Читаем Упрямая красотка полностью

Мужчина пристально и оценивающе оглядел Иззи с головы до ног, ему явно не понравилось то, что он увидел.

Иззи вряд ли было до этого дело.

Такой крутой красавчик вроде него никогда не заинтересуется замусоленной обезьянкой вроде Иззи. И все же на него приятно смотреть. Уже за одно это можно сказать спасибо.

Иззи снова вздернула подбородок, но не стала смотреть свысока, как на Джована.

— Вы знаете мое имя, но я не знаю вашего.

— Я принц Никола из Вернонии.

— Принц?

— Да.

Иззи огляделась в поисках скрытой камеры:

— Меня разыгрывают?

Джован усмехнулся.

Никола поджал губы:

— Нет.

— Мне называть вас «ваше высочество» или как-то еще?

— Зовите меня Нико, — сказал он.

— Итак, Нико, зачем вы здесь?

Джован начал говорить, но Нико поднял руку, заставляя помощника замолчать.

Милый трюк. Может, он действительно принц. Или ему нравится, когда его считают принцем.

— Вы оставили в Интернете запрос на поиски ларца для невесты, — сказал Нико. — Ларец принадлежит мне.

Она взглянула на него свысока:

— Я так не думаю, пижон.

Он вздрогнул.

— Ларец принадлежал моей матери, — прибавила Иззи. — Я ищу ключ.

— Я знаю, что вам нужен ключ, но ларец, изображенный на фотографии, никогда не принадлежал вашей матери.

Черт побери. Роуди и Бойд говорили Иззи, что, если она поместит заявку в Интернете, ответов от подозрительных типов ей не избежать. Но она получила только один ответ на заявку и отправила фотографию ларца.

— Вы ЕКВДК?

— Это мой отец, — объяснил Нико. — Его королевское величество Дмитар Кресимир.

Ага, будет король писать электронные письма незнакомцу по поводу деревянного ларца!

— Я не переписывалась с вашим... хм... папой, но я уже сказала, что ларец мой.

— Практически он ваш, но только потому, что я вам его отдал.

Что за идиотское заявление! Ларец был единственным воспоминанием о матери Иззи, которая осталась сиротой в раннем детстве. Вот почему она так отчаянно разыскивала ключ от него. После смерти дядюшки Франка у нее не осталось ни одного родственника, связь с прошлым потеряна.

Борясь с разочарованием от того, что не найдет ключа, Иззи расправила плечи:

— Я слышала о Вернонии, но никогда там не была. Уверена, что мы никогда не встречались. Ларец находится со Мной с тех пор, как я себя помню.

— Ларец находится у вас двадцать три года, — сказал Нико. — Я отдал его вам, когда вы были младенцем.

— Младенцем, — повторила Иззи, словно повторение могло придать смысл словам Нико. Принц примерно одного возраста с ней. Двадцать три года назад он был маленьким ребенком и не мог отдать ей ларец.

— Да, — с сожалением признался Нико. — Я кажусь безумцем.

Если безумец не Нико, тогда с ума сошла Иззи.

— Я могу вас заверить, что я не сумасшедший, — деловито заявил Нико и мельком взглянул на стоящего рядом с ним помощника. — Я прав, Джован?

— Не сумасшедший, — подтвердил Джован, хотя выглядел изумленным от происходящего.

— Я полагаю, он вам платит, чтобы вы с ним соглашались, Джован, — рассердилась Иззи.

— Платит. Но я, кроме того, юрист, если это прибавит мне весомости.

— Не прибавит. Я считаю вас обоих невменяемыми.

Оба мужчины озадаченно посмотрели на Иззи.

— Вы психи. — Иззи мельком взглянула на полицейских. Неужели они тратят время и деньги налогоплательщиков на то, чтобы охранять какого-то психа, объявившего себя принцем? — Давайте притворимся, что сказанное вами правда...

— Правда, — произнес Нико.

Она глубоко вздохнула, чтобы успокоиться:

— Зачем вы отдали ларец ребенку? Это какой-то особенный жест?

— Так принято.

На этот раз озадаченной оказалась Иззи:

— Да?

— Традиция, — пояснил Нико. — Когда принц Вернонии женится, он вручает свадебный ларец своей невесте.

— Это нисколько не объясняет, почему вы вручили его мне.

— Потому что я ваш муж.


Глава 2


— Кто? Муж? — Голос Изабель надломился. Выражение ее лица можно было бы назвать комическим, если бы не серьезность ситуации.

— Да. — Нико понимал, что она шокирована. Он ей даже сочувствовал. Когда он узнал, что у него имеется жена, его мир перевернулся. Но ее и его чувства лишь отсрочат аннулирование брака. Эти сложности мешают ему жениться на Джулианне и начать помогать своей стране. — Трудно с этим смириться.

— Смириться? — Его буравил пронзительный взгляд ее карих глаз. — Ладно, Нико, или как там тебя, кончай нести чушь и говори, зачем сюда приехал.

Он уставился на Изабель, одетую в грязный мешковатый комбинезон, на ее криво завязанный на затылке хвост, испачканные смазкой руки и щеки. Она была бы очень привлекательной со своим овальным лицом, высокими скулами и выразительными глазами, если бы не одевалась как мужчина и не поливала себя моторным маслом вместо духов.

— Ладно, Нико! — Она уперлась руками в бока. — Выкладывай!

Он ожидал, что она не обучена хорошим манерам и не знает королевского протокола, но ее напористость его изумила. Немногие осмеливались бросать Нико вызов. Он был... заинтригован.

— Я говорю правду. Я — твой муж.

Перейти на страницу:

Похожие книги