Меларн отпрыгнул далеко от Пири, но слишком поздно. Левая половина его лица цепенела. Холод колол его шею, опускаясь ниже, к сердцу. Яд! Однако это не убьёт его. Ещё мальчишкой, К'арлинд преднамеренно принимал несколько обычных ядов, чтобы защититься от их эффекта.
Замешательство Пири из-за того, что Меларн ещё стоит на ногах, дало магу момент, в котором он так нуждался. Он запустил руку в карман, найдя обёрнутый мехом кусочек стекла. К'арлинд ткнул им в Пири, произнося заклятие. Разряд молнии сорвался с его руки, ударяя другого волшебника в грудь.
Пири покачнулся, хватая рукой место, где его демоническая кожа сгорела, обнажая красную плоть. Он поднял руку, чтобы сотворить заклинание, но второй разряд молнии К'арлинда ударил его прежде, чем он смог закончить. Пири врезался в стену, а затем, упал к ногам остальных учеников, мёртвым. Всё ещё под действием заклинания, они стояли и смотрели на место, где только что был К'арлинд.
Меларн впивался в них взглядом, тихо определяя, кто из них попытается сделать то же, что и Пири. Яд добрался до его левой руки: пальцы казались толстыми и одеревеневшими. Но, поразив руку, яд прекратил распространяться. Он был недостаточно силён, чтобы убить Меларна.
Все четыре застывших ученика могли видеть и слышать его, даже если не могли пошевелиться или ответить. К'арлинд мельком взглянул на Пири. Струйки дыма поднимались от его груди, заполняя воздух запахом жареного мяса. Меларн обшарил карманы ученика и нашёл кольцо.
— То, что он сейчас сделал, — сказал маг, кладя в карман кольцо Пири, — было глупо, — своей здоровой рукой он поднял
К'арлинд посмотрел на грани
Он почувствовал, что чужой разум давит на него. Элдринн. Разум мальчишки был полон гнева и буйства. Единственная мысль просочилась сквозь заслон:
Бровь Меларна изогнулась:
— Неужели?
Он ошибся насчёт мальчишки: он
К'арлинд коснулся лба мальчишки, освобождая его.
— Стой там, — сказал Меларн. — Молчи и наблюдай.
Элдринн кивнул. Он сделал точно так, как ему сказали.
Меларн глубоко вдохнул. Затем он коснулся
Но, в то же самое время, сущность приветствовала и согревала его.
Губы Меларна сформировали слово согласия:
— Да.
Третье слово обладало более глубоким значением. Слово «Внук» не отражало всей глубины смысла. Кто бы не говорил через
К'арлинд уже не видел коридор, в котором стоял, дверь или учеников. Всё это стало далёкими тенями. Его мысленный взор полностью заполнился фигурой
Понимание пришло к К'арлинду.
— Вы тёмный эльф, — сказал он. — Не дроу.
Фигура внезапно изменилась. На месте женщины стоял мужчина, с такой же чёрной кожей, как и у Меларна.
— Я рад встрече с вами, прародители, — сказал, низко кланяясь, К'арлинд.
Волнение нахлынуло на него. Наконец то! Тёмные эльфы, жившие ещё до Спуска! Он даже не мог предположить, какие тайны могли хранить их умы.