— О господи, Кэролайн. Я понятия не имела! Последнему соседу, которого я помню, было за восемьдесят, и единственный шум, который я слышала в той спальне, — повторные показы «Дымка из ствола» [ «Дымок из ствола» — длительный американский телесериал, первоначально выходивший на радио, а после по телевидению. Действие шоу происходило в Додж-Сити, штат Канзас, и в основе сюжета находилось наведение порядка на Западе США в девятнадцатом веке. ]. Но если подумать, то сериал я
— Да, ну что ж, «Дымок из ствола», — не то, что сейчас слышится из-за стены. Из-за стены доносятся определенно звуки секса. И не ванильного, скучного секса. Мы тут говорим о... кое-чем интересном, — я улыбнулась.
— Что ты слышала? — спросила она, сверкая глазами.
Без разницы сколько вам лет или из какого окружения вы происходите — есть две универсальные истины. Мы всегда смеемся над...
— Джиллиан, серьезно. То, что я слышала раньше, ничто по сравнению с этим! В первую ночь они грохотали по моей стене так сильно, что фотография свалилась и дала мне по голове!
Ее глаза расширились и она наклонилась вперед с моему столу.
— Иди ты!
— Это правда! А потом я услышала... боже, я услышала шлепки. — Я обсуждала шлепки со своим боссом. Видите, почему я люблю свою жизнь?
— Неее, — выдохнула она, и мы захихикали, как школьницы.
— Даааа. И он заставил двигаться мою кровать, Джиллиан. Заставил ее двигаться! Я видела ее на следующее утро, когда Шлепок уходила.
— Ты называешь ее Шлепок?
— Еще бы! А потом следующей ночью...
— Две ночи подряд! Шлепка опять отшлепали?
— Ох, нет, прошлой ночью меня развлекал природный фрик, названный мной Муркина, — продолжила я.
— Муркина? Не врубилась, — нахмурилась она.
— Русская, которую он прошлой ночью заставил
Она снова рассмеялась, по причине чего Стив из бухгалтерии просунул голову в дверь.
— О чем вы, две курицы, тут кудахтаете? — спросил он, качая головой.
— Ни о чем, — ответили мы одновременно и заново разразились смехом.
—
— Да ладно тебе, впечатляюще — нет. По-потоскунски — да.
— Ух ты. Знаешь, как его зовут?
— На самом деле, знаю. Его зовут Саймон. Я знаю его имя, потому что Шлепок и Муркина выкрикивали его снова и снова. Я могла различить его сквозь весь стук... Тупой Долбежник, — пробормотала я.
На мгновение она затихла, а затем усмехнулась.
— Саймон Долбежник — а мне нравится!
— Ага, нравится ей. У тебя кот прошлой ночь не пытался спариваться с Муркиной сквозь стену, — я печально усмехнулась и опустила голову обратно на стол, пока мы продолжали хихикать.
— Ладно, вернемся в работе, — наконец, сказала Джиллиан, стирая слезы с глаз. — Мне нужно, чтобы ты сегодня добилась этих новых клиентов. Во сколько они придут?
— А, мистер и миссис Николсон будут здесь к часу. У меня для них подготовлены презентация и все планы. Думаю, им понравится то, как я реконструировала их спальню.
Мы сможем предложить им гостиную в том же стиле и совершенно новую ванную. Это очень даже здорово.
— Верю. Сможешь пробежаться по своим идеям со мной за ланчем?
— Ага, я вся внимание, — ответила я, когда она направилась к двери.
— Знаешь, Кэролайн, если ты сможешь получить этот заказ, для фирмы это будет огромным успехом, — сказала она, глядя на меня поверх очков в черепаховой оправе.
— Ты только подожди, пока не увидишь, что я придумала для их нового домашнего кинотеатра.
— У них нет домашнего кинотеатра.
— Нет, пока нет, — сказала я, подняв брови и дьявольски усмехнувшись.
— Мило, — оценивающе сказала она и ушла, чтобы начать свой рабочий день.
Николсоны определенно были той парой, которую я хотела заполучить, — все хотели. Мими выполняла какую-то работу для Натали Николсон, дамы голубых кровей и огромного богатства, когда реорганизовывала ее кабинет в прошлом году. Она направила ее ко мне, когда на горизонте замаячил вопрос дизайна, и я немедленно начала планировать изменение их спальни.
Долбежник. Пфф.
***
— Фантастика, Кэролайн. Просто фантастика, — восхищалась Натали, когда я провожала ее и ее мужа к входной двери. Мы провели за изучением планов почти два часа и, несмотря на то, что мы пошли на компромисс в нескольких ключевых моментах, этот проект обещал быть захватывающим.
— Так, думаете, Вы — подходящий для нас дизайнер? — спросил Сэм. Его темно-карие глаза блестели, когда он обвил рукой талию жены, играя при этом с ее хвостиком.
— Это вы мне скажите, — поддразнила я в ответ, улыбаясь им двоим.
— Думаю, мы с удовольствием поработаем с вами над этим проектом, — сказала Натали, пожимая мне руку.
Мысленно я дала себе пять, но выражение моего лица осталось невозмутимым.
— Отлично. Я свяжусь с вами в скором времени, и мы сможем начать с расписания, — сказала я, придерживая для них дверь.