обвила уверенная рука. Затем девушка ощутила влажное дыхание на шее, затылок
задела щетина, и в ее сознание проник близкий, лесной запах. Она проснулась от того,
что к ней прижималось твердое мужское тело, теплое и обнаженное.
85
Лиам. Рейн хорошо знала его прикосновения. Его мускусный запах, как и сам
мужчина, был одним сплошным соблазном. Заманчивым. Все в нем флиртовало с ее
сознанием, искушая девушку. Хаммер был совершенно другим: резкий, агрессивный,
мужественно-мрачный. Непоколебимый.
Лиам прижался твердой эрекцией к ее попке, и, обхватив ладонями ее груди,
застонал:
– Я не хотел тебя будить...
– Я рада, что ты это сделал. – Рейн подняла тяжелые веки, ожидая увидеть еще и
Хаммера. До того, как она уснула, он лежал рядом с ней. Но вместо этого, она увидела
только светящийся циферблат, отметив, что еще не было даже одиннадцати.
– Похоже, я задремала. Куда ушел Хаммер?
– Между прочим, он владеет клубом, у него есть дела, помнишь? – Лиам
притянул ее, к себе. – Я скучал по тебе.
Девушка прижалась к нему спиной. После его странного настроения в
автомобиле утром и язвительного отказа прикоснуться к ней, присутствие Лиама здесь
было неожиданным, но обнадеживающим сюрпризом.
– Я тоже по тебе скучала.
– Ты хорошо себя чувствуешь? – выдохнул он ей на ухо.
Запах виски ударил ей в нос. Он пьян?
Рейн развернулась в его объятьях:
– Все в порядке?
Мрачное выражение лица Лиама застало девушку врасплох. В его темных глазах
полыхал огонь.
– Мне нужно, чтобы ты поцеловала меня, Рейн.
Она пристально посмотрела на него. Обычно, он бы попросту прижимал ее к себе
и целовал сам, если им двигало сильное желание. Но теперь, серьезность в голосе
мужчины подсказывала, что он нуждается в ней, а Лиам не часто признавал это вслух.
Неужели он чувствовал себя виноватым, что дал отпор сегодня утром? Возможно, но
это было больше похоже на то, словно он тянулся к Рейн душой.
Присущая девушке женственность живо откликнулась на этот призыв. Может
быть, Рейн до сих пор стоило злиться на него, но Лиам был ее опорой, начиная с их
первого дня вместе. Она почувствовала его потребность обладать ей. Девушке до боли
хотелось узнать почему, но времени на расспросы не было.
86
Рейн обхватила его лицо:
– Всегда.
Она нежно накрыла его рот своими губами, ощущая в немом приветствии его
жажду. Лиам напрягся, когда она склонилась к нему, но почти моментально сам
завладел поцелуем. Он схватил ее за бедра, целуя в ответ, не двигаясь и не издавая ни
звука. Крепко сжимая Рейн пальцами, мужчина медленно и протяжно вздохнул, как
будто упивался ею. Рейн задалась вопросом: «Что его беспокоило?»
Она отстранилась, чтобы взглянуть ему в лицо:
– Лиам?
– Моя любимая, – сорвался шепот с его губ, а затем он перевернул девушку на
спину и накрыл ее своим телом. Он был на вкус как терпкий виски и отчаяние.
Сжимая затылок Рейн, он удерживал ее, проникая в рот с таким рвением, словно
хотел слиться с ней воедино. Мужчина не проверял ее чувства к нему и не извинялся
за свое поведение этим поцелуем. Сминая ее рот своим, он всеми своими действиями,
не говоря ни слова, кричал – «мое».
Рейн содрогнулась. С момента, как Лиам взял девушку под свою опеку,
потерянную, жаждущую познать себя, он прижимал ее к себе уверенными руками, дав
возможность почувствовать себя женщиной. Всегда надежный и сильный, всегда
рядом, поддерживая ее и помогая расти, не прося ничего взамен – до сих пор.
Он поглощал ее рот с чувством, размеренно. Девушка ощущала его дрожь, его
потребность в ней. Он не просил у нее помощи, и очевидно, не собирался рассказывать
ей, что его расстроило. Но в этот момент это не имело значения.
Рейн растворилась под Лиамом, открылась и отдала ему все. У нее был миллион
вопросов, но теперь, когда все в поведении мужчины говорило ей, что она стала его
спасательным кругом в бушующем море, они не имели значения. Он умолял ее, снова
и снова погружаясь своим языком и крепко удерживая девушку.
Время ускользало, бесконечно и бессмысленно; в то время пока Лиам воровал ее
дыхание, Рейн на собственной коже ощущала его беспокойство. Прижавшись к нему
до боли, она раздвинула ноги и застонала от его следующего прикосновения. Его
набухший член, твердый и горячий, скользил по ее половым губам. Рейн наслаждалась
интимной близостью, чувствуя, как жидкий огонь разлился между ее бедер.
– Лиам...
Словно осознав свою напористость, мужчина отстранился и приложил все
усилия, чтобы улыбнуться:
– Ты хорошо отдохнула?
87
Тепло его тела соответствовало озабоченности в голосе.
– Да, – заверила она. – Ты ел что-нибудь на завтрак?
– Я съем плотный ланч, – пообещал он.
Рейн не нравилась мысль о том, что он так и остался голодным.
– Я могу что-нибудь приготовить для тебя.