться духовная сила, - учитывая мощь демона и множество приспешников, добраться до него в одиночку будет очень сложно.

- Не говоря о том, что силы жрецов заточены как раз на противостояние демонической чакре, сводя на нет усиление его подчиненных, - понимающе усмехнулся я, пригубив очередную чашку ароматного чая, подливаемого служанками, - и я не против объединить силы, Мироку-доно.



Глава 54.

- Мы используем сильные стороны друг друга, прикрывая слабости, - отзеркалила мою усмешку жрица, довольно кивая, а глаза у нее уже вполне отчетливо начали светиться.

Вот точно додзюцу! Под таким взглядом мне стало немного не по себе и захотелось быстро завершить переговоры, убравшись подальше, хотя внешне я не повел и бровью. Опасности не чувствовалось, в этом я мог положиться на свои инстинкты, отточенные на войне, но складывалось ощущение, что сидящая передо мной женщина видит куда больше, чем хотел бы ей продемонстрировать и это было... немного неуютно.

- Тогда, за плодотворное сотрудничество, - поднял я чашку характерным жестом.

- За сотрудничество, - повторила Мироку за мной.

Допив чай, я поставил чашку на столик между нами.

- И раз уж мы договорились, то пока не начались полноценные боевые действия против демона, я сперва позабочусь о товарище и клиенте, а потом уже смогу полностью заняться уничтожением демона, - сообщил жрице, поднявшись на ноги.

- Я понимаю, что у вас имеются и другие обязанности, Нара-доно, - склонила голову она, тоже вставая.

- Это должно занять около суток, может чуть больше, - прикинул я проделанный ранее путь, - а сейчас, мое почтение.

Так же отвесив вежливый поклон, я покинул комнату и направился в лазарет по запомненному пути. По спине пробежал холодок, заставив передернуть плечами и немного ускорить шаг от возникшего ощущения пристального изучающего взгляда, хотя я был готов поклясться, что никто на меня не смотрел в данный момент, но спустя мгновение, все прошло. Не став задаваться вопросом - что это было? - я сосредоточился на текущей задаче.

Перейти на страницу:

Похожие книги