– То есть он предлагает тебе позиционировать себя как того, кто в будущем поведет за собой нынешних студентов против тех, на кого укажет Альбус? – Северус оперся бедром о крышку стола и сложил руки на груди, задумчиво разглядывая Гарри.
– Что-то вроде того.
– А вместе с тем дает понять, что ты уже сейчас можешь начать нарабатывать авторитет и обрести какую-никакую власть среди ровесников, которые со временем вольются в ряды его Ордена, опять-таки с твоей же подачи, – Северус насмешливо фыркнул.
– Заманчиво, не правда ли? Прийти под его знамена сразу со своими людьми. Полная иллюзия того, что он видит во мне если и не равного, то все же того, с кем намерен считаться, – Гарри покачал головой, давая понять, что его такими пряниками не заманить. – Я, конечно, сказал, что подумаю, но…
– Будь осторожен, – Северус, подойдя ближе, заглянул Гарри в глаза и чрезвычайно серьезно попросил: – Не дай ему втянуть тебя в игру на его поле. Поверь – тебе с ним там будет очень сложно справиться. Он обязательно изловчится так, что ты как минимум окажешься в двусмысленном положении, если не в проигрышном, – Северус дождался понимающего кивка в ответ и направился к двери. – Нам пора в Большой зал. Позже я все же хотел бы услышать более подробную версию рассказа о предложениях Альбуса. Да и о результатах вашего с мисс Грейнджер похода тоже не против узнать.
– Поговорим, – заверил Гарри, выходя из апартаментов.
***
Пообедав, Поттер и его друзья немного помелькали на глазах у сокурсников, посидев над домашним заданием в библиотеке и покрутившись для видимости в факультетских гостиных – приобрести славу «неуловимых» им не хотелось, особенно после того, как директор так неудачно выбрал время для вызова Гарри на беседу. Ближе к ужину, когда маневр по отвлечению внимания был выполнен в полном объеме, они собрались в своей комнате для тренировок в подземелье, не желая афишировать необходимость уединиться для того, чтобы посекретничать. Поэтому для обстоятельной беседы комната возле вестибюля не подходила – слишком многие знали о ней и пользовались ее возможностями.
– Гермиона уже показала нам документ по результатам проверки на родство. Однако я, пожалуй, выражу общее любопытство… – Драко посмотрел на Гермиону и Рона, дружно кивнувших ему – они прекрасно понимали, о чем он хочет спросить у Гарри. – Что было нужно Дамблдору?
– Наш директор решил поручить мне миссию по формированию его армии из хогвартских студентов, – присаживаясь на лавку, ответил со вздохом Гарри и пересказал свою беседу с Дамблдором.
– Я бы сказала, что идея у него отличная, – Гермиона прервала паузу, повисшую после рассказа Поттера. Ее печальный и даже несколько расстроенный тон совсем не соответствовал высказанным словам, словно она сожалела о том, что дела обстоят именно так. – Времена и впрямь непростые, поэтому обучить товарищей нескольким полезным заклинаниям, которые смогут спасти им жизнь, весьма заманчивая перспектива. Вот только делать это с Дамблдором за спиной абсурдно. Ведь мы именно его подозреваем если и не в организации, то уж в идейном вдохновении всех этих нападений, – Гермиона на несколько секунд замолчала, словно предлагала прокомментировать свое заявление, а затем продолжила: – Если мое мнение вам интересно, – она улыбнулась на то, как на ее уточнение Драко закатил к потолку глаза, Гарри замер в ожидании, а Рон тихонько фыркнул, подтверждая, что в подобном не стоило сомневаться, – мне жаль, что мы сами не додумались до того, чтобы наладить помощь студентам, желающим дополнительно заниматься магической защитой, но идти на поводу у директора не стоит. Слишком сложно будет потом объяснить, почему нам с Дамблдором не по пути.
– Согласен. Не нужно ничего совершать такого, что позже будет истолковано как лояльность к его идеям, – Рон, все еще злившийся на директора за то, что тот решил сделать из него предателя, вообще придерживался мнения, что следует держаться в стороне от этого мерзкого старика.