Читаем Ураган. Книга 2. Бегство из рая полностью

Они смотрели, как он растворился в ночи, завороженные тем, чему стали свидетелями: спасением души, превращением неверного в правоверного, таким неожиданным. Всех их наполняла радость, разные степени радости.

– Бог велик!

Зара пробормотала:

– Мешанг, разве это все не меняет?

– Да, да и нет. Но он теперь отправится в рай. На все воля Аллаха. – Внезапно он почувствовал себя очень усталым. Его взгляд упал на Джари, и ее снова начала бить дрожь. – Джари, – сказал он с некоторым спокойствием, – тебя будут сечь, пока ты не расскажешь всю правду или не окажешься в аду. Пойдем, Зара, мы не должны забывать о своих гостях.

– А Шахразада?

– На все воля Аллаха.


РЯДОМ С УНИВЕРСИТЕТОМ. 21:48. Шахразада свернула на главную улицу, где собирались «зеленые повязки» и их сторонники. Тысячи людей. Подавляющее большинство из них – мужчины. Все с оружием. Муллы руководили ими, призывая соблюдать дисциплину, не стрелять в левых, пока те сами не начнут стрельбу, стараться убеждением отвращать их от зла.

– Не забывайте, что они иранцы, не сатанисты-чужеземцы. Бог велик… Бог велик…

– Добро пожаловать, дитя, – ласково приветствовал ее старый мулла, – мир тебе.

– И вам, – ответила она. – Мы выступаем против врагов Бога?

– О да, скоро, времени еще много.

– У меня есть оружие, – с гордостью сказала она, показывая ему пистолет. – Бог велик.

– Бог велик. Но будет лучше, если всякое убийство прекратится и заблудшие прозреют к истине, отрекутся от своей ереси, подчинятся имаму и вернутся в ислам. – Старик видел ее молодость и решимость и ощутил в душе подъем и одновременно печаль. – Будет лучше, если всякое убийство прекратится, но если эти левые не прекратят противиться имаму, да ниспошлет ему Аллах мир и покой, то, с помощью Аллаха, мы поторопим их по дороге в ад…

Глава 68

ТЕБРИЗ. ДВОРЕЦ ХАНА. 22:05. Они втроем сидели перед камином, в котором горели дрова, и пили кофе после ужина, глядя на танцующие языки пламени. В небольшой комнате, богато убранной парчой, было тепло и уютно. Один из телохранителей Хакима стоял у двери. Но между ними тепла и покоя не было, хотя все изображали обратное, и сейчас, и на протяжении всего вечера. Пламя притягивало их внимание, каждый видел в нем что-то свое. Эрикки – развилку на дороге, всегда развилку, где один язык пламени вел к одиночеству, а второй – к достижению целей и глубокому удовлетворению, может быть, вел, а может быть, и нет. Азаде видела перед собой будущее, стараясь не замечать его.

Хаким-хан оторвал взгляд от огня:

– Азаде, ты сегодня весь вечер какая-то рассеянная, словно тебя что-то гложет.

– Да. Наверное, это можно сказать про всех нас. – Ее улыбка была ненастоящей. – Как думаешь, мы могли бы поговорить наедине, втроем?

– Конечно. – Хаким показал охраннику, чтобы он вышел. – Я позову, если ты понадобишься.

Телохранитель подчинился и закрыл за собой дверь. Атмосфера в комнате тут же переменилась. Теперь все трое были противниками, все трое знали это, все были настороже и наготове.

– Да, Азаде?

– Правда ли это, что Эрикки должен немедленно уехать?

– Да.

– Должно быть какое-то решение. Я не могу вынести два года без мужа.

– С помощью Аллаха время пролетит быстро. – Хаким-хан сидел на стуле, неестественно выпрямив спину; она болела чуть меньше благодаря кодеину.

– Мне не вынести два года, – снова сказала она.

– Твоя клятва не может быть нарушена.

– Он прав, Азаде, – произнес Эрикки. – Ты дала эту клятву по доброй воле, и цена была… справедливая. Но все эти убийства… Я должен уехать, это моя вина, не твоя и не Хакима.

– Ты не сделал ничего дурного, ничего. Тебя вынудили защищать меня и себя. Они были падалью, собиравшейся убить нас, что же касается налета… ты сделал это из лучших побуждений, ты не мог знать ни того, что часть выкупа была выплачена, ни того, что отец мертв… Он не должен был приказывать убивать посланника.

– Это ничего не меняет. Я должен уехать сегодня вечером. Мы можем принять это и на том остановиться. – Эрикки посмотрел на Хакима. – Два года пройдут быстро.

– Если ты останешься в живых, мой дорогой. – Азаде повернулась к брату, который взглянул на нее в ответ, его улыбка оставалась прежней, выражение глаз – прежним.

Эрикки переводил взгляд с брата на сестру, таких разных и все же таких похожих. Что заставило ее передумать, почему она поторопила то, что не следовало бы торопить?

– Конечно я останусь в живых, – сказал он, внешне спокойный.

Уголек выпрыгнул из камина, и Эрикки нагнулся, чтобы в целях безопасности подвинуть его ближе к огню. Он видел, что Азаде не отрывает взгляда от Хакима, а он – от нее. То же самое спокойствие, та же вежливая улыбка, та же непреклонность.

– Да, Азаде? – произнес Хаким.

– Мулла мог бы освободить меня от моей клятвы.

– Невозможно. Ни мулла, ни я не могли бы этого сделать, даже сам имам не согласился бы.

– Я сама могу себя освободить. Это между мной и Богом, я могу осво…

– Нет, не можешь, Азаде. Ты не можешь поступить так и потом жить в мире с собой.

– Могу, я могу быть в мире.

– Не можешь, оставаясь мусульманкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азиатская сага

Тай-Пэн - Роман о Гонконге
Тай-Пэн - Роман о Гонконге

Время действия романа -- середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну -- Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем - Тай-Пэном!Лишь единицы могут удержаться на вершине власти, потому что быть Тай-пэном — радость и боль, могущество и вместе с тем одиночество, жизнь, ставшая бесконечной битвой.Только Тай-пэн смеется над злой судьбой, бросает ей вызов. И тогда… решение приходит. История Дирка Струана, тай-пэна всех европейцев, ведущих торговлю с Китаем, — больше чем история одного человека.Это рассказ о столкновении двух миров, о времени, которое течет в них по-разному, и о правде, которая имеет множество лиц. Действие, действие и еще раз действие… Чего здесь только нет: любовь, не знающая преград, и давняя непримиримая вражда, преданность и вероломство, грех и искупление… Эта книга из разряда тех, которые невозможно отложить, пока не прочитаешь последнюю строчку.В основу романа легли подлинные исторические события периода колонизации британцами китайского острова Гонконг.

Джеймс Клавелл

Исторические приключения / Путешествия и география / Зарубежные приключения / Историческая литература
Король крыс
Король крыс

Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях.Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга.В 1965 году по роману «Король крыс» был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию «Оскар» и двукратный лауреат премии «Золотой глобус»), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию «Оскар»).

Джеймс Клавелл

Проза о войне

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики