Читаем Ураган (ЛП) полностью

— Тебе говорили о запрете на встречи телепатов, но не о причинах этого запрета, — продолжал Мортон. — Ведь улей обеспечивает своих преданных членов проблемным знанием, только если оно совершенно необходимо для их работы. В этих делах улей знает лучше.

На такую реплику существовал лишь один приемлемый ответ, и я дала его:

— Улей знает лучше.

Мортон явно считал, что разговор на эту тему закончен, но я рискнула продолжить отстаивать свое мнение.

— Положение телепатов очень отличается от ситуации других жителей улья. Мы неизбежно получаем разрозненные знания из разумов, которые читаем.

Мортон нахмурился.

— Да. Эмбер, ты еще узнаешь, что случайное обучение — это нехорошо. В чужих разумах я видел вещи, которые хотел бы забыть, но не могу. Они преследовали меня во сне. Я дошел до того, что просил стереть эти воспоминания, но мой запрос отвергли. Улей слишком хорошо знает, что игры с разумами телепатов могут угрожать их способностям.

Меня встревожили не столько слова Мортона, сколько его взгляд в этот момент.

— Любопытство — опасная черта для телепата, — заметил Мортон. — На нас возложено чудовищное бремя знаний. Неразумно утяжелять его осознанным желанием выяснить больше.

Мортон не собирался отвечать на мой вопрос, но я попробовала подступиться иначе.

— Я работаю телепатом всего несколько месяцев, а твой опыт насчитывает четыре десятилетия. Я была бы благодарна тебе за любой совет.

— Эмбер, каждый телепат следует своим путем, но я полагаю, что для всех нас одинаково подходят три совета. Первый я тебе уже дал. Ты должна умерить свое любопытство.

Я сочла, что Мортону ни к чему продолжать твердить об этом, но послушно кивнула.

— Второе. Ударная группа всегда будет заботиться о тебе, носить и баловать. Это может создать у тебя ложное чувство безопасности. Всегда помни, что ударники ведут за тебя лишь физические битвы. Ментальные схватки более смертоносны, и их тебе придется вести в полном одиночестве.

На этот раз я кивнула совершенно искренне.

— Я уже обнаружила угрозу, которую несут тени моих целей. Нужно быть готовой и к другим опасностям?

— Не могу назвать что-то определенное, — ответил Мортон. — Как я говорил, все телепаты следуют своим путем и сталкиваются с разными проблемами. Мой командир-тактик сообщал, что ты гораздо больше всех нас чувствуешь эмоции целей. Подозреваю, это сделает твою судьбу телепата особенно рискованной.

Я ничего не сказала. Я надеялась получить от Мортона полезный совет, но не видела толку в этом замечании.

— И третий совет. Веди себя осторожно, — договорил Мортон. — В импринтинг членов твоего отряда входит положение, что телепат может сломаться под давлением работы. Твои люди сделают все возможное, чтобы облегчить твое бремя, обеспечив вне рейдов расслабленную и приятную жизнь.

При следующих словах на его лице появилось странное болезненное выражение.

— Чужое мнение ограничивает действия обычных жителей улья, но тебя, Эмбер, в отряде скорее простят, чем раскритикуют. Это может довести до границ допустимого, когда пренебрежение правами и чувствами других подвергнет опасности тебя саму и окружающих. Из-за подобного поведения один из членов отряда Кита напал на него с ножом.

Я нахмурилась. Кит хотел, чтобы тот инцидент хранился в строжайшем секрете. Теоретически о нем знали только члены отряда Кита и все командиры-тактики. Но я услышала об этом от Лукаса, а Мортон, вероятно, увидел информацию в уме Саанви.

— Другие тебя не осудят, Эмбер, — сказал Мортон. — Поэтому ты должна научиться сама судить себя по высшей мерке. И Кит, и Сапфир позволяют себе нежелательное поведение, но тебе не стоит за ними повторять. Мне известно, что ты состоишь в незаконных интимных отношениях со своим командиром-тактиком. Ты должна или узаконить, или прекратить их.

Я возмутилась.

— Мои отношения с Лукасом не незаконные, и в любом случае, это не твое дело!

— Ты просила у меня совета, Эмбер, — холодно ответил Мортон. — Около сорока лет назад Клэр предупредила, что я должен держать себя в рамках.

Я моргнула. Телепат Клэр жила в моем отделе раньше. После ее смерти отдел закрыли на несколько лет и открыли вновь, когда лотерея обнаружила меня.

К моему переезду все стены перекрасили, а оборудование заменили. Привезли новые ковры и мебель. От Клэр не осталось и следа, но я испытала странное чувство, будто рядом появился призрак. Клэр жила в этой квартире, ходила по коридорам отдела и сидела в парке. Семьдесят пять лет она преданно служила улью телепатом.

— Моя жена Селандина умерла из-за того, что я не прислушался к предупреждению Клэр, — сказал Мортон. — Уже около сорока лет я несу наказание, живя по строжайшим правилам. И советую тебе научиться себя ограничивать, пока твои действия не привели к чему-то непоправимому для твоего любимого.

Перейти на страницу:

Похожие книги