— Мне рассказали, как сильно ты хочешь вернуться домой, — добавила я. — Сейчас я бы хотела закончить этот разговор и выяснить, что можно сделать.
— Да, — горячо ответила Джунипер. — Пожалуйста.
Я отключилась, сама облегченно вздохнула и с надеждой взглянула на Николь.
— Боюсь, сегодняшний плановый рейс на ферму уже вылетел, — сказала она. — Следующий — завтра днем.
— Завтра днем — это не очень хорошо, — возразила я. — Несправедливо заставлять Джунипер проводить еще ночь в улье.
— Согласен, — присоединился Лукас. — Джунипер произвела на меня впечатление. Она кажется интересным человеком, и я бы хотел вернуть ее на ферму как можно скорее. Я свяжусь с людьми из обороны улья.
Он постучал по инфовизору и заговорил.
— Командир-тактик телепатического отряда Лукас 2511-3022-498. Мне нужен самолет, чтобы доставить пассажирку из ближайшего ангара на морскую ферму.
Ему ответил оживленный женский голос.
— Командир-тактик, существуют регулярные плановые рейсы на морскую ферму.
— Дело слишком срочное, чтобы ждать завтрашнего рейса, — сказал Лукас.
— Пожалуйста, отправьте мне данные пассажирки.
Лукас вновь постучал по инфовизору.
— Сожалею, но я должна уточнить два пункта, — произнес женский голос. — Первое, почему вы требуете этот самолет, когда за морскую ферму отвечает командир-тактик Саанви? Второе, зачем семнадцатилетней девушке надо так срочно вернуться на ферму?
— Ответственность за морскую ферму в настоящее время переходит от командира-тактика Саанви ко мне, — ответил Лукас. — Мы занимаемся инцидентами шестого уровня на морской ферме, и семнадцатилетняя девушка помогает в расследовании. Силы обороны улья должны отметить, что она обладает защищенным статусом.
— Принято. Готовим самолет в ближайшем к вам ангаре.
— Спасибо. — Лукас закончил разговор.
— Я бы хотела пойти с Джунипер в ангар, — сказала я.
— Это совершенно необязательно, — донесся через коммы голос Адики. Судя по тону, он хотел что-то добавить, но не мог из-за того, что Джунипер была рядом.
— Джунипер не опасна, Адика.
Он недоверчиво фыркнул.
Я вздохнула.
— Адика, в каждом чрезвычайном рейде ты рискуешь своей жизнью и жизнью своих людей, потому что доверяешь моим словам. Поверь и сейчас. Джунипер не представляет угрозы для меня или кого-то другого. Сегодня ее жестоко обманули, и я хочу пойти с ней в самолетный ангар и успокоить.
— Мы вдвоем с Эмбер проводим Джунипер в ангар, — сказал Лукас.
— Не понимаю, какую пользу это принесет. — Перемена тона Адики показывала, что он не одобряет нашего желания, но покоряется.
— Я действительно думаю, что это принесет пользу, — ответил Лукас. — Ты слышал, я сказал силам обороны улья, что Джунипер помогает нам в расследовании. Я хочу обсудить это с ней лично.
Я потрясенно взглянула на Лукаса.
— Я думала, ты сказал это только для того, чтобы они согласились отвезти Джунипер на морскую ферму.
— Я совершенно серьезно говорил о помощи Джунипер. Мы знаем, что она не виновна в преступлениях на ферме, пострадала в нападении и страстно жаждет уберечь других от ран или смерти. Она проявила готовность пренебречь собственными чувствами к носачам, чтобы помочь нам задержать цель.
— Не понимаю, как она может нам помочь, — сказала Меган.
— Эмбер упоминала, что видела в разуме Джунипер непонятные слова и образы, — объяснил Лукас. — Джунипер сможет объяснить нам подобные вещи.
— А мы не можем попросить необходимую информацию у сил безопасности морской фермы? — спросила Николь.
— Можем, — хмуро отозвался Лукас. — К сожалению, инциденты на морской ферме продолжаются месяцами, и силы безопасности фермы прислали в улей четыре группы подозреваемых, в которых не оказалось виновного. Возможно, это просто невезение, но если и пятая группа чиста…
Лукас помолчал.
— В таком случае, существует большая вероятность, что наша цель — член отряда безопасности.
Глава 13
Форж и Матиас ждали нас с Лукасом у лифтов.
— Адика прислал сообщение, чтобы мы показали вам дорогу к камерам, — сказал Форж.
Я нахмурилась.
— Лукас наверняка уже знает дорогу. Вы имеете в виду, Адика думает, что двух его лучших людей недостаточно, чтобы помочь ему защитить телепата от семнадцатилетней девушки. И хочет протащить в отряд еще и вашу пару.
— Эмбер, неважно, представляет ли Джунипер угрозу, — ответил Форж. — Адика никогда бы не позволил тебе проехать ползоны до самолетного ангара без соответствующего количества телохранителей.
— Думаю, нет, — хмуро согласилась я.
Мы зашли в лифт, и он поехал вниз.
— Возможно, Адика действительно боится семнадцатилетней девушки, — мрачно сказал Матиас. — Всего два дня назад его победила в схватке восемнадцатилетка.
Я в замешательстве посмотрела на него.
— Что ты имеешь в виду?
— Моя девушка, София, рисовала в парке, когда мимо проходил Адика, — объяснил Матиас. — Он сделал ошибку, остановившись понаблюдать за ее работой. София атаковала его смертоносной кистью и заставила ретироваться.
Я рассмеялась. София ненавидела, когда смотрели за ее работой, и яростно отгоняла обидчиков. Мне нравилось, что даже драгоценный телепат не защищен от ее кистей.