— О, какая горячность! — донесся до замерших лейтенантов приглушенный голос госпожи Сихоин. — Немудрено, что наш маленький капитанчик не в состоянии контролировать свою силу. Кризис переходного возраста, и полового созревания…
— Ах ты, дряхлая кошка! — взревел капитан десятого отряда, и пол магазина затрясло с новой силой от выпущенной реяцу.
— Ну, будет вам, — послышался слегка удивленный и с нотками улыбки голос Урахары. — В его возрасте давно пора завестись подружкой.
— Банкай! Дайгурэн Хёриммару!
***
Лейтенанты отпрыгнули от прохода, приняв непринужденные позы, и делая вид, что совсем не подглядывали. Капитан Хитцугая в новом гигае спокойно выбрался из подземелья, и пошел на выход.
Троица переглянулась, и кинулась обратно. Пихаясь и стараясь не свалиться, лейтенанты свесились вниз головой, пытаясь рассмотреть хоть что-нибудь через поднявшееся облако пара.
Раздался крик, и откуда-то сверху в это облако прыгнула черноволосая девочка. От силы ее удара пар развеялся, открыв любопытным взорам лейтенантов сверкающую и переливающуюся под толстым слоем льда тренировочную площадку, посередине которой красовалась статуя здоровенного ледяного дракона. У подножья ледяной скульптуры бегал красноволосый парень, когда у его ног приземлилась Уруру, по дракону поползла трещина, но на целостность всей скульптуры это никак не повлияло.
— Слабачка! — заорал на приземлившуюся возле себя миниатюрную девочку Дзинта, сжав кулаки, и с силой начав тереть ими голову малышки. — Дура! Дура! Дура!
— Он… — неверяще протянул Рэндзи. — Заморозил Ёруичи и Кискэ?
— Эй, вы… — раздалось из-за спин ошарашенных лейтенантов, и те покрылись неприятными мурашками. — Вам заняться нечем? Лучше помогите Кучики Рукии, она уже сама не справляется с таким количеством пустых. Или вы забыли, что Куросаки больше не временный синигами?
— Х-хорошо капитан! — звонко ответила Мацумото за всех, провожая взглядом удаляющегося в сторону школы Хитцугая.
— Абараи, — раздалось равнодушное за их спинами. — Нам тут нечего делать, пошли.
— Да, капитан! — отрапортовал он, вернув себе спокойствие и сосредоточенность, скрылся на шумпо следом за капитаном шестого отряда.
***
Тоширо то и дело прокручивал в голове слова Ёруичи, и не мог от них отделаться, что невероятно бесило.
— Да что эта глупая кошка вообще понимает? — тихо прорычал он, не обращая внимания на дорогу.
Flashback.
Тоширо услышал легкий шорох и звук закрывающегося ящика. Недоумевая, что Мацумото может делать в его спальне, неужели ищет недавно отобранный запас сакэ, пока он спит? Стараясь не привлекать к себе внимание, и убедиться в том, что происходит, капитан десятого отряда слегка приподнял веки.
Перед его глазами мелькнула какая-то тень, и Тоширо позволил себе открыть глаза. Проморгавшись, парень понял, что он не в своей спальне, а сидит на полу, подпирая спиной стенку. Рядом, в пол-оборота к нему, стояла Юми, из ее руки на кровать упал халат. Девушка сразу потянулась, и ее руки быстрым движением стянули верхнюю часть пижамы, полетевшую на пол.
Тоширо оцепенев, во все глаза уставился на стройную форму девичьей груди, молча благодаря себя за забывчивость, так как сквозь зашторенные им ночью шторы в спальню проникал лишь легкий тоненький лучик света, и сумрак, созданный плотными темно-коричневыми шторами не давал его глазам увидеть все прелести стоявшей перед ним девушки.
К горлу подступил тяжелый ком, и Тоширо с трудом сглотнул.
«Закрой глаза, — едва слышно шептал чей-то голос. — Закрой глаза».
До капитана дошло, что это его мысли, но он не мог заставить себя отвернуться или зажмурится.
Юми, не подозревая о постороннем в своей спальне, подняла руки и, распустив порядочно встрепанную длинную косу, запустила пальцы в волосы, помассировала кожу головы, и с ее губ слетел тихий удовлетворенный стон.
Тоширо почувствовал, что его мозг сейчас вскипит, но когда девчонка резко опустила руки, парень только и смог, что протянуть руку в останавливающем жесте. Но девушка его не заметила, и тут же на полу оказались уже пижамные брюки.
Грудь капитана десятого отряда больно сдавило, и Тоширо понял, что не сделал и вдоха. В голове что-то взорвалось, и огненной молнией поползло вниз, через грудь, опускаясь ниже. На висках выступила испарина, и вязкая тяжесть опустилась на затылок.
Юми наклонилась и, потянув на себя халат, встряхнула его, тут же накинув на плечи, но, не завязав тонкий поясок, вернулась к комоду, у которого застыл прекрасной статуей капитан Хитцугая. Присев, Каори порылась в самом нижнем ящике, ее грудь, едва прикрытая под распахнутым халатом, предстала перед темнеющими, бирюзовыми глазами молодого капитана. Девушка что-то достала, и, прижав мягкую ткань к груди, тут же выпорхнула из комнаты, мурлыча себе под нос неизвестную ему мелодию…
FlashBack end.
Длинные ножки, тонкая талия, упругая полная грудь, падающие на плечи пряди светлых волос, задевающие твердые, от низкой температуры в комнате, соски…
В ушах зазвенело, и Тоширо резко остановился.