Неизвестность терзала самолюбие Макса. У него возникла идея – отвратительная, но эффективная. Опустившись на кровать Августина, он уткнулся носом в простыни, стараясь уловить запах духов Бонни. Естественно, Макс не мог вспомнить, как они называются, но в память четко врезался их фруктовый аромат.
Он принялся усиленно втягивать носом воздух, передвигаясь от изголовья кровати к матрасу. И ощутил резкий запах: мужской одеколон «Пако Раббанн». Макс узнал этот аромат, поскольку сам пользовался таким одеколоном (несмотря на жуткую аллергию) каждый понедельник, посещая совещания на шестом этаже в рекламном агентстве «Родэйл».
Запах «Пако» и пятна от отбеливателя, оставшиеся после прачечной, – вот все, что обнаружил Макс на простынях Августина.
Осталось проверить еще одно место: мусорное ведро в ванной. С угрюмым видом Макс порылся в мусоре. Слава Богу, использованных презервативов там не оказалось.
Позже, растянувшись на софе Августина, Макс пришел к выводу, что верность Бонни или возможное отсутствие таковой – это не главный вопрос, который занимает его сейчас. А главное – это состояние ее рассудка, ведь удалось же этим сумасшедшим каким-то образом запудрить ей мозги. Тут не обошлось без всякой чертовщины вроде жонглирования черепами.
Но как могла такая образованная девушка позволить этим двум идиотам сбить себя с толку!
Макс решил предпринять смелый шаг. Он составил речь, а затем в течение часа репетировал ее, прежде чем снять трубку телефона. Набрав номер их квартиры в Нью-Йорке, Макс оставил на автоответчике сообщения для своей блуждающей где-то жены. Ультиматум.
Потом он перезвонил в Нью-Йорк, чтобы прослушать, как звучит его угроза на автоответчике. В его голосе было столько твердости, что Макс с трудом узнал его.
«Отлично, – подумал он. – Это как раз то, что должна услышать Бонни».
«Если только она позвонит».
Жена Авилы с ехидством в голосе объявила своему мужу, что его драгоценные
– Ну и что? Чего ты от меня хочешь? – рявкнул Авила.
– Ох, давай забудем о них! Всего три сотни долларов, подумаешь дело какое!
– А ты хочешь, чтобы я украл их? Хорошо, сегодня ночью поеду туда, сломаю забор и утащу этих чертовых козлов. Тебе легче от этого будет? А уж если я поеду туда, то прихвачу для тебя еще несколько котят и щенков. А может, и жирную морскую свинку для твоей мамочки, да?
– Я тебя ненавижу! Ненавижу!
Авила покачал головой.
– Вот и договорились.
– Тебя и Чанго, твоего поганого колдуна!
– Ори громче, – буркнул Авила, – может, сможешь воскресить кого-нибудь из своих покойных родственников в Гаване.
Зазвонил телефон. Авила снял трубку и повернулся спиной к жене, которая швырнула на пол банку черных бобов и пулей вылетела из кухни, выкрикивая ругательства.
Звонила Джасмин.
– Что там у тебя за шум? – поинтересовалась она.
– Свадьба.
– Ладно, дорогой, я тут сижу с Бриджит, и догадайся, куда мы поедем сегодня вечером.
– Трахаться поедете?
– Фу, похоже, у тебя мрачное настроение.
– Извини, тяжелый был денек.
– Мы поедем к Кис.
– Вот как?
– И встретимся там с твоим другом, – сообщила Джасмин.
– Серьезно? Где?
– В каком-то мотеле на берегу океана. Ты не поверишь, но он заплатит нам обоим за то, что мы будем развлекать какого-то старикашку.
– Кого? – Авила не мог представить себе, что за новенькое дельце проворачивает Кусака.
– Да какого-то старикашку, я не знаю. Надо будет развлекать его пару дней и сделать несколько похабных фотографий. А за это твой дружок обещает каждой из нас по пять сотен.
– Господи, ну и гнусное занятие.
– У нас дела идут плохо, дорогой. Ураган превратил всех наших постоянных клиентов в скромных и богобоязненных семьянинов.
Авила услышал, как при этих словах Бриджит захихикала. Джасмин продолжила:
– Так что пять сотен – это очень неплохо, особенно сейчас.
– Ты можешь заработать в два раза больше, если скажешь мне, как называется мотель.
– А как ты думаешь, для чего я звоню? Ты доволен?
– Отличная работа.
– Но послушай, дорогой, нам надо знать...
– Передай трубку Бриджит.
– Нет, нам надо знать, что ты задумал. У нас, как обычно, опять неприятности с полицией...
– Не волнуйся, – оборвал ее Авила.
– ...и нам не нужны новые проблемы.
– Я же сказал, не волнуйся.
– Ты не собираешься убивать этого парня?
– Какого парня... Кусаку? Нет, черт побери, он просто должен мне деньги, вот и все. Во сколько вы с ним встречаетесь?
– Около восьми.
Авила взглянул на часы.
– Девочки, вы не успеете в Ки-Уэст к восьми, если только не поедете на гоночной машине.
– А нам и не надо в Ки-Уэст, дорогой. Мы едем в Исламораду.
До Исламорады было на семьдесят миль меньше, и все же Авила не был уверен, что сможет попасть туда вовремя. Ведь первым делом надо будет совершить жертвоприношение, нечего и думать о том, чтобы отправиться на такое важное дело без жертвоприношения.