Читаем upload полностью

Уделяя усиленное внимание общению с крестным, Поттер все же не забывал и о своих потребностях. В преддверии посещения Министерства Магии Гарри позаботился о подборе для себя соответствующей одежды, чтобы предстать перед комиссией в должном виде. Черный камзол с воротником стойкой не изобиловал отделкой, отчего выглядел строго и скромно. Летняя темно-пепельного приятного тона мантия, предназначенная для ношения нараспашку, добротной тканью и продуманным нестандартным фасоном говорила о достатке, а светлый жемчужно-серый шейный платок прекрасно скрадывал некоторую сумрачность костюма. Сириус напомнил крестнику, что ему во время визита в Министерство все же не помешало бы надеть что-нибудь из традиционных родовых украшений, чтобы указать на свой статус - если и не главы рода, о чем Гарри пока помалкивал перед посторонними, то хотя бы как единственного значимого наследника. Совет показался дельным, и Гарри сходил в Гринготтс, где из довольно большой коллекции ювелирных изделий выбрал лишь толстую витую цепь с пластиной, на которой был изображен герб Поттеров, решив, что этого вполне достаточно вкупе с украшениями, подаренными когда-то Малфоями.

***

Пятого июля Гарри отправился в Министерство Магии. В сопровождающих он не нуждался, так как прекрасно помнил дорогу по прошлому посещению этого учреждения, а в приглашении был четко указан номер комнаты, в которой будет проходить заседание комиссии. Спустившись на лифте на второй уровень и отыскав тринадцатый кабинет, Гарри сверился со временем – до назначенного часа оставалось меньше пяти минут. Он удовлетворенно улыбнулся и решительно постучал в дверь, которая буквально через пару секунд распахнулась.

- Мистер Поттер, проходите, пожалуйста, - симпатичная молодая женщина, вероятно, секретарь, сдержанно улыбнувшись, сделала рукой приглашающий жест.

Пройдя через небольшую приемную, Гарри вошел в своеобразный зал для заседаний. Почти всю комнату занимал внушительных размеров овальный стол, за одной длинной стороной которого лицом к входу сидели одиннадцать человек комиссии, скупо кивнувших в ответ на приветствие Гарри, занявшего указанное ему место напротив них. Бегло окинув присутствующих взглядом, Поттер немного удивился, увидев среди них Люциуса Малфоя. Было странно, что Том и Северус не предупредили его о том, что Люциус ухитрился затесаться в комиссию по расследованию инцидента на Турнире Трех Волшебников.

- Мистер Поттер, вас пригласили сюда для того, чтобы выяснить подробности чрезвычайного происшествия, произошедшего двадцать четвертого июня сего года на территории школы Хогвартс… - начал грузный мужчина с рыжими усами. Его слова записывались в протокол заседания комиссии прытко пишущим пером на пергаменте, лежащем посреди стола.

После вступления, произнесенного руководителем группы по расследованию прецедента мистером Смитом, как он сам представился под конец собственной речи, Гарри попросили рассказать обо всем, что произошло в тот злосчастный день. Что он и сделал, обстоятельно и подробно расписав все, что случилось с ним, Виктором и Флер, опустив лишь сведения о том, что он знает, кто помог им сбежать. Когда ему начали задавать вопросы, заставляя что-то уточнить или просто повторить, в приемной раздались громкие голоса – там явно кто-то спорил. Один из членов комиссии – сухопарый седой мужчина в очках - поднялся со своего места и решил выяснить, что же произошло. Но не успел он дойти до двери, как она распахнулась, и все услышали нервный голос секретаря:

- Вам же сказано – туда нельзя!

Гарри, воспользовавшись тем, что внимание всех членов комиссии сосредоточилось на чем-то, происходящем за его спиной, тоже развернулся на стуле и увидел входящего Дамблдора.

- Я обязан присутствовать при опросе моего студента, - директор Хогвартса явно был не в духе.

- Боюсь, вы ошибаетесь, Альбус, - седой мужчина попытался его остановить.

- Игнатиус, существуют правила, согласно которым должностные лица имеют право опрашивать студентов Хогвартса только в присутствии директора или декана школы, - парировал Дамблдор, все же остановившись перед мужчиной, преградившим ему путь. – Ваши действия незаконны. Я подам на вас жалобу.

- Профессор Дамблдор, - голос того, кого директор назвал Игнатиусом, вмиг стал холодным и высокомерным, - цитируя правило, вы забыли уточнить, что речь идет о несовершеннолетних студентах. Это раз. Во-вторых, студент сам выбирает, в чьем присутствии он будет давать показания. И в-третьих – упомянутое вами правило действительно во время учебы. Сейчас каникулы, так что сопровождающим мог быть любой из взрослых родственников опрашиваемого. В данном случае мистер Поттер совершеннолетний, и он не изъявил желания вызвать свидетеля для нашей с ним беседы. В любом случае вы, профессор Дамблдор, не имеете права находиться здесь при опросе свидетеля, так как являетесь лицом, в отношении которого выдвинуты обвинения в недостаточном обеспечении безопасности участников Турнира.

Перейти на страницу:

Похожие книги