Читаем Упавшая перед вампиром (СИ) полностью

— Это мне нравится. Но я все равно тебе скажу: если останешься, то подарю тебе подарок. — сказал Панкратий.

— Какой?

— Вот останешься и узнаешь. — ответил он. — Нужно же мне тебя заинтересовать.

Я хотела ему ответить, что мне не нужны подарки, но вместо этого лишь попыталась положить ему голову на плечо. Только сразу заболела шея.

— Болит?

— Сильно.

— Сейчас обезболю. Надо было сразу сказать. Я же не все помню, — сказал Панкратий.

Он пошел за мазью, а я задумалась. По сути я жила с монстром, который пил мою кровь, чтобы жить. Но при этом он был человеком. Намного большим человеком, чем некоторые из людей.

Я не переживала по поводу танцев в парке. Это ведь были всего лишь танцы. На них будет рядом со мной Панкратий. Я в кое-то веке не буду одна. Но я не знала, что стала настолько популярной в городе. Самое смешное, что я не совсем понимала причину слухов.

— Есть такое понятие, прецедент. Вот ты такой прецедент. Лицо моего проекта ряда законов, которое доказывает мою правоту, — сказал Панкратий. — Поэтому к тебе такой интерес.

— Я не хочу ни с кем танцевать. Меня приглашают, а я не хочу.

— Не танцуй, но от людей не прячься. Я тебя на какое-то время оставлю. А ты развлекайся, — сказал Панкратий.

Мне совсем не хотелось оставаться одной, но он меня кинул на растерзание. Я и не знала, что у меня оказывается столько друзей и подруг, которые так сильно переживали о моей судьбе. При этом раньше мы с ними почти не общались. И все искренне интересовались, чем мне могут помочь, чтобы сбежать от этого монстра. Больше всего меня удивил Кирилл, который действительно сделал мне предложение руки и сердца.

— Зачем? — не поняла я.

— А почему нет? Ты мне понравилась. У меня есть хорошая сумма денег для старта. Ты попала в трудности. Просто так с вампирами не связываются. Но мы можем…

— Забыть? — предположила я, потому что он замялся.

— Да.

— Не получится, — ответила я. — И я не хочу уходить от Панкратия.

— Но он же… Ты сейчас ведь не серьезно? Или поддалась…

— Я повелась на его деньги и манеры. Он обходительный мужчина, очень внимательный и добрый. Я не знаю, как ведут себя другие вампиры, но Панкратий единственный, кто мне помог, когда я больше не могла верить людям и в людей. Ты хороший парень. Но нам с тобой не по пути, — ответила я, ускользая от него в толпу и пытаясь найти Панкратия. Он же вовсю танцевал с другой девушкой.

Меня тут же кольнула искорка ревности, но я вспомнила недавний с ним разговор. Он мне сказал, что меня не бросит. И я ему поверила тогда. Так почему я должна была ревновать сейчас? Он же меня не ревновал, раз кинул в толпу желающих помочь.

Лиза мелькнула в толпе, но тут же исчезла. Как будто ее и не было. Или мне показалось, что она была на танцах?

— Вина? — предложил Панкратий.

— Не откажусь. Натанцевался?

— Уговорил несколько девочек прийти ко мне в кабак.

— Я так и подумала, что ты с ними танцуешь по делу, — ответила я. — Ты был прав. Столько добрых людей вокруг меня и все хотят помочь.

— Вот видишь. Помощь предлагают, а она тебе уже не нужна.

— Да. Обидно.

— Не обижайся. Жизнь часто любит такие шутки шутить.

— Я видела Лизу.

— Она к тебе не подойдет.

— Почему?

— Потому что злится. Этот скандал на ней отразился. Как должно быть плохо в семье, чтобы девушка ночью в ночной рубашке пришла в кабак и подставила шею прожженному вампиру?

— Очень плохо.

— А почему плохо? Из-за того, что мать любила одну из дочерей больше, чем другую? Почему на выданье была лишь одна дочка? В любом случае, Лиза покроет налог за счет тебя. Ты же со мной осталась. Значит она сможет спокойно выйти замуж. Правда репутация у вашей семье немного подпортилась. Но это же мелочи.

— Значит она поэтому на меня злиться?

— Она злиться на себя, потому что испугалась. Вот ты не испугалась, а она вроде взяла заботу о тебе, но при этом не смогла довести все до конца.

— Игнат с нами двумя спал.

— Он спал с тобой. А ее лишь полапал.

— Откуда ты знаешь?

— Я все знаю. Но больше помалкиваю, — ответил Панкратий. А потом неожиданно поцеловал меня на глазах у всех. Я ответила на его поцелуй, забывая обо всем.

Вечером я чувствовала такую сильную слабость и усталость, что больше всего хотела завалиться спать. Только у Панкратия были другие планы, раз он велел мне раздеться. Он обошел меня. Провел пальцем по моей коже. После этого достал сверток, вынув из него тонкое нижнее белье в виде сорочки и панталон. На них были знакомые ремешки из дорогой кожи, которые купил при мне.

— Ты меня раздел, чтобы одеть? — спросила я.

— Да. Все равно их хотел тебе подарить, чтобы помнила о наших встречах. А теперь придется подарить, чтобы помнила, как мы с тобой познакомились.

— Я и не забуду.

— Со временем забудешь. Со временем ты захочешь уйти. А так будешь помнить. И…

— Я тебя люблю. Поэтому не смогу уйти.

— Хорошо. Я тебя поймал на слове, — ответил Панкратий, проводя ладонью по лямкам из кожи. Я заметила, что у него покраснели глаза. — Давай спать.

— Но ты же хочешь другого.

— Я свое получу, когда ты отдохнешь. А пока отдыхай, — сказал Панкратий. И за это я ему была благодарна.

Глава 9. Последняя

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже