Читаем Ураган полностью

Указательным пальцем правой руки она показала на левую.

— Теперь я не надеюсь получить импринтинг капитана, потому что для этого нужно обладать физическими и умственными способностями для выполнения любой работы на рыбацкой лодке. Другие посты на морской ферме меня не интересуют, а значит, нет необходимости проходить лотерею и переживать пытку еще одного месяца пребывания под землей.

— Так чем ты займешься? — тревожно спросила я.

Джунипер вздохнула.

— Закончу последние несколько месяцев обучения морскому делу. К тому времени моя рука исцелится настолько, чтобы установить приспособление для усиления движений, сочетаемое с экзоскелетом, и я смогу заняться поиском подработок в рыбацких экипажах. Пока же сконцентрируюсь на помощи в поимке человека, разрушившего мою жизнь.

Она повернулась и вошла в самолетный ангар с высоким потолком. Крупные двери были распахнуты настежь, во Внешке стояла тьма, и дул страшно холодный ветер. Я задрожала и обхватила себя руками, пытаясь удержать тепло, но Джунипер вскрикнула от удовольствия и глубоко вдохнула.

— Наконец-то настоящий воздух!

Я поискала обещанный самолет и, наконец, поняла, что он стоит прямо перед нами. Я привыкла, что самолеты — это массивные серые объекты. Этот же был маленький, черный и по большей части состоял из окон.

Женщина в форме обороны улья с приметным значком пилота в виде серебристых крылышек подошла и вопросительно взглянула на нас.

— Я должна доставить на морскую ферму пассажирку по имени Джунипер.

— Это я. — Джунипер радостно выступила вперед.

— Один из наших прибрежных патрульных самолетов проходил ежегодное техническое обслуживание. Сейчас же должен вернуться на морскую базу. — Пилот указала на самолет. — Полет на нем тебя устроит, Джунипер, или большие окна вызовут дискомфорт?

— Обожаю окна.

— Джунипер опоздала на сегодняшний плановый рейс на морскую ферму, — пояснил Лукас. — Я должен отправить ее туда этим вечером для сбора информации, но не хочу привлекать к ней внимание. Есть ли возможность не позволить людям узнать, что полет организован специально для нее?

— Легко, — ответила летчица. — Мы просто скажем, что Джунипер пропустила плановый рейс, узнала, что я возвращаю этот самолет на базу, и напросилась ко мне в попутчики.

— Попутчики? — Лукас превратил слово в вопрос.

— Упросила ее подвезти, — объяснила пилот. — Плановые самолеты перевозят официальных пассажиров и грузы между морской фермой и ульем, но часто появляются неофициальные пассажиры, желающие навестить семью. Люди с фермы могут летать плановыми рейсами, если есть место, но когда не находят его, а в других самолетах на этом маршруте оно обнаруживается, то набиваются в попутчики.

Лукас поднял брови.

— Меня удивляет, что жителям морской фермы позволено занимать места на самолетах обороны улья.

Летчица пожала плечами.

— Совершенно естественно, что люди хотят навещать родственников. Наша база находится совсем рядом с морской фермой, у нас есть приказ поддерживать хорошие отношения с ее жителями, а подвозка — это легкий способ добиться популярности. Единственное правило — провести полную проверку личности, прежде чем пускать пассажиров на борт.

Пилот и Джунипер подошли к самолету и вскарабкались внутрь. Зашумел мотор, и включились огни. Когда аппарат оторвался от пола, я увидела Джунипер, радостно машущую нам на прощание, и автоматически ответила тем же.

Самолет выскользнул в открытые двери ангара, и его огни исчезли вдали. Лукас запустил руки в волосы.

— Люди на морской ферме не просто радуются выходу во Внешку, они выпрашивают подвозку на самолетах обороны улья и сами решают, проходить ли лотерею. — Он застонал. — Если в пятой группе подозреваемых не окажется цели, у нас огромная проблема. Работники безопасности морской фермы, возможно, не справляются из-за некомпетентности или даже помогают цели в своих рядах, но как мы сможем ими руководить? Мы так плохо понимаем морскую ферму, что даже не знаем, какие вопросы задавать.


Глава 14


На следующее утро я дождалась, пока мы Лукасом закончим завтрак, а затем начала тщательно подготовленную речь.

— Я чувствую, что должна сейчас прочитать разумы пятой группы подозреваемых с морской фермы, а не тянуть с этим до вечера. Джунипер совсем не походила на дикую пчелу, а нам нужны подвижки в деле, прежде чем пострадают еще люди.

Лукас покачал головой.

— Для восстановления тебе необходимы полные двадцать четыре часа. Джунипер — не дикая пчела, но чтение ее ума все равно обернулось для тебя большим напряжением. Ее мысли были наполнены смущающими образами и идеями. Сильный характер и яркие чувства произвели на тебя глубокое впечатление. И что еще хуже, тебя застал приступ ее клаустрофобии и воспоминания о травматичном инциденте.

Он помолчал.

Перейти на страницу:

Похожие книги