Читаем upload полностью

«пусть уж лучше она увидит артефакт в лапах алмазного пса, нежели аватар бога пороков, лорда хаоса и герцога безумия».

«м-да… логично».

Фенрир тем временем подобрал заготовку под оружие и направился в мастерскую к кузнецам, которые должны создать наконечник.

(шпаргалка).

Кристалл Рэйн – дух жадности.

Голден Руно – дух алчности.

Уайт Мун – дух гордыни.

Фенрир – дух ярости.

Брут – дух зависти.

Гурман – дух чревоугодия.

Старсвирл, (Стар Грим), - дух любопытства.

Верба – дух азарта.

Фемида – дух мести.

Плут – дух обмана.

Вира – дух безжалостности.

Найтмер – дух страха.

Кризалис – дух похоти.

========== Часть 28 ==========

ГЛАВА 27.

(отступление).

Из десятков высоких труб валили клубы густого черного дыма, поднимающегося к небосводу, и превращающегося в одно сплошное облако, закрывающее небо от взглядов с земли. Вся долина зажатая между высокими холмами, была застроена каменными коробами с узкими окнами и массивными железными дверьми. Здания прижимались друг к другу настолько тесно, что между ними оставались дорожки по которым в ряд могло пройти не больше двух минотавров, а при взгляде со стороны, строения напоминали каких-то гигантских животных, испуганно жмущихся друг к другу в специальном загоне.

и в разгар дня при полуденном солнце, и глубокой ночью, когда на небосводе царила луна, в молодом еще поселении, царили сумерки, обеспечиваемые покровом из дыма и многочисленными масляными лампами, развешанными на каждом углу. Работы здесь велись круглые сутки в две смены, так что огромные плавильные печи никогда не остывали, а химические лаборатории непрерывно выбрасывали в воздух ядовитые испарения.

Хозяином маленького городка, великим вождем минотавров был назначен талантливый ученый, носящий имя Стар Грим. Он уже доказал полезность своих изобретений в войне, когда взрывал стены крепостей и предоставлял мастерам чертежи метательных машин, а теперь был вынужден искать средство, которое поможет славному народу двурогих воителей, одолеть подлую магию пони.

Ради этой великой цели, духу любопытства были предоставлены огромные по меркам минотавров ресурсы, а строительство поселения вообще заняло меньше полугода. Для экспериментов на живых подопытных, покупались рабы и нанимались единороги живущие в маленьких государствах, граничащих с Эквестрией, но не являющихся вассалами «богини солнца».

Когда на смотровых вышках дозорные затрубили в боевые рога, маленький город встрепенулся и словно бы сбросил с себя сонную дремоту. Рабочие шустро вооружались, натягивали поддоспешники, нацепляли на себя тяжелую броню и подхватывали ими же и выкованные мечи и боевые топоры.

Сам Стар Грим, даже не сменив продымленную бесформенную накидку из грязно-серой ткани, а так же укрепленный железом передник, в первых рядах вышел к главным воротам, рядом с которыми и собирались двурогие воины.

«Опять они устроили эту жалкую пародию на парад».

Неприязненно подумал про себя «рыцарь порока», продолжая сохранять на морде отстраненную невозмутимость. Со стороны казалось, будто бы он увлеченно о чем-то размышляет, возможно даже решая очередную проблему, проявившуюся во время экспериментов. В такие моменты никто не рисковал беспокоить своего прямого командира…

Створки состоящие из толстых бревен, поверх которых были закреплены металлические пластины, с шумом вращающихся шестеренок и лязгом цепей, с торжественной неспешностью разошлись в стороны, открывая вид на извилистую дорогу, по которой чеканя шаг и сверкая начищенной до зеркального блеска броней, двигалась гвардия великого вождя. Над ровными рядами крепких воинов, на древках длинных копий удерживаемых особенно крупными минотаврами, под порывами ветра развивались черные знамена с изображениями белых отпечатков ладоней с растопыренными пальцами.

Позади первых рядов гвардии, стоя в полный рост в запряженной двумя минотаврами колеснице, над своими вернейшими воинами возвышался настоящий гигант. Белая шкура, даже в полумраке задымленной долины, сверкала словно чистейший снег, черный плащ накинутый на широкие могучие плечи, развивался за спиной будто крылья неведомой птицы, а изогнутые длинные рога, украшали стальные наконечники.

Альбинос, уже почти объединивший под своей властью все племена сородичей, никогда не носил доспехи, словно бы в насмешку над противниками выходя на битвы одетым только лишь в грубые штаны и плащ, (не считать же броней висящий на груди массивный серебряный амулет имеющий форму раскрытой ладони, в котором не было ни капли магии).

Стоило процессии войти в ворота поселения, как сотни голосов приветственно взревели, а выстроившиеся в подобие колонн рабочие, начали стучать сжатыми кулаками по железным нагрудникам.

«сколько живу в этом мире, все больше убеждаюсь что все разумные одинаковы: дай им сильного харизматичного лидера, и вроде бы умные существа, тут же превращаются в послушное стадо».

Отстраненно подумал про себя Стар Грим, выступая на встречу гостям.

Перейти на страницу:

Похожие книги