Читаем Unknown полностью

- Нет, ты не понял. Мы в этот день отмечаем рождение магии. По преданию, именно в этот день она стала выходить из Первородной Обители в наш мир. А вы что?

- А мы рождение человека, которого многие считают пророком… Ну, вроде вашего Вили. Ошалеть! Вот так совпадуха! У нас этот праздник отмечают двадцать пятого декабря… То есть тоже в двадцать пятый день зимы!

- И у вас тоже наряжают ёлки, украшают дома и старички – как ты их назвал, - летают на санях с оленями и дарят подарки?

- Всё так, - кивнул Габриэль. – Только наши старички – мы их называем Санта-Клаусами, - не летают. И сани с оленями не у всех есть.

- Санта-Клаусы, - медленно повторила за ним Дариэль.

- Святые Николаи. По преданию, Святой Николай бросил кошелёк с деньгами в каминную трубу одного бедняка, и он залетел в чулок, который висел там для просушки. Отсюда и пошёл этот праздник. Сначала подарки дарили на пятый день зимы... Или на шестой. Не помню точно… Потом перенесли эту традицию на Рождество и приурочили к нему.

- Хмм, интересно. У нас всё проще. Наши старички – это самые старшие из эльфов. Мы называем их Квариусами. Они избираются на весь остаток своей жизни и пользуются большим уважением во всех королевствах. Их всегда семьдесят семь. Если кто-то из квариусов покидает наш мир, то это число пополняется другими самыми старшими эльфами.

- Только эльфы мужского пола избираются?

- Нет, на пол мы не смотрим. Выбираются самые достойные из нашего общества. Быть избранным в Квариусы – большая честь.

- Значит и ты можешь стать Квариусом, - улыбнулся вампир. – То есть по-нашему Санта-Клаусом.

- Могу, если захочу. Это добровольный выбор.

- Понятно… Нет, подумать только – совершенно одинаковые праздники и отмечаются в одно и то же время!

- Да, удивительное совпадение.

- Наверно, этот праздник обязательно должен существовать в любых мирах, независимо от причины.

- О, да! Это самый красивый и добрый праздник!

Дариэль окликнула Дилиона с Рогнаром и рассказала им про необычное совпадение. После нескольких минут цоканья, покачиваний головами и повторений фраз типа: «ну надо же», «вот это да» и «как такое возможно», эмоции улеглись, гном с магом вернулись к своей беседе, и эльфийка продолжила рассказ о себе.

Некоторые из её подружек мечтали стать помощницами друидов и диар, чтобы изучать магию и тайны мироздания. Дариэль не тянуло к этому. Её манили путешествия и приключения. Поэтому, уже с пятнадцати лет, отец стал брать её в свои командировки по Воллейну.

Тропа, по которой они ехали, пошла в гору, и скакуны стали недовольно сопеть. Сегодня такое уже случалось. Звери сопели, когда шли в гору и бодро крутили головами, когда спускались в низину. Несколько раз дорога обвивала холмы. По следам и маленьким тропкам на этих холмах было видно, что кого-то не особо волновали недовольные сопения своих скакунов, и они гнали их напрямую.

Вскоре путники услышали журчание речки и свернули на звук. Напились чистой водицы сами – все, кроме вампира, разумеется, - напоили скакунов и снова выехали на тропу. В тех же парах.

После нескольких историй эльфийки из её первой командировки, Габриэль рассказал про интересные случаи, приключившиеся с ним в первую тысячу лет после обращения. После историй из второй командировки, он вкратце поведал о своей жизни в Средневековье.

На второй истории из третьей командировки в лесу раздался страшный рёв. Габриэль с Дариэль настолько увлеклись, им так интересно было общаться друг с другом, что они и не заметили, как вокруг стало темно.

- Ну всё, - крикнул Дилион. – Дальше ехать нельзя. Будем устраиваться на ночь.

Он свернул в лес.

- Сначала костёрчик разожжём! – поскакал за ним Рогнар. – Мясо жариться поставим, потом палатки установим.

Он видимо забыл, что и на «ночном кушать не будет».

Вампир с эльфийкой поехали за гномом, продолжая болтать и смеяться.

Глава 32

В трёхстах метрах от тропы друзья разожгли костёр из сухих веток и сучьев, установили над ним металлический лист с мясом и овощами (Габриэль быстро разморозил продукты, вытянув из них холод) и подвесили чайник. После этого начали устанавливать палатки. Три.

- Мне значит палатка не положена, - нарочито обиженно проговорил вампир.

- Положена, конечно, - сказал Дилион. – Мы с Рогнаром решили спать в одной. Вон в той большой. А две поменьше – для тебя и Дариэль.

- Да я ж пошутил! Вы что, серьёзно? И мне палатку взяли?

- Ну да, - ответил гном. – Ты же член команды.

- Спасибо, конечно, но мне она не нужна. Можете спать в разных.

- Я же говорил, - повернулся ветеран к магу.

- Ничего страшного, - проговорил тот, доставая из-за спины посох. – В Мосьти продадим большую и купим поменьше.

Он начал водить посохом туда-сюда.

- Таскать теперь её… - пробормотал Рогнар себе под нос, отвязывая большие мешки со своего сивуха и гарзы вместе с эльфийкой. – Габриэль, поможешь?

Втроём они расстелили что-то похожее на клеёнку и высыпали на неё замороженный мясной фарш из мешков. Получилось четыре кучи. Морозки, которые высыпались вместе с фаршем, гном положил в специальные футляры и спрятал в карман.

Перейти на страницу:

Похожие книги