Читаем Ураган Уайетта полностью

– Не сомневаюсь. По-моему, это скальный выступ. – Он посмотрел на падающую сверху воду. – И там хороший сток для воды. Она не будет заливаться внутрь. Так что нам нужно просто сидеть здесь и ждать, когда все кончится.

Джули, прислушиваясь к усиливающемуся ветру, сказала:

– Такое впечатление, что он хочет поднять на воздух весь остров.

Росторн усмехнулся.

– Этого не произошло в 1910 году. Надеюсь, не произойдет и сейчас.

– Сколько воды! – воскликнула Джули, поджимая под себя ноги. – Интересно, как все эти люди смогли покинуть Сен-Пьер прямо во время сражения.

– Я подозреваю, что Фавель имеет к этому отношение, – задумчиво сказал Росторн. – Иначе не может быть, ведь все они сейчас находятся за линией фронта на его стороне.

– Как вы думаете, Уайетт сказал ему об урагане?

– Надеюсь, что да. Это значит, что молодой человек жив. А может, у Фавеля были другие источники информации, например, с базы.

– Да, – односложно ответила она и погрузилась в молчание.

Дождь усилился, и вода теперь падала со скалы, как река. Ветер тоже неустанно крепчал, и его порывы швыряли внутрь их углубления столько воды, что, казалось, она вот-вот зальет их. Судорожно глотая ртами воздух, они цеплялись за мокрые камни, боясь быть просто смытыми вниз. Миссис Вормингтон была страшно напугана и все время порывалась идти куда-то в поисках более безопасного места. Джули с трудом удавалось ее удерживать от этого.

Росторн чувствовал себя плохо. События последних двух дней сказались на нем, и его сердце, не очень хорошо работавшее и в нормальных обстоятельствах, начало сдавать. Он знал, что сейчас он не смог бы продолжать их путь, и был рад, что им удалось найти хоть какое-то прибежище. Его мысли обратились к Джули. «Хорошая девушка, – думал он. – Сильная, крепкая, не боится риска, когда это необходимо». Он догадывался о ее чувстве к Уайетту и надеялся, что им обоим удастся пережить эту ужасную ночь, они встретятся и все войдет в нормальную колею. Хотя после таких испытаний они будут другими людьми. Изменится их отношение к миру и, в особенности, друг к другу.

Что касается этой треклятой миссис Вормингтон, то ее судьба была ему безразлична, и он нисколько не сожалел бы, если бы ее унес с собой поток. Они бы тогда избавились от вампира, высасывающего их силы. Тут на него обрушилась очередная стена воды, дыхание его сбилось, и все мысли, кроме одной – о том, что надо выжить, вылетели у него из головы.

Так тянулась ночь, тянулся этот многочасовой кошмар, состоящий из налетов злобного ветра и ударов воды. Но к утру ветер чуть поутих, в пещере стало меньше воды, и Джули, вытягивая ноги, подумала, что, может быть, они не погибнут. Она сказала об этом Росторну, и он согласился.

– Да, ветер стал тише. Все будет в порядке.

– Господи, как хочется выбраться отсюда. Не знаю, правда, смогу ли теперь встать на ноги. Мне кажется, что я разучилась ходить.

– Мы что, выходим? – спросила миссис Вормингтон, оживившись в первый раз за долгое время.

– Нет пока. Надо подождать, когда совсем рассветет и ветер утихнет.

– Да, – сказал Росторн, выглядывая из пещеры. – По-моему, мы там легко утонем, особенно в темноте.

И они продолжали сидеть в их тесном убежище до тех пор, пока в сером свете не обозначились склоны оврага. Тогда они вышли из пещеры – сначала через водяной занавес проскочила Джули, затем миссис Вормингтон, и, наконец, Росторн, двигавшийся медленно и с трудом, словно его конечности одеревенели. Волосы Джули развевались в воздушной струе, свистевшей вдоль оврага, по любым меркам ветер был сильнейший, но все же это был не ураган.

– Моя туфля! – вдруг раздался крик миссис Вормингтон. – Я потеряла туфлю.

Но было уже поздно. Туфля, соскользнувшая с ее ноги после неловкого движения, унеслась вместе с водным потоком, бежавшим по дну оврага.

– Не расстраивайтесь, – стала утешать ее Джули. – Нам теперь, вероятно, недолго идти.

– Интересно, что же все-таки происходит там внизу, – сказал Росторн. – Хорошо бы это выяснить прежде, чем спускаться.

– Если мы вскарабкаемся вон по тому склону, мы сможем разглядеть долину, – сказала Джули. – Пойдемте.

Вылезть из оврага оказалось не таким простым делом, потому что земля превратилась в жидкую и скользкую глину. С большим трудом, постоянно скользя и падая, они карабкались наверх, хватаясь для опоры за кусты и пучки травы, зная, что они надежны – все, что слабо держалось в земле, было смыто водяными потоками. Многие деревья были целиком вырваны из земли, у других обнажились корни, и на многих были видны белые раны, там, где от стволов были отщеплены ветви. Листва с них была почти полностью сорвана.

Наконец, они выбрались наверх, и Росторн, бросив взгляд вниз, воскликнул:

– Боже мой! Посмотрите на Негрито!

Все дно долины было покрыто свинцово сверкавшей водой. Негрито вобрало в себя все потоки, сходившие со склонов гор, и они встретились с водой, поднявшейся от устья, от залива Сантего. Река вышла из берегов, затопляя плантации и дороги, разрушая мосты и строения.

Миссис Вормингтон спросила с побелевшим лицом:

– Там кто-нибудь остался в живых?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы