Читаем upload полностью

собственного, и использовал его для осуществления беспринципной мести, -

прошептал Калеб.

Светлые волосы. Голубые глаза.

У Калеба в голове пронеслись образы Владэка.

Он был старше, поэтому его волосы были седыми, но его глаза были голубыми.

Он же русский! У них у всех голубые глаза!

Калеб всегда недоумевал, почему его похитили. Почему его так далеко увезли от

родного дома, чтобы сделать шлюхой. Почему Рафик спас его, а не других. Почему?

- Вы хотите сказать... - Калеб не мог договорить остального.

Слова Фелипе были слишком непередаваемыми, чтобы даже произносить их

вслух. Грудь Калеба, казалось, сдавили, а желудок сжали.

- Он оставил вас там, Калеб. Вы были его местью. Все об этом знали. Началась

война и Рафик оставил маленького мальчика гнить в публичном доме. После этого, ни

один человек, ни разу не решился перейти Рафику дорогу, потому как каждый

понимал, на что он был способен. Даже преступники любят свои семьи, своих детей.

Калеба словно разорвало напополам. Его мозг просеял каждую эмоцию, каждое

воспоминание, связанное с его наставником. Не было ничего, чем бы Рафик не

поступился, чтобы реализовать свою месть. Ничего.

Рухнув на колени, Калеба стошнило. Впервые за столь долгое время, он

заплакал... и не мог остановиться. Он кричал и рыдал. Он задыхался.

Он спас меня. Он одевал меня. Он кормил меня. Он называл меня братом.

- Лжец! - всхлипнул Калеб.

Он потянулся к своему ножу, и бросился на Фелипе, намереваясь отрезать его

лживый язык.

268

Соблазненная во тьме. С. Дж. Робертс.

Глава 23

Калеб очнулся. У него болела голова, но это было ничто, по сравнению с болью в

груди.

Отклонившись назад, он сел на пятки, подняв руку к виску. Та была в крови.

Замерев, Калеб уставился на свою ладонь. На протяжении многих лет на руках

Калеба побывало очень много крови разных людей. Он всхлипнул.

- Он оставил вас там, Калеб. Вы были его местью. Все об этом знали. Началась

война и Рафик оставил маленького мальчика гнить в публичном доме. После этого, ни

один человек, ни разу не решился перейти Рафику дорогу, потому как каждый

понимал, на что он был способен. Даже преступники любят свои семьи, своих детей.

Он пытался убедить себя в том, что в словах Фелипе не было ни капли правды,

но должен был признать, что... многое из сказанного им было возможным. Рафик

солгал ему о том, как он узнал Владэка. После всего того, чем они друг с другом

делились, Калеб не мог придумать оправдания своему 'брату', по которому тот утаил

данное обстоятельство. Если только, у него не было для этого очень важной причины.

Владэк - мой отец.

Калеб замотал головой. Он не мог об этом думать.

Оглядевшись вокруг, он увидел, что комната была пуста; Фелипе испарился.

Чуть ранее Калеб кинулся на него с ножом, намереваясь убить, но испытываемая им

злость сделала его неуклюжим, и Фелипе удалось ударить его револьвером. Кроме

того, тот факт, что хозяин особняка не стал стрелять, увеличило шансы на правдивость

его речи.

Жаль, что Фелипе не нажал на курок, но Калебу было понятно, почему тот

оставил его в живых - он хотел, чтобы тот нашел Рафика.

Нет! Я не могу.

Он наклонился вперед, потому что боль стала слишком сильной, чтобы ее

терпеть. Не осталось ни единого шанса в том, что Калеб сможет проглотить это

предательство.

Вся его жизнь была ложью. Его не бросали. Он не был спасен. Его забрали от

родной матери, которая любила своего сына, и пыталась защитить, убежав от Владэка.

Калеба похитил единственный настоящий отец, которого он когда-либо знал.

Рафик.

Его наставник заботился о нем. Он научил его читать, писать и говорить на пяти

языках. Он допоздна разговаривал с мальчиком, потому как знал, что того мучили

ночные кошмары, когда он отправлялся спать в одиночестве. Он научил Калеба

защищаться. И все это время...

Рафик знал, что он сделал со мной. Он слушал мои рассказы о том, как Нарви

насиловал меня. Он обнимал меня, когда я плакал.

Калеб прокричал в пол.

Я убью тебя! Я убью тебя за то, что ты сделал.

269

Соблазненная во тьме. С. Дж. Робертс.

- Как ты мог? - произнес он вслух.

Он, должно быть, смеялся надо мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену