Читаем Unknown полностью

— Моя мама была хорошей, — шепнула малышка. — Доброй. Она очень любила меня и спасала от него. Прятала, чтобы он не бил, как её. Я видела, как она умирала. Лежала под кроватью и все видела... Это все он... Никогда ему не прощу. Мужчины жестокие и злые.

— Не все, Дара, — у меня в душе похолодело от её слов. — Далеко не все. Я разных видела: и плохих, и хороших, и хитрых, и простаков. И я не прошу тебя забыть маму, сестренка, только хочу, чтобы твое будущее больше ничего не омрачало. Не хочу разговоров за твоей спиной. Чтобы тыкали пальцем и говорили — дочь бешеного лерда Рамси идет. Чтобы женихи нос не кривили. У людей короткая память. Когда ты вырастешь, все свыкнутся с мыслью, что ты моя и Ярвена. Так лучше и для тебя, и для Комира.

— Маму я никогда не забуду, — надулась она, и я напомнила себе, что все же разговариваю с маленькой испуганной девочкой. — Она все для меня. И женихов мне не надо. Не хочу! Мужчины — не знают, что такое любовь.

— Знают, Дара. Просто тебе не повезло. Тебя окружали одни звери, по-другому их не назовешь. Но со временем ты поймешь, что и среди них есть добрые и заботливые. Разве тебе не нравится генерал Ярвен?

— Он... — она замялась словно обдумывая. — Он не делает зла слабым. Он гордый. И сильный.

— И справедливый, Дара, — добавила я от себя. — И сделает все, чтобы ты росла счастливой девочкой. Он вернет тебе и Комиру детство.

— Его не вернешь, тетя Астрид, — она расстроенно опустила голову. — Оно умерло вместе с мамой. Его убили, когда я прятала в сундуке Комира, чтобы он не рассказывал им то, что видит.

— Ну, хорошо, — я кивнула. — Не вернем детство, так скрасим юность. Не упрямься, милая.

— А если я соглашусь называть вас мамой, вы выполните одну мою просьбу? — Её взгляд совсем не походил на детский.

В чем-то она права, ту легкость и беззаботность, с которой взрослеют маленькие девочки, уже не вернешь.

— Я сделаю все, что в моих силах, Дара. Проси, — кивнув, я вдруг испугалась, что она сейчас затребует чего-то невыполнимого или подлого.

— Я знаю, где они похоронили мою маму, но там только насыпь, поросшая ковылем. А я хочу, чтобы могильный камень был. И цветы. Лилии! Белые как снег. Мама очень любила зиму и все обещала однажды покатать меня на санках. Не успела... Ты выполнишь мою просьбу?... Мама.

— Обещаю, — прошептала, чувствуя, как на глаза наворачиваются слёзы. — Это будет самая красивая могилка. С гранитовым камнем и клумбой цветов. Белых и нежных. И санки у тебя будут, и платья. И все, что хотела бы для своего дитя любая мать. Все будет, Дара.

— Ты и правда хорошая, — она улыбнулась.

— Так что у нас здесь? — в комнату, громко стуча каблуками тяжелых сапог, вошел Ярвен и внимательно огляделся. На его руках важно восседал Комир. — Постели ещё не готовы. Бочки не принесены. Грязными в постель полезть не разрешу! Я мою мальчугана. А ты, Астрид, нашу девочку. Мыло я уже приказал раздобыть. Чего вы стоите там у окна кислые? Простыть решили?

Дара смущенно улыбнулась.

— Я обещала ей привести могилку её матери в порядок, — зачем-то разболтала, о чем у нас шел разговор.

— Да. Здесь достаточно холмов, нуждающихся в ритуальных камнях, — закивал Ярвен.

— И лилиях, — шепнула Дара. — Лилии обязательно нужны.

— Конечно, — Ярвен кивком головы согласился с ней. — Но всё это уже решать будем завтра. А сегодня всем мыться и под одеяло...

... Через час в детской стало тихо. А меня в соседней комнате ждал муж.

Бочка, полная дымящейся воды — это первое, что я увидела, войдя в просторную очищенную от мебели комнату. Здесь даже намека не осталось от прошлых жильцов.

— Когда вы успели? — удивленно обернувшись, уставилась на мужа.

Он, устало вытянув ноги, сидел на матрасе, брошенном к стене, и следил за мной через прикрытые веки. Рядом валялся его плащ, небрежно скинутый на пол, и поверх его меч в кожаных ножнах. Ярвену бы по-хорошему ещё и сапоги снять, чтобы стопы отдохнули, но, видимо, на это силы у моего дракона уже не осталось.

— Не «вы» успели, а «я» успел, — он лениво улыбнулся. — Ни ты, ни дети больше грязными в постель не ляжете. Поэтому я велел одну бочку прикатить им, а вторую тебе. Воду натаскал сам. Раздевайся и полезай в нее. Думаю, оно того стоит.

— А ты, Ярвен? — мне мгновенно стало совестно.

Он обо мне подумал, а я о нем нет.

— А я ополоснусь после тебя, — отмахнулся он.

— В уже остывшей воде, — поджав губы, я недовольно поморщилась.

Но приказывать переть сюда ещё одну лохань и ведра с водой было уже откровенно жестоко. Все устали и желали отдохнуть. Я задумчиво поглядывала то на своего дракона, то на воду.

— Вдвоем при всем желании мы в бочку не вместимся, Астрид. — подняв руки, он завел их за голову и размял затекшие плечи. — Завтра мы вместе обойдем двор, вспомним те времена, когда я был Шимом, а ты маленькой проказливой лерой, и постараемся восстановить здесь все, как было при твоем отце. Лен процветал, люди были счастливы, а большего нам с тобой и не надо.

Я кивнула и, подойдя к матрасу, села рядом с мужем.

Он улыбнулся и повторил:

— Раздевайся, любовь моя, вода стынет.

Перейти на страницу:

Похожие книги