взглядом. Сейчас Хаммер делал именно то, что Лиам запрещал делать Рейн: он
отвлекал ее сексом. Наглый ублюдок.
Мягкие мурлыканья, срывающиеся с губ Рейн, когда Макен целовал ее,
отдавались набатом в ушах Лиама. Звуки наполнили его голову и поползли вверх по
спине, отдаваясь холодом. Лиам знал, что Хаммер действовал с благими намерениями,
и Лиам не возражал против парочки поцелуев. Но он явно не был в восторге от того,
что его друг засовывал свой язык почти в горло Рейн, да еще и наваливался на нее.
Лиам послал им раздраженный взгляд, но никто из них не обратил на него
никакого внимания. Хаммер продолжал свои ласковые нападки на восхитительное
тело Рейн с жадными, властными поглаживаниями. От ярости челюсть Лиама свело
судорогой. Его чаша терпения была почти переполнена - Хаммер, кажется, забыл, что
Рейн была их девочкой, а не только его - когда рука его друга оказалась между ее
мягкими бедрами, принуждая ее раздвинуть шире ноги. И Хаммер не был похож на
человека, который собирался останавливаться. Он что, действительно, хотел трахнуть
ее в машине?
Кровь Лиама стала закипать.
Макен начал ласкать ее шелковистую киску одной рукой, а другой рукой накрыл
ее тяжелую грудь с напряженными сосками. Рейн продолжала тихо хныкать, не
обращая на других никакого внимания. Дрожь возбуждения прошла по ее телу, когда
он прикоснулся большим пальцем к напряженным пикам сосков. После того, как
прошлой ночью они разделили ее тело всеми возможными способами, она все еще
была идеально отзывчивой к ласкам, полностью сдаваясь на милость, по крайней мере,
Хаммера.
Ведь она всегда любила его. Страдание причиняло Лиаму нестерпимую боль.
Когда же это чувство покинет его?
«Мне не нужна твоя любовь, милая, только доверие».
34
Лиам провел рукой по лицу. Он произнес эти слова Рейн месяц назад, прежде чем
даже поцеловал ее. На тот момент они были правдой. Теперь же он хотел никогда не
произносить их. Возможно, она никогда не будет испытывать к нему все то, что
чувствовала к Хаммеру.
Рейн развела бедра чуть шире, приветствуя умелые пальцы Хаммера. Обида
опалила Лиама, когда Макен приподнял футболку их девочки, и ее пышная грудь
идеально легла в его ладонь, словно и принадлежала этим рукам.
- Ты должен почувствовать это, - Хаммер уговаривал Лиама присоединиться к
ним. - Она такая горячая… как жидкий бархат. Такая же невероятно аппетитная, как и
прошлой ночью.
Да, Лиам отлично помнил ее влажное, шелковистое тепло, окружающее его и
затягивающее все глубже и глубже. Она забирала его с собой в рай неоднократно. Но
эти сказочные моменты омрачались планом Гвинет, страхом оказаться отцом и тем,
как нагло Хаммер лапал Рейн. Они оба потерялись в удовольствии.
"Нет, можете совсем не обращать на меня никакого внимания. Никто из вас не
нуждается во мне, когда вы есть друг у друга".
Бек бросил взгляд в зеркало заднего вида, немного выпрямляясь и приподнимая
подбородок, наблюдая за тем, как пальцы Хаммера трахают Рейн. Сет внезапно
напрягся, как если бы он сконцентрировался на сексуальном возбуждении, которым
был сейчас пропитан воздух в салоне автомобиля.
Поворачиваясь на своем месте, крупный блондин посмотрел через плечо, и его
взгляд остановился на разведенных в сторону изящных ножках Рейн, едва прикрытых
юбкой.
- Дьявол. А это мило. Отлично пахнет.
В этот момент Лиам ощутил прилив такой ярости, что едва сдержался, чтобы не
впечатать свой кулак другу в челюсть.
- Она не твоя, - прорычал между ласками Хаммер.
Внутренности Лиама скрутило в тугой узел. Кому, черт возьми, Макен это
сказал? Только Сету? Не похоже, что только ему. А на данный момент Рейн явно не
принадлежала ему. Стиснув зубы, он отвернулся и уставился в окно. Все внутри него
бурлило от разочарования и ярости. Каждый ее вздох наслаждения ощущался так,
словно ему наносили удары ножом. Аромат ее горячего женского возбуждения
обжигал его ревностью, словно кислота.
- Разведи для меня ноги шире, - пробормотал неразборчиво Хаммер.
- Лиам, - хрипло простонала Рейн на выдохе.
35
Он развернулся и посмотрел, как эротично, развратно, не стесняясь, извивалась
Рейн под ласками Макена. Она полностью открылась Хаммеру, поэтому Лиам не
посчитал нужным отвечать. А что он мог ответить на это? Она не нуждалась в нем, а
он не нуждался в жалости.
Хаммер хмыкнул в одобрении, когда приник к ее губам в поцелуе, поглощая ее
стон. Лиам наблюдал, как его друг толкается глубже пальцами в ее киску. Рейн
потянулась и схватила ладонь Лиама, опуская себе на грудь, будто умоляя его
прикоснуться к ней. Желание пламенем пронеслось по его венам. Он не мог отрицать,
что у нее была восхитительная грудь; все, что ему сейчас хотелось, это вновь