– Они хотят, чтобы я пришла на встречу в место за четыре мили [8] или около того, думаю, это они звонили мне в первый раз. Звонивший сказал, что они привезут Хана туда для обмена.
Девушка надела трусики и бюстгальтер.
– Ты не думаешь, что он там будет. Я понимаю. - Линн покачала головой, надев тёмные брюки и рубашку. – Куда ты планируешь пойти?
Девушка усмехнулась. Это не особо дружелюбно – это не касалось её глаз. Если бы Линн обернулась к нему по какой-либо другой причине, кроме как показать, что она злится на кого-то, Уокер бы сказал бы тогда, что она получила бы всё, что бы ни захотела.
– Почему же, я направляюсь туда, где держат твоего брата. Ты должен сказать, как провернуть всю ту мыслительную штуку, о которой говорила твоя мама.
Уокеру понадобилось несколько секунд, чтобы понять, о чём она говорила, и, вспомнил, как его мама рассказала МакКрэй о кое-каких вещах, которые могут делать пантеры.
– Ты не присягнула ему. У тебя нет с ним связи, так что это не сработает, – Линн села, натягивая сапоги. – Но это работает между нами. Я могу передать всё, что тебе нужно. Но вероятно, он сделает всё наоборот, что бы ты ни сказала ему.
Она кивнула, выглядя обеспокоенной.
– Почему ты думаешь, что он не будет делать то, что я скажу? Я имею в виду, если он не послушает кого-либо из нас, он спровоцирует их на убийство нас обоих. И я не знаю как на счёт тебя, но я не в настроении сейчас умирать.
Уокер знал, его пара шутила, но реальность того, что это может произойти, сильно ударила его в сердце. Мужчина подошёл к ней, обняв, притянул к себе. Он не был в настроении позволить ей умереть, да и даже сказать об этом ей.
– Он будет непреклонным, Уокер. Хан не будет слушать, а попытается сделать по-своему. Пожалуйста, дай ему понять, что я знаю, что делаю. Он должен довериться мне.
Мужчина понимал - она права. Права по отношению к Хану, к тому, что он не станет их слушать, и уж тем более не станет доверять ей. Но он должен. И Уокеру было страшно от того, что это всё может привести к тому, что они оба могут пострадать.
– Я скажу ему. И буду угрожать, если это будет нужно. Но ты должна быть готова к этому, хорошо? Ты должна быть готова к тому, что он будет тем Ханом, которого мы все знаем и любим, – Линн рассмеялась, отстранившись. – Я понимаю, тебе пора идти. Но скажи ещё раз, что любишь меня.
– Я люблю тебя. А теперь одевайся, нам пора выдвигаться.
На этот раз за рулём был Уокер, и ему нравилось то, как ощущался на дороге её грузовик. Когда Линн выключила радио, мужчина взглянул на неё. Девушка вытащила свой телефон, водя пальцами по экрану. Внезапно в кабине грузовика раздались голоса.
– Окей. Я хочу, чтобы команда один была на месте, куда я должна была поехать, а команда два пусть направляется к складу, – Линн подмигнула ему. – Уокер и я едем к дому ваших родителей, чтобы рассказать им всё, что нам известно. Есть вопросы?
Телефон был на громкоговорителе, и мужчина мог слышать, как смеются его братья, отпустив парочку предположений о том, что они хотели бы сделать с мужчинами, что приедут к ним на встречу. Они нервничали – оборотень понял это по их интонациям, и тому, как они деланно не хотели серьёзно относиться к этому. Но доктор знал, что они всё сделают как задумано.
Встреча с родителями была короткой. Им нужно было ехать, и, казалось бы, они оба понимали это. Когда его отец обнял Кэйтлинн, а девушка обняла его в ответ, Уокер понял, что его кошка совсем не возражает против этого. Когда она заурчала под его кожей, оборотень обнял своих родителей и Кэйтлинн, понимая, что и он, и его звериная сущность нуждаются в этом.
– Верни его мне, дорогая. Я хочу, чтобы он был здесь, чтобы я могла наподдать ему под зад, как это стоило сделать. - Кэйтлинн кивнула. – И тебе тоже лучше вернуться к нам. Я хочу увидеть внуков. Мы хотим подержать их на своих коленях, пока ещё не слишком стары, чтобы насладиться этим.
– Я буду.Уверена, что он вернется к вам, как и его обычное саркастичное «я», – Кэйтлинн кратко рассмеялась. – И, может быть, после этого я понравлюсь ему. Кто знает?
Пара припарковала грузовик примерно в миле от склада. Линн, открыв сиденье, передала Уокеру «Глок», а два оставшихся забрала себе. Девушка показала как обращаться с ним и не получить отдачу.
– Я хочу убедиться, что вы все знаете, как пользоваться пистолетом. Возможно, это больше вам и не пригодиться, надеюсь на это, но если мы останемся здесь, не хочу, чтобы они волновались, когда я прихожу вооруженной в дом, – мужчина кивнул. – Я не хочу бросать работу, Уокер. Я действительно хороша в этом, и люблю это.
– Почему ты допускаешь мысль о том, будто я хочу этого? Ты хороша в этом, и я действительно уверен, что кто-то должен будет возглавить программу сейчас, когда Гаррет ушёл. – Уокер хотел, чтобы она была дома, беременная их ребенком, но он не знал, что будет делать, скажи ему, что он больше не может быть доктором. – Ты вытащишь моего брата оттуда целым и здоровым, не забывая про себя. Мы поговорим о том месте, где будем жить, о работе и других вещах позже.