Читаем Ураган. Книга 2. Бегство из рая полностью

Теперь она позволила своим мыслям спокойно течь; ей не нужно было переживать и нервничать в оставшееся время, как остальным, особенно Дженни. Еще две минуты. Треск атмосферных помех. Пальцы Гэваллана выбивают по столу барабанную дробь. Взлетел частный реактивный самолет, и она увидела, как на посадку заходит еще один лайнер, «Боинг-747» с цветами «Алиталии». Интересно, не это ли обратный рейс Паулы из Тегерана?

Минутная стрелка на часах коснулась двенадцати. В 07:00 Гэваллан взял микрофон:

– Сьерра Один всем базам: наш прогноз составлен окончательно, и мы ожидаем, что погода улучшится, но будьте осторожны, возможны небольшие вихри. Как поняли меня?

– Сьерра Один, говорит Бендер-Ленге. – Голос Скрэггера звучал беззаботно. – Поняли вас, будем остерегаться вихрей. Конец связи.

– Сьерра Один, говорит Бендер-Дейлем, поняли вас и будем остерегаться вихрей. Конец связи.

Молчание. Секунды с тиканьем пролетали мимо. Гэваллан закусил нижнюю губу. Подождал, потом включил радиостанцию на передачу:

– Ковисс, как слышите меня?


КОВИСС. 07:04. Мак-Ивер и Лочарт сверлили взглядом ВЧ-радиостанцию. Почти одновременно оба взглянули на часы. Лочарт пробормотал:

– На сегодня откладывается.

Его прошиб пот от облегчения. Еще один день передышки, подумал он. Может быть, сегодня телефоны заработают, может быть, сегодня мне удастся поговорить с ней…

– Они бы вышли на связь в любом случае, это часть плана, они должны выйти на связь что так, что эдак. – Мак-Ивер пощелкал переключателем. Нужные лампочки исправно загорались. Аппарат работал нормально. – Катись оно все к чертям! – бросил он и поставил переключатель на передачу. – Сьерра Один, говорит Ковисс, как слышите меня? – Молчание; он повторил, еще более встревоженно: – Сьерра Один, говорит Ковисс, как слышите меня?

Молчание.

– Да что с ними там такое, черт подери?! – процедил Лочарт сквозь зубы.

– Бендер-Ленге, говорит Ковисс, как слышите меня?

Никакого ответа. Внезапно Мак-Ивер вспомнил. Он вскочил на ноги и подбежал к окну. Главный провод приемопередающей антенны висел незакрепленный, качаясь на ветру. Выругавшись, Мак-Ивер рванул на себя дверь на крышу и выскочил на холод. Пальцы у него были сильные, но гайки слишком заржавели и не трогались с места, и он увидел, что припаянное к проводу контактное кольцо разъела ржавчина и оно разломилось.

– Черт, черт, черт!..

– Держи. – Появившийся рядом с ним Лочарт протянул ему плоскогубцы.

– Спасибо. – Мак-Ивер постарался соскоблить ржавчину.

Дождь почти прекратился, но они этого не заметили. Раздался удар грома. Сплошная молния полыхнула над Загросом. Бо́льшую часть горного массива закрывали облака. Торопливо работая, он рассказал Лочарту о том, сколько Вазари вчера времени проторчал на крыше, закрепляя провод.

– Когда я пришел сюда сегодня утром, то сделал дежурный звонок, поэтому был уверен, что радиостанция работает, и у нас все было нормально в шесть тридцать, а потом и в шесть сорок. Должно быть, ветер оторвал провод где-то после шести сорока…

Плоскогубцы соскользнули, Мак-Ивер поранил палец и чертыхнулся.

– Давай я доделаю!

– Да нет, все в порядке. Еще пара секунд.

Лочарт вернулся в диспетчерскую. 7:07. На их базе было тихо. На базе ВВС какие-то грузовики разъезжали туда-сюда, но самолеты стояли на месте. Внизу у ангара два их механика по-прежнему возились с 212-ми. Согласно плану, Фредди и Эйр были с ними. Тут он заметил Вазари, катившего на велосипеде по дорожке с внутренней стороны забора. Его сердце глухо стукнуло.

– Мак, Вазари едет сюда с базы.

– Останови его, скажи ему что угодно, только останови его. – Лочарт бросился вниз по лестнице. Мак-Ивер чувствовал тяжелые удары сердца в ушах. – Ну давай же, черт подери! – пробормотал он и снова обругал себя за то, что не проверил все заранее.

Проверяй, перепроверяй и проверяй снова; безопасность не возникает сама по себе, ее нужно планировать!

Плоскогубцы опять сорвались. Он снова пристроил их, и на этот раз гайка пошла по болту. Теперь одна сторона была прочно закреплена. Секунду он боролся с искушением рискнуть, попробовать как есть, но осторожность взяла верх над нетерпением, и он подтянул и другую сторону. Слегка потянул за кабель. Держится прочно. Мак-Ивер торопливо вернулся в диспетчерскую; пот градом катился с него. 7:16.

Мгновение он не мог отдышаться.

– Ну давай, Мак-Ивер, давай, ради всех святых! – Он сделал глубокий вдох, и это помогло. – Сьерра Один, говорит Ковисс, как слышите меня?

Встревоженный голос Скота отозвался тут же:

– Ковисс, Сьерра Один, слушаю вас.

– У вас есть какая-нибудь информация для нас по погоде?

В следующую секунду раздался голос Гэваллана, еще более встревоженный:

– Ковисс, мы разослали следующую информацию ровно в семь ноль-ноль: наш прогноз составлен окончательно, и мы ожидаем, что погода улучшится, но будьте осторожны, возможны небольшие вихри. Как поняли меня?

Мак-Ивер выдохнул:

– Понял вас, будем остерегаться небольших вихрей. Остальные… э-э… получили эту информацию?

– Да…


ГЛАВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ В ЭЛЬ-ШАРГАЗЕ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азиатская сага

Тай-Пэн - Роман о Гонконге
Тай-Пэн - Роман о Гонконге

Время действия романа -- середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну -- Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем - Тай-Пэном!Лишь единицы могут удержаться на вершине власти, потому что быть Тай-пэном — радость и боль, могущество и вместе с тем одиночество, жизнь, ставшая бесконечной битвой.Только Тай-пэн смеется над злой судьбой, бросает ей вызов. И тогда… решение приходит. История Дирка Струана, тай-пэна всех европейцев, ведущих торговлю с Китаем, — больше чем история одного человека.Это рассказ о столкновении двух миров, о времени, которое течет в них по-разному, и о правде, которая имеет множество лиц. Действие, действие и еще раз действие… Чего здесь только нет: любовь, не знающая преград, и давняя непримиримая вражда, преданность и вероломство, грех и искупление… Эта книга из разряда тех, которые невозможно отложить, пока не прочитаешь последнюю строчку.В основу романа легли подлинные исторические события периода колонизации британцами китайского острова Гонконг.

Джеймс Клавелл

Исторические приключения / Путешествия и география / Зарубежные приключения / Историческая литература
Король крыс
Король крыс

Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях.Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга.В 1965 году по роману «Король крыс» был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию «Оскар» и двукратный лауреат премии «Золотой глобус»), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию «Оскар»).

Джеймс Клавелл

Проза о войне

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики